yidacode's avatar
yidacode

Jan. 24, 2024

59

어젯밤 늦게 삐걱삐걱 소리가 났다.
바람이 많이 부는 것 같다.
꽤 기온이 떨어진다고 해서 눈이 내리고 있는 것일까?
아침에 일어나자 도로 가장자리에 눈이 내린 후가 있었다.
오늘은 눈이 흩날려 혹시 쌓일지 생각했지만 오후부터 완전히 눈이 녹고 있었다.
재해지의 사람들이 상당히 추운 느낌이 있겠지.


昨日の夜遅く、ミシミシと音がした。風が強く吹いているようだ。かなり気温が下がるといってたから雪が降っているのだろうか。朝おきると道路の端に雪が降った後があった。今日は雪がちらつき、もしかして積もるかと思ったが、午後から完全に雪が溶けていた。被災地の人はかなり寒い思いをしているだろうなあ。

Corrections

어젯밤 늦게 삐걱삐걱 소리가 났다.

꽤 기온이 떨어진다고 해서했는데 눈이 내리고 있는 것일까?

아침에 일어나자 도로 가장자리에 눈이 내린 후가흔적이 있었다.

あとって「後」ではなく「跡」ではないでしょうか?

오늘은 눈이 흩날려 혹시 쌓일지 생각했이려나 싶었지만 오후부터 완전히 눈이 녹고 있었다.

지진 피해지의 사람들이 상당히 추운 느낌이 있은 더 춥게 느껴지겠지.

yidacode's avatar
yidacode

Jan. 26, 2024

59

「跡」本当ですね。日本人でありながら韓国の方に間違いを指摘されるとは恥ずかしい限りです。ありがとうございます。
쌓이려나 싶었지の部分ですが、쌓이다の後に려나にはどんな意味がありますか。何か例文がありましたら教えていただけますか?
느껴지겠지の部分ですが、느낌이 있겠지と意味がどう違うのか教えていただけますか?

birthdaysong's avatar
birthdaysong

Jan. 27, 2024

0

저도 한국어로 첨삭하면서도 오타도 나고 틀리기도 한답니다^^

'-하려나'는 '하다'에서 온 말인데.... 설명하기 쉽지 않네요ㅎㅎ 예문을 여러 개 남기겠습니다.
언제 다 끝나려나 싶다. : いつ終わるんだろうと思う
돈이라도 주려나 싶었다. : お金でももらえるかなと思った
다른 길로 가려나 싶었다. : 他の道に行くのかと思った
놀기만 하고 일은 언제 하려나 모르겠다 : 遊んでばかりで仕事はいつするのか分からない
올해 불꽃놀이는 언제 하려나? : 今年の花火はいつするのかな?
이 옷은 얼마정도 하려나? : この服はいくらくらいするのかな?

birthdaysong's avatar
birthdaysong

Jan. 27, 2024

0

'느낌이 있다' 는 일본어로 「感じがする」「感じがある」에 해당될 것 같아요.
머리가 아프고 갑갑한 느낌이 있다. : 頭が痛くて胸が苦しい感じがする。
이 옷은 입으면 시원한 느낌이 있다. : この服は着ると涼しげな感じがする。

'느껴지겠지' 는 「感じられるだろう」
かなり寒い思いをしているだろう → 많이 춥다는 생각(?)을 하겠지 → 많이 춥다고 느끼겠지 → 춥게 느껴지겠지

yidacode's avatar
yidacode

Jan. 29, 2024

59

たくさんの例文書いていただきありがとうございました。하려나は、否定的なニュアンスで使うことが多いみたいですね。
느낌이 있다は感じがする。느껴지겠지は 느껴지다「感じられる」に겠지「だろう」がくっついて感じられるだろうってことですね。分かち書きはしなくていいのかー。わかりました。勉強になりました。


This sentence has been marked as perfect!

어젯밤 늦게 삐걱삐걱 소리가 났다.


This sentence has been marked as perfect!

바람이 많이 부는 것 같다.


꽤 기온이 떨어진다고 해서 눈이 내리고 있는 것일까?


꽤 기온이 떨어진다고 해서했는데 눈이 내리고 있는 것일까?

아침에 일어나자 도로 가장자리에 눈이 내린 후가 있었다.


아침에 일어나자 도로 가장자리에 눈이 내린 후가흔적이 있었다.

あとって「後」ではなく「跡」ではないでしょうか?

오늘은 눈이 흩날려 혹시 쌓일지 생각했지만 오후부터 완전히 눈이 녹고 있었다.


오늘은 눈이 흩날려 혹시 쌓일지 생각했이려나 싶었지만 오후부터 완전히 눈이 녹고 있었다.

재해지의 사람들이 상당히 추운 느낌이 있겠지.


지진 피해지의 사람들이 상당히 추운 느낌이 있은 더 춥게 느껴지겠지.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium