Akashelia's avatar
Akashelia

Dec. 7, 2024

2
「願う/願います」、「にひきかえ」、「にいたっては」

ジュースのグラスは台所にお置き願います。

次女にひきかえ、長女は内気です。二歳の次女は一人で友達の家に遊んでいることがあるが、長女にいたっては四歳で一人で友達の家にいたがりません。

Corrections

飲み終わったジュースのグラスは台所にお置き(カウンター)にお戻し願います。

日本では、飲食店などで、客と調理場を仕切る細長いテーブルのことをカウンターと言います。

次女はとても活発だが、それにひきかえ、長女は内気です。

活発だが=積極的だが

二歳の次女は一人で友達の家遊んでいることがあるが、長女にいたっては四歳でも(四歳なのに)一人で友達の家に行きたがりません。

Feedback

姉妹でも性格はそれぞれですよね。

Akashelia's avatar
Akashelia

Dec. 8, 2024

2

Merci pour la correction. Pour la première phrase je ne pensais pas à un restaurant mais à quelque chose que je dis aux enfants (même si du coup le niveau de politesse ne correspond pas !)

Persil's avatar
Persil

Dec. 8, 2024

0

どういたしまして。
一つ目の文章では、状況がよくわかりませんでした。
なるほど。レストランではなく、家庭でのことで、お子さん達に言っていたのですね。
その場合は、「飲み終わったジュースのグラスは台所に置きなさい。」となります。
「願います」という丁寧な表現は必要なくなります。

「願う/願います」、「にひきかえ」、「にいたっては」

(飲み終わった)ジュースのグラスは台所にお置き願います置いてください

文法的には問題ないけど、どんな状況か考えてしまいますね。 家に招待したお客さんに対して話しているのかな?
...例えば、「講演中の私語、携帯電話の使用はご遠慮(えんりょ)願います」なんてどうだろう。

次女にひきかえ、長女は内気です。

二歳の次女は一人で友達の家遊んでいることがあるが、長女にいたっては四歳で一人で友達の家にいたがりません。

Akashelia's avatar
Akashelia

Dec. 8, 2024

2

ありがとうごさいます。

「願う/願います」、「にひきかえ」、「にいたっては」


This sentence has been marked as perfect!

ジュースのグラスは台所にお置き願います。


(飲み終わった)ジュースのグラスは台所にお置き願います置いてください

文法的には問題ないけど、どんな状況か考えてしまいますね。 家に招待したお客さんに対して話しているのかな? ...例えば、「講演中の私語、携帯電話の使用はご遠慮(えんりょ)願います」なんてどうだろう。

飲み終わったジュースのグラスは台所にお置き(カウンター)にお戻し願います。

日本では、飲食店などで、客と調理場を仕切る細長いテーブルのことをカウンターと言います。

次女にひきかえ、長女は内気です。


This sentence has been marked as perfect!

次女はとても活発だが、それにひきかえ、長女は内気です。

活発だが=積極的だが

二歳の次女は一人で友達の家に遊んでいることがあるが、長女にいたっては四歳で一人で友達の家にいたがりません。


二歳の次女は一人で友達の家遊んでいることがあるが、長女にいたっては四歳で一人で友達の家にいたがりません。

二歳の次女は一人で友達の家遊んでいることがあるが、長女にいたっては四歳でも(四歳なのに)一人で友達の家に行きたがりません。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium