vyhx's avatar
vyhx

Nov. 12, 2025

0
도!

이 년에 심슨 가족의 첫 번째 시즌을 끝을 거예요. 만약 끝내지 않으면, 네 도시의 동사의 머리는 목을 배울 거예요. ㅋㅋㅋ


D'oh!

Vou terminar a primeira temporada d'Os Simpsons neste ano. Se não, vou decapitar a estátua da minha cidade. Kkkkk

adia
Corrections

도!

이 년에올해 심슨 가족의 첫 번째 시즌을 끝 거예요.

첫 번째 시즌을 끝까지 다 본다는 뜻이지요? '이번 년도'는 '올해'라고도 말합니다.

만약 끝내지 않으면, 도시의 동의 머리 목을 배울 거예요. ㅋㅋㅋ

"off the head"는 목을 베다라고 해요!

Feedback

심슨가족 즐겁게 시청하세요! 공공기물 훼손은 안돼요...

도!


This sentence has been marked as perfect!

이 년에 심슨 가족의 첫 번째 시즌을 끝을 거예요.


이 년에올해 심슨 가족의 첫 번째 시즌을 끝 거예요.

첫 번째 시즌을 끝까지 다 본다는 뜻이지요? '이번 년도'는 '올해'라고도 말합니다.

만약 끝내지 않으면, 네 도시의 동사의 머리는 목을 배울 거예요. ㅋㅋㅋ


만약 끝내지 않으면, 도시의 동의 머리 목을 배울 거예요. ㅋㅋㅋ

"off the head"는 목을 베다라고 해요!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium