Jan. 28, 2022
저출산문제에 대해 먼저 처리할 것은 저임금, 높은 집값의 현상이라고 봐요.
교육은 계급 천이를 이루는 가장 믿음직한 방법이라고 봐요.
그녀는 미모가 실력보다 더 중요하다고 봐요.
延世三 3-4
對重要問題發表自己的意見時使用。有(那樣認為)的意思。
用在動詞或形容詞語幹後。
以子音結尾的動詞語幹-는다고 보다
以母音結尾的動詞語幹-ㄴ다고 보다
形容詞語幹-다고 보다
名詞-이라고 보다
將聽過的、已結束的動作講述給對方時,用-었다고 보다
對於少子化問題,我認為首先要處理的是低薪、高房價的現象。
我認為教育是實現階級躍遷最可靠的一種方式。
她認為美貌遠比實力重要。
少子化 저출산(低出産)
處理 처리하다(處理--)
低薪 저임금(低賃金)
房價 집값
現象 현상(現象)
階級 계급(階級)
躍遷 천이(遷移)
可靠 믿음직하다
美貌 미모(美貌)
重要 중요하다(重要--)
문법연습 - "V-는/ㄴ다고 보다/A-다고 보다/N(이)라고 보다"
저출산 문제에 대해 먼저 처리할 것은 저임금, 높은 집 값의 현상이라고 봐요.
교육은 계급 천이를 이루는 가장 믿음직한 방법이라고 봐요.
그녀는 미모가 실력보다 더 중요하다고 봐요.
문법연습 - "V-는/ㄴ다고 보다/A-다고 보다/N(이)라고 보다" This sentence has been marked as perfect! |
저출산문제에 대해 먼저 처리할 것은 저임금, 높은 집값의 현상이라고 봐요. 저출산 문제에 대해 먼저 처리할 것은 저임금, 높은 집 값 |
교육은 계급 천이를 이루는 가장 믿음직한 방법이라고 봐요. This sentence has been marked as perfect! |
그녀는 미모가 실력보다 더 중요하다고 봐요. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium