April 15, 2022
안녕하세요! 난 희주고 오늘은 내 방을 자세히 묘사할 것이다! 난 Lindie Botes의 웹사이트에서 이 주제를 받았다. 시작할까요?
먼저, 내 방이 넓고 보통 깨끗하다. 더러울 때 공부하는 게 어려워지니까 일주일에 내 방을 한 번 청소한다. 내 방의 벽이 하얗고 벽에는 사진 한 개밖에 없다. 사진은 내가 대학교 입학 전 나와 여동생이다. 사진 옆에 외할머니께서 드린 달력이 있다. 달마다의 사진이 다른 동물이다. 이번 달 사진의 퉁퉁하고 회색 고양이이다. 달력 아래에 내 책상하고 노트북이 있다. 집으로 할 일 많이 있으니까 모니터 한 개나 있다. 내가 학생이면서 영어 선생님이다—그래서 할 일이 많다.
책상 옆에 검정 책장에서 놓은 책들이 많이 놨다. 있잖다, 펜타지하고 로맨틱소설을 읽는 걸 좋아한다. 어렸을 때부터 항상 책을 읽고 있었다. 읽는 걸 너무 좋아하기 때문에 내 생일마다 내 가족은 나에게 많은 책을 준다. 쉬운 선물 주는 것 같다.
책장 위에 식물이 있다. 내 방 안에 식물 3 개나 있다. 식물을 더 구하고 싶은데 한국에 곧 갈 거기 때문에 키울 수 없다. 캐나다에 다시 들어올 때 더 구할 것이다~~! 내 침대는 내 책장의 왼쪽에 있다. 내 이불이 올리브 그린이다! 베개 커버 두 개의 색깔이 똑같다. 침대 위에 더 편한 베개들이 회색 커버가 있다. 침대 위에 노란색 담요도 있어 놨다. 이 담요는 엄마께서 준 선물이다.
사실 다 된 것 같다! 당신의 방이 어떻다? 읽어 주셔서 고맙다!
희주 올림
제 일기를 고칠수있어요? 실수를 찾으면 코멘트 해주세요~! plain-style로 쓰고 싶어서 격식을 고치지 마세요! 도움이 주셔서 고마워요!
먼저, 내 방이은 넓고 보통 깨끗하한 편이다.
은/는 is always used for 'introduction'
-한 편이다 is recommended.
더러울 때방이 더러우면 공부하는 게 어려워지우니까 일주일에 내 방을 한 번 청소한다.
Your sentence is NOT ungrammatical, but my correction would be most natural.
사진 옆에 외할머니께서 드린주신 달력이 있다.
달마다의 사진이 다른 동물이그 달력에는 달마다 다른 동물 사진이 있다.
이번 달 사진의 퉁퉁하고은 통통한 회색 고양이이다.
집으로에서 할 일이 많이 있으니까 모니터 한 개나가 더 있다.
I think you would like to say "I have one more Monitor", right?
내가 학생이면서 영어 선생님이다—. 그래서 할 일이 많다.
In Korean, we do not use -
책상 옆에 검정색 책장에서 놓은이 있는데 책들이 많이 놨있다.
있잖다, 펜나는 판타지하고 로맨틱소설을 읽는 걸 좋아한다.
있잖다 --> 있잖아 ... only used for 'speaking'
어렸을 때부터 항상 책을 읽고 있었었다. or 읽어 왔다.
읽고 있었다 : at one point of past, I was reading book.
책 읽는 걸 너무 좋아하기 때문에 내 생일마다 내우리 가족은 나에게 많은 책을 준다줬다 or 선물했다(better).
내 가족 --> 우리 가족
쉬운 선물 주는 것 같다.
I don't understand what it means....
책장 위에는 식물이 있다.
내 방 안에 식물 3이 세 개나 더 있다.
식물을 더 구하사고 싶은데 한국에 곧 갈 거것이기 때문에 키울 수 없다.
구하다 means 'to seek for something', just 사다 is better.
'거' is 'spoken word' of '것'.
캐나다에 다시 들어올 때 더 구할살 것이다~~!
내 이불이은 올리브 그린색이다!.
침대 위에 더 편한 베개들이 회색 커버베개가 있다.
침대 위에 노란색 담요도 있어 놨다.
이 담요는 엄마어머니께서 준주신 선물이다.
어머니--> 께서 , 주신 (honorific form agreement)
엄마 --> 가, 준
당신의 방이은 어떻다?습니까? or 어떤지 궁금하다. (I am curious how your room is)
읽어 주셔서 고맙다!습니다.
this is what you speak to others, so you should use 'proper ending' :)
Feedback
Super great :) I think that's very good practice!
먼저, 내 방이은 넓고 보통 깨끗하다.
더러울 때우면 공부하는 게 어려워지니까 일주일에 내 방을 한 번 청소한다.
내 방의 벽이은 하얗고 벽에는 사진 한 개밖에 없다.
사진은 내가 대학교 입학 전 나와 여동생이 함께 찍은 사진이다.
사진 옆에는 외할머니께서 드린주신 달력이 있다.
달마다의 사진이 다른 동물이의 사진이 있다.
이번 달의 사진의은 퉁퉁하고한 회색 고양이이다.
집으로에서 할 일이 많이 있으니까 모니터 한 개나 있다.
내가나는 학생이면서 영어 선생님이다—그래서 할 일이 많다.
책상 옆에 검정 책장에서 놓은는 책들이 많이 놨놓여있다.
있잖다, 펜판타지하고 로맨틱 소설을 읽는 걸 좋아한다.
나는 어렸을 때부터 항상 책을 읽고 있었다.
책 읽는 걸 너무 좋아하기 때문에 내 생일마다 내 가족들은 나에게 많은 책을 준다.
쉬운 선물 주는선물을 고르기 쉬울 것 같다.
책장 위에는 식물이 있다.
내 방 안에는 식물이 3 개나 있다.
식물을 더 구하고 싶은데 곧 한국에 곧 갈 거기 때문에 키울 수 없다.
내 이불이은 올리브 그린이다!
문법적으로 '이'도 가능하지만 문맥상 '은'이 더 부드럽고 자연스러운 느낌이에요.
침대 위에 더 편한 베개들이은 회색 커버가 있다.
침대 위에 노란색 담요도 있어 놨놓았다.
이 담요는 엄마께서 준주신 선물이다.
당신의 방이은 어떻다떤가요?
읽어 주셔서 고맙감사합니다!
읽어 주셔서 : 존댓말
고맙다 : 반말
내 방을 자세히 묘사하고 있다 |
안녕하세요! |
난 희주고 오늘은 내 방을 자세히 묘사할 것이다! |
난 Lindie Botes의 웹사이트에서 이 주제를 받았다. |
시작할까요? |
먼저, 내 방이 넓고 보통 깨끗하다. 먼저, 내 방 먼저, 내 방 은/는 is always used for 'introduction' -한 편이다 is recommended. |
더러울 때 공부하는 게 어려워지니까 일주일에 내 방을 한 번 청소한다. 더러
Your sentence is NOT ungrammatical, but my correction would be most natural. |
내 방의 벽이 하얗고 벽에는 사진 한 개밖에 없다. 내 방의 벽 |
사진은 내가 대학교 입학 전 나와 여동생이다. 사진은 내가 대학교 입학 전 나와 여동생이 함께 찍은 사진이다. |
사진 옆에 외할머니께서 드린 달력이 있다. 사진 옆에는 외할머니께서 사진 옆에 외할머니께서 |
달마다의 사진이 다른 동물이다. 달마다
|
이번 달 사진의 퉁퉁하고 회색 고양이이다. 이번 달의 사진 이번 달 사진 |
달력 아래에 내 책상하고 노트북이 있다. |
집으로 할 일 많이 있으니까 모니터 한 개나 있다. 집 집 I think you would like to say "I have one more Monitor", right? |
내가 학생이면서 영어 선생님이다—그래서 할 일이 많다.
내가 학생이면서 영어 선생님이다 In Korean, we do not use - |
책상 옆에 검정 책장에서 놓은 책들이 많이 놨다. 책상 옆 책상 옆에 검정색 책장 |
있잖다, 펜타지하고 로맨틱소설을 읽는 걸 좋아한다.
있잖다 --> 있잖아 ... only used for 'speaking' |
어렸을 때부터 항상 책을 읽고 있었다. 나는 어렸을 때부터 항상 책을 읽고 있었다. 어렸을 때부터 항상 책을 읽 읽고 있었다 : at one point of past, I was reading book. |
읽는 걸 너무 좋아하기 때문에 내 생일마다 내 가족은 나에게 많은 책을 준다. 책 읽는 걸 너무 좋아하기 때문에 내 생일마다 책 읽는 걸 너무 좋아하기 때문에 내 생일마다 내 가족 --> 우리 가족 |
쉬운 선물 주는 것 같다.
쉬운 선물 주는 것 같다. I don't understand what it means.... |
책장 위에 식물이 있다. 책장 위에는 식물이 있다. 책장 위에는 식물이 있다. |
내 방 안에 식물 3 개나 있다. 내 방 안에는 식물이 3 내 방 안에 식물 |
식물을 더 구하고 싶은데 한국에 곧 갈 거기 때문에 키울 수 없다. 식물을 더 구하고 싶은데 곧 한국에 식물을 더 구하다 means 'to seek for something', just 사다 is better. '거' is 'spoken word' of '것'. |
캐나다에 다시 들어올 때 더 구할 것이다~~! 캐나다에 다시 들어올 때 더 |
내 침대는 내 책장의 왼쪽에 있다. |
내 이불이 올리브 그린이다! 내 이불 문법적으로 '이'도 가능하지만 문맥상 '은'이 더 부드럽고 자연스러운 느낌이에요. 내 이불 |
베개 커버 두 개의 색깔이 똑같다. |
침대 위에 더 편한 베개들이 회색 커버가 있다. 침대 위에 더 편한 베개들 침대 위에 더 편한 |
침대 위에 노란색 담요도 있어 놨다. 침대 위에 노란색 담요도 침대 위에 노란색 담요도 있 |
이 담요는 엄마께서 준 선물이다. 이 담요는 엄마께서 이 담요는 어머니--> 께서 , 주신 (honorific form agreement) 엄마 --> 가, 준 |
사실 다 된 것 같다! |
당신의 방이 어떻다? 당신의 방 당신의 방 |
읽어 주셔서 고맙다! 읽어 주셔서 읽어 주셔서 : 존댓말 고맙다 : 반말 읽어 주셔서 고맙 this is what you speak to others, so you should use 'proper ending' :) |
희주 올림 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium