vikingschism's avatar
vikingschism

yesterday

74
面白い漫画

この前、漫画雑誌のバックナンバーを買った事について話したんだけど、最近ちょっと読んでいて面白い漫画を見つかった。その漫画の名は「東京城址女子校生」で、タイトル通り東京にあるお城や城の廃墟を訪れる女子高生の話だ。僕は歴史が好きなんだけど日本の歴史にあんまり詳しくないからもっと学びたい。だからこの漫画は僕にぴったりと思う。読んだ話ではお台場の砲台場について学んだ。とても面白かった!

Corrections

面白い漫画

この前、漫画雑誌のバックナンバーを買った事について話したんだけど、最近ちょっと読んでいて面白い漫画を見つかっかけた。

特に意識はしてなかったけど、たまたま....と言う感じで「見かけた」にしてみました。

その漫画の名は「東京城址女子校生」で、タイトル通り東京にあるお城や城の廃墟を訪れる女子高生の話だ。

僕は歴史が好きなんだけど日本の歴史にあんまり詳しくないからもっと学びたい。

だからこの漫画は僕にぴったりと思う。

読んだ話ではお台場の砲台場について学んだ。

とても面白かった!

Feedback

面白そうですね。東京に住んでいるけど、灯台下暗しで、知らないことが多いです。

vikingschism's avatar
vikingschism

yesterday

74

ありがとうございます!
灯台下暗しって初めて見ました。意味がとても分かりやすいですね。

面白い漫画

この前、漫画雑誌のバックナンバーを買った事について話したんだけど、最近ちょっと読んでいて面白い漫画を見つかった。

「(〜が)見つかった」は自動詞(intransitive verb)なので「が」を取ります。でも「面白い漫画が見つかった」と書くと、「vikingschismさんのアクション無しに見つかった」のようなニュアンスになるんです。だから、ここでは他動詞(transitive verb)の「(〜を)見つけた」を使って、「vikingschismさんのアクション(読んでいた)で見つけた」というニュアンスを出したほうがしっくりきます :)

その漫画の名は「東京城址女子校生」で、タイトル通り東京にあるお城や城の廃墟を訪れる女子高生の話だ。

僕は歴史が好きなんだけど日本の歴史にあんまり詳しくないからもっと学びたい。

だからこの漫画は僕にぴったりと思う。

話すときは「だ」を抜いても問題ないんだけど、書くときは入れたほうが無難かも。

読んだ話ではお台場の砲台場について学んだ。

とても面白かった!

Feedback

お台場という地名の由来ですね!私は歴史を学びながら散歩するのが好きで、東京の散歩は本当に楽しかったです。今は残念ながら東京に住んでないんだけど、田舎の歴史を学んでいます。いつかイギリスでも歴史散策したいです!

vikingschism's avatar
vikingschism

yesterday

74

ありがとうございます!自動詞と他動詞よく間違ってしまいます。もっと意識しないといけないと思います
イギリスのお城はとても面白いですよ!

Skoo's avatar
Skoo

yesterday

1

イギリスのお城をいくつか訪れたことがあります。ウェールズに行ったときにカーディフ城に行ったんですけど、motte(盛り土?)の上に建っていてかっこよかったです!自動詞と他動詞は、助詞(を or が/に)とセットにして覚えるようにするといいかもしれません。私も英語の自動詞と他動詞の使い方を間違えます(笑)

面白い漫画


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

この前、漫画雑誌のバックナンバーを買った事について話したんだけど、最近ちょっと読んでいて面白い漫画を見つかった。


この前、漫画雑誌のバックナンバーを買った事について話したんだけど、最近ちょっと読んでいて面白い漫画を見つかった。

「(〜が)見つかった」は自動詞(intransitive verb)なので「が」を取ります。でも「面白い漫画が見つかった」と書くと、「vikingschismさんのアクション無しに見つかった」のようなニュアンスになるんです。だから、ここでは他動詞(transitive verb)の「(〜を)見つけた」を使って、「vikingschismさんのアクション(読んでいた)で見つけた」というニュアンスを出したほうがしっくりきます :)

この前、漫画雑誌のバックナンバーを買った事について話したんだけど、最近ちょっと読んでいて面白い漫画を見つかっかけた。

特に意識はしてなかったけど、たまたま....と言う感じで「見かけた」にしてみました。

その漫画の名は「東京城址女子校生」で、タイトル通り東京にあるお城や城の廃墟を訪れる女子高生の話だ。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

僕は歴史が好きなんだけど日本の歴史にあんまり詳しくないからもっと学びたい。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

だからこの漫画は僕にぴったりと思う。


だからこの漫画は僕にぴったりと思う。

話すときは「だ」を抜いても問題ないんだけど、書くときは入れたほうが無難かも。

This sentence has been marked as perfect!

読んだ話ではお台場の砲台場について学んだ。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

とても面白かった!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium