homemadepho's avatar
homemadepho

May 19, 2020

0
面白い話がない。

春もう終わりますね。勉強しながら夏休みに集中しています。面白い話がありません、ごめん。家で私だけいます。料理することがありますけど、いつもお金に心配しています。最近、仕事とか勉強に心配しすぎますので、あまり日本語を勉強していません。誰か、私を励ましなさい。もう午前1時だと思います。

Corrections

春もう終わりますね。

勉強しながら夏休みに集中も楽しみにしています。

I'm not sure if that's what you meant.
If not, I will translate it into Japansese if you write here what you wanted to say.

面白い話がありません、ごめすみません。

家で私だけ一人でいます。

料理することありますけど、いつもお金心配しています。

最近、仕事とか勉強心配しすぎますので、あまり日本語を勉強していません。

誰か、私を励ましてください。

もう午前1時だと思います。

Feedback

日本語の勉強も頑張ってください!

homemadepho's avatar
homemadepho

May 19, 2020

0

勉強しながら夏休みに集中も楽しみにしています。

Your phrase makes a lot more sense! I never knew about that expression before, so thank you!

ryoh's avatar
ryoh

May 20, 2020

0

Your phrase makes a lot more sense! I never knew about that expression before, so thank you!

No problem!
That means like “I’m studying (hard) and can’t wait for the summer holiday”

誰か、私を励ましなさい。


誰か、私を励ましてください。

もう午前1時だと思います。


もう午前1時だと思います。

面白い話がない。


春もう終わりますね。


春もう終わりますね。

勉強しながら夏休みに集中しています。


勉強しながら夏休みに集中も楽しみにしています。

I'm not sure if that's what you meant. If not, I will translate it into Japansese if you write here what you wanted to say.

面白い話がありません、ごめん。


面白い話がありません、ごめすみません。

家で私だけいます。


家で私だけ一人でいます。

料理することがありますけど、いつもお金に心配しています。


料理することありますけど、いつもお金心配しています。

最近、仕事とか勉強に心配しすぎますので、あまり日本語を勉強していません。


最近、仕事とか勉強心配しすぎますので、あまり日本語を勉強していません。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium