lorenzo's avatar
lorenzo

Feb. 10, 2022

1
문법연습 - "N-(이)라도"

오늘 가고 싶은 타이 식당은 안 열는데, 옆의 베트남 식당이라도 어때요?
심심하면, 등산하기라도 어떤가요?
사이즈가 맞은 옷을 안 찾았는데, 더 큰 사이즈라도 샀어요.


延世三 6-1

名詞-이라도/라도
表示因為沒有滿意的東西而做第二選擇。

오늘 가고 싶은 타이 식당은 안 열는데, 옆의 베트남 식당이라도 어때요?
심심하면, 등산하기라도 어떤가요?
사이즈가 맞은 옷을 안 찾았는데, 더 큰 사이즈라도 샀어요.

想去的泰式料理店今日沒有營業,就吃隔壁的越南料理如何?
無聊的話,一起去爬山如何?
我沒有找到合適尺寸的衣服,所以買了大一號的。

營業 열다
越南料理 베트남 음식
合適 맞다
找 찾다

Corrections

문법연습 - "N-(이)라도"

오늘 가고 싶은 타이 식당 안 열는데, 옆의 베트남 식당이라도 가는게 어때요?

심심하면, 등산하기라도 가는게 어떤가요?

사이즈가 맞 옷을 찾았는데아서, 더 큰 사이즈라도 샀어요.

or
사이즈가 맞는 옷을 못 찾았으니, 더 큰 사이즈라도 사세요.

lorenzo's avatar
lorenzo

Feb. 13, 2022

1

감사합니다!

문법연습 - "N-(이)라도"


This sentence has been marked as perfect!

오늘 가고 싶은 타이 식당은 안 열는데, 옆의 베트남 식당이라도 어때요?


오늘 가고 싶은 타이 식당 안 열는데, 옆의 베트남 식당이라도 가는게 어때요?

심심하면, 등산하기라도 어떤가요?


심심하면, 등산하기라도 가는게 어떤가요?

사이즈가 맞은 옷을 안 찾았는데, 더 큰 사이즈라도 샀어요.


사이즈가 맞 옷을 찾았는데아서, 더 큰 사이즈라도 샀어요.

or 사이즈가 맞는 옷을 못 찾았으니, 더 큰 사이즈라도 사세요.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium