heavensblade13's avatar
heavensblade13

Sept. 16, 2021

0

今日は「鬱」の漢字を復習した。きちんと書くのは大変だ。ノートに書いたら多分ひらがなを使ってしまうと思う。綺麗な「鬱」を一列に収まる訳がなくて、収まってもひらがなに比べたら小さすぎて分かりにくい。漢字のせいで大概の言語より日本語を書くために電子機器は便利だと思う。

Corrections

今日は「鬱」の漢字を復習した。

きちんと書くのは大変だ。

ノートに書いたら多分ひらがなを使ってしまうと思う。

綺麗な「鬱」一列に収まる訳がなくて、収まってもひらがなに比べたら小さすぎて分かりにくい。

漢字のせいで大概多くの他の言語より日本語を書くために電子機器は便利だと思う。

heavensblade13's avatar
heavensblade13

Sept. 17, 2021

0

ありがとうございました!

今日は「鬱」という漢字を復習した。

きちんと書くのは大変だ。

ノートに書いたらくときは多分ひらがなを使ってしまうと思う。

This sentence makes sense so no problem in the conversations. But to be more presice, 書いた make us think that it's something that has happend in the past. But here you chose which to write (kanji or hiragana) beore writing, so I would use the present tense.

綺麗な「鬱」を一列が(ノートの小さな)一行に収まる訳がなくて、収まってもひらがなに比べたら小さすぎて分かりにくい。

列- vertical
行- horizontal
Usually the lines in a notebook are horizontal.
And I totally agree with you on this, this kanji is way too difficult to write in a nootbook.

漢字のせいで大概の言語より日本語を書くために電子機器は便利、ほかの言語に比べて日本語は電子機器を使ったほうが書くのが楽だと思う。

There are other ways to express this thought :
ほかの言語よりも、漢字がある日本語を書いているときのほうが、電子機器がより便利な存在になるといえる。( the tone is a little bit serious)
ほかの言語に比べて、日本語は漢字があるので、電子機器がより便利に感じる。(more subjective)

Feedback

Good job ! Let me know if my explication is not clear.

heavensblade13's avatar
heavensblade13

Sept. 17, 2021

0

Thank you! All your explanations make sense.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

今日は「鬱」の漢字を復習した。


今日は「鬱」という漢字を復習した。

This sentence has been marked as perfect!

きちんと書くのは大変だ。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

ノートに書いたら多分ひらがなを使ってしまうと思う。


ノートに書いたらくときは多分ひらがなを使ってしまうと思う。

This sentence makes sense so no problem in the conversations. But to be more presice, 書いた make us think that it's something that has happend in the past. But here you chose which to write (kanji or hiragana) beore writing, so I would use the present tense.

This sentence has been marked as perfect!

綺麗な「鬱」を一列に収まる訳がなくて、収まってもひらがなに比べたら小さすぎて分かりにくい。


綺麗な「鬱」を一列が(ノートの小さな)一行に収まる訳がなくて、収まってもひらがなに比べたら小さすぎて分かりにくい。

列- vertical 行- horizontal Usually the lines in a notebook are horizontal. And I totally agree with you on this, this kanji is way too difficult to write in a nootbook.

綺麗な「鬱」一列に収まる訳がなくて、収まってもひらがなに比べたら小さすぎて分かりにくい。

漢字のせいで大概の言語より日本語を書くために電子機器は便利だと思う。


漢字のせいで大概の言語より日本語を書くために電子機器は便利、ほかの言語に比べて日本語は電子機器を使ったほうが書くのが楽だと思う。

There are other ways to express this thought : ほかの言語よりも、漢字がある日本語を書いているときのほうが、電子機器がより便利な存在になるといえる。( the tone is a little bit serious) ほかの言語に比べて、日本語は漢字があるので、電子機器がより便利に感じる。(more subjective)

漢字のせいで大概多くの他の言語より日本語を書くために電子機器は便利だと思う。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium