lorenzo's avatar
lorenzo

Jan. 23, 2022

1
문법연습 - "A/V-을/ㄹ 텐데"

휴일은 놀이터에 사람들이 많을 텐데, 다름 일에 가지 않아요?
선생님은 곧 수업이 끝나는 것을 선포할 텐데, 조금 더 참으세요.
신 모델형이 몇 일 후에 발매될 텐데, 핸드폰을 바꾸려고 해요?


延世三 2-1

動詞語幹-을/ㄹ 텐데
形容詞語幹-을/ㄹ 텐데
表示對以後要發生的事或還未看到的狀況進行推測,同時在後面句子中提出建議或疑問時使用。

假日遊樂園人應該很多,你不找其它日子去嗎?
老師應該很快就會宣布下課了,請再忍耐一下。
新的機型應該過幾天就會上市了,你有換手機的打算嗎?

假日 휴일(休日)
很 곧
宣布 선포하다(宣布--)
下課 수업이 끝나다/수업을 마치다
再 더
忍耐 참다
上市 발매되다(發賣--)/출시(出市)되다

1. 엔:“-에는”的略语

2. http://m.vcooline.com/53082/channel/1214842
“-(으)ㄹ테니까/테니”表示说话人的推测。
后句主要以说话人的提议和忠告为主,前句则为对提出提议和忠告的理由进行的推测。

Corrections

문법연습 - "A/V-을/ㄹ 텐데"

휴일 놀이터에 사람들이 많을 텐데, 다하러 가지 않아요?

선생님은 곧 수업이 끝나는 것을 선포할 텐데테니, 조금 더 참으세요.

신 모델형이 몇 일 후에 발매될 텐데, 핸드폰을 바꾸려고 해요?

lorenzo's avatar
lorenzo

Jan. 25, 2022

1

감사합니다! But why use 다들 instead of 다름 in first sentence?

문법연습 - "A/V-을/ㄹ 텐데"


This sentence has been marked as perfect!

휴일은 놀이터에 사람들이 많을 텐데, 다름 일에 가지 않아요?


휴일 놀이터에 사람들이 많을 텐데, 다하러 가지 않아요?

선생님은 곧 수업이 끝나는 것을 선포할 텐데, 조금 더 참으세요.


선생님은 곧 수업이 끝나는 것을 선포할 텐데테니, 조금 더 참으세요.

신 모델형이 몇 일 후에 발매될 텐데, 핸드폰을 바꾸려고 해요?


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium