kiochan's avatar
kiochan

Sept. 7, 2024

2
青春がよい!学校はなかなか!大人になるのはなんか、もどかしい!

教育は大事です。なので、学校で頑張るべきだと思います。教育や成績は間違いなく肝心ですが、学校には他の重要な部分もあります。例えば、社会技能の習いが教育より、将来の自分に役に立てるかもしれないです。つまり、学校という場所は、教育のためだけに存在する施設ではありません。根本的に、将来の自分、大人の自分への投資を膳立てする役割を果たしていると思います。学校が子供の性格や人格を育んでいる同時に同い年の生徒を同じ場所にまとめています。それぞれの生徒の間の友情、愛情、葛藤、そのすべての関係や交際を客観的に見守っています。学校は、他の所に比べれば、最も変わりやすい場所だと思います。最も、試したり、目標を変えたり、人格や容姿を変更したり、自分自身を習いできる場所です。自分のアイデンティティを作り、自分をわかり、自分にとって重要な目標を目指し、学校にだけ、自分の無限な可能性を探る事は許されている。社会に入り、一人前になると、その寛容な余裕は一瞬で消えるのです。子供のステータスをなくした途端、大人として扱われるのです。自分の失敗に対して、周囲は対応が厳しくなるのです。子供や年下の前では、立派な見本にならなければならないんです。大人になると、はじめて責任がどれほど重いかを理解せざるをえないです。


Education is important. You should put in effort into school. Education and grades are undoubtedly vital, but school has a lot of other important things as well. For example, learning social skills can be more beneficial to your future self than education. School does not exist to serve as a facility just for education. Fundamentally, school serves the role of providing (the students’) the opportunity in investing in their future selves. School fosters the personalities of their students while gathering students of the same age to one place. The friendships, love, conflict between students, all those relationships and interactions are objectively viewed by the school. Compared to other places, school is the setting where it is easiest to change. The place where it is most feasible to learn about ourselves, experiment, change one’s goal, alter one’s personality and appearance. Creating our identity, understanding ourselves, aiming for our goals - it is only at school where tapping into our unlimited potential is forgiven.

Corrections

青春がよい!学校はなかなか!大人になるのはなんか、もどかしい!

教育は大事です。

なので、学校で頑張るべきだと思います。

教育や成績は間違いなく肝心大切ですが、学校には他の重要な部分もあります。

例えば、社会技能の習いが得は教育より将来の自分に役に立てるかもしれないです。

つまり、学校という場所は、教育のためだけに存在する施設ではありません。

根本的に、(学校は)将来の自分、大人の自分への投資を膳立てすする機会を与える役割を果たしていると思います。

学校が子供の性格や人格を育んでいる同時に同い年の生徒を同じ場所にまとめては同い年の生徒を同じ場所にまとめると同時に子供たちの性格や人格を育んでいます。

学校はそれぞれの生徒の間の友情、愛情、葛藤、そのすべての関係や交際を客観的に見守っています。

学校は、他の所に比べれば、最も変わりやすい場所だと思います。

前の文からはんだんすると、変わりやすいというのは生徒たちのことですか?

最も自分自身を知り、試したり、目標を変えたり、人格や容姿を変更したり、自分自身を習いできる最適な場所です。

自分のアイデンティティを作り(or 確立し)、自分をわかり理解し、自分にとって重要な目標を目指し、す。学校だけ、自分の無限な可能性を探る事許されているのです

社会に入り、一人前になると、その寛容な余裕は一瞬で消えるのです。

子供のステータスをなくした途端、大人として扱われるのです。

自分の失敗に対して、周囲対応厳しくなるのでります。

子供や年下のひとたちの前では、立派な見本にならなければならないんですりません

大人になると、はじめて責任がどれほど重いかを理解せざるをえないでくなります。

Feedback

でも、こどものとき、早くおとなになりたいと思ったことはありませんか?

kiochan's avatar
kiochan

Sept. 8, 2024

2

添削、いつもありがとうございます!

>前の文からはんだんすると、変わりやすいというのは生徒たちのことですか?

はい、そうです。

>でも、こどものとき、早くおとなになりたいと思ったことはありませんか?

ありました。今となっては、何だか幻滅しまいました。

青春がよい!学校はなかなか!大人になるのはなんか、もどかしい!

全文を読んだ上で、私なら"もどかしい!"の代わりに"なやましい!"を選ぶかな

教育は大事です。

なので、ですから学校で頑張るべきだと思います。

書き言葉では「なので」で文章を始めません。

教育や成績は間違いなく肝心ですが、学校には他の重要な部分もあります。

例えば、社会技能の習いが教育性を養うこと(の方)が、教育(そのもの)より将来の自分に役に立てるかもしれないです。

learning social skills →社会性を養う
「私は社会性を養うことで将来の自分に役に立てる」とはいえますが、「社会性を養うこと」を主語にすると述語は「役に立つ」になります。主語を術後に近

つまり、学校という場所は、教育のためだけに存在する施設ではありません。

根本的に、将来の自分、大人の自分への投資を膳立てすの機会を与える役割を果たしていると思います。

"膳立する"は準備して整える、という意味があります。もしこの言葉を使いたければ、「学校は将来の自分を膳立てする役割を果たす場だ」と言うことができます。

学校が子供の性格や人格を育んでいる同時に同い年の生徒を同じ場一か所にまとめていることで、学校は子供の性格や人格を育みます。

While はいろいろな使い方ができますね。この場合は、主文が「学校は〜人格を育みます」で、「同い年の生徒を一か所にまとめる間に」が状況説明です。しかも文脈から手段であることがわかります。
I can study French while listening to French music. フランス語の曲を聞くことで/間にフランス語の勉強ができる。

それぞれの学校は生徒間の友情、愛情、葛藤、そのなど、それらすべての関係や交際を客観的に見守っています。

学校は、他の所に比べれば、て、学校は最も変わりやすい場所環境だと思います。

最も、可能性を試したり、目標を変えたり、人格気性や容姿を変更手直したり、最も自分自身を習い知ることのできる場所です。

私なりに適切と思われる日本語に置き換えただけで、他にもいろいろな表現が可能だと思います。

自分のアイデンティティを作り、自分をわかり理解し、自分にとって重要な目標を目指し、学校にだけ、自分の無限な可能性を探る事許されています

(ところが)社会に入り一人前になると、その寛容な余は一瞬で消えるのです。

子供のステータスをなくした途端、大人として扱われるのです。

自分の失敗に対して、周囲は対応が厳しくなるのです。

子供や年下の前では、立派な見本にならなければならないです。

大人になると、はじめて責任がどれほど重いかを理解せざるをえないですません

「理解せざるをえません」(能動態)を「思い知らされます」(受動態)とするとより現実を突きつけられる感じが強まります。

Feedback

難しい内容ですが、言葉選びもすばらしく、上手くまとめていると思います!

kiochan's avatar
kiochan

Sept. 8, 2024

2

きちんとした説明や添削、いつもありがとうございます!

>難しい内容ですが、言葉選びもすばらしく、上手くまとめていると思います!

ありがとうございます!でも、まだまだです!

>私なりに適切と思われる日本語に置き換えただけで、他にもいろいろな表現が可能だと思います。

迷惑でなければ、「人格」を「気性」に置き換えた理由をお伺いでもよろしいでしょうか?私は「気性」という言葉が「生まれつき」や「変えれない」のニュアンスを持っていると思いました。

Okimus's avatar
Okimus

Sept. 8, 2024

0

kiochanさんの仰る通りで「気性」というのは天性的な気質に由来する情緒です。だからこそ、物心ついた若い時期に後天的に修正する余地があると思うのです。例えば怒りっぽい人が穏やかになる努力をする、そういう「性格の調整」や「容姿の変化」(身だしなみやファッション、ダイエットも含まれるでしょうか?)のことを話しているのだと思いました。なぜなら「人格の形成」にはもっと長い時間が必要だと理解しています。ですから本来なら時間をかけて熟成していくはずの人格を変更するというと、何やら悪い事のように聞こえかねません。二重人格という言葉にもあるように、人格はコロコロ変わることを善しとしません。日本語を外国語として学んでらっしゃるkiochanさんの語彙力にはとても感心しています。細かいこと言って混乱させてしまったかもしれないことを反省しています。ごめんなさい。

青春がよい!学校はなかなか!大人になるのはなんか、もどかしい!


青春がよい!学校はなかなか!大人になるのはなんか、もどかしい!

全文を読んだ上で、私なら"もどかしい!"の代わりに"なやましい!"を選ぶかな

This sentence has been marked as perfect!

教育は大事です。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

なので、学校で頑張るべきだと思います。


なので、ですから学校で頑張るべきだと思います。

書き言葉では「なので」で文章を始めません。

This sentence has been marked as perfect!

教育や成績は間違いなく肝心ですが、学校には他の重要な部分もあります。


This sentence has been marked as perfect!

教育や成績は間違いなく肝心大切ですが、学校には他の重要な部分もあります。

例えば、社会技能の習いが教育より、将来の自分に役に立てるかもしれないです。


例えば、社会技能の習いが教育性を養うこと(の方)が、教育(そのもの)より将来の自分に役に立てるかもしれないです。

learning social skills →社会性を養う 「私は社会性を養うことで将来の自分に役に立てる」とはいえますが、「社会性を養うこと」を主語にすると述語は「役に立つ」になります。主語を術後に近

例えば、社会技能の習いが得は教育より将来の自分に役に立てるかもしれないです。

つまり、学校という場所は、教育のためだけに存在する施設ではありません。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

根本的に、将来の自分、大人の自分への投資を膳立てする役割を果たしていると思います。


根本的に、将来の自分、大人の自分への投資を膳立てすの機会を与える役割を果たしていると思います。

"膳立する"は準備して整える、という意味があります。もしこの言葉を使いたければ、「学校は将来の自分を膳立てする役割を果たす場だ」と言うことができます。

根本的に、(学校は)将来の自分、大人の自分への投資を膳立てすする機会を与える役割を果たしていると思います。

学校が子供の性格や人格を育んでいる同時に同い年の生徒を同じ場所にまとめています。


学校が子供の性格や人格を育んでいる同時に同い年の生徒を同じ場一か所にまとめていることで、学校は子供の性格や人格を育みます。

While はいろいろな使い方ができますね。この場合は、主文が「学校は〜人格を育みます」で、「同い年の生徒を一か所にまとめる間に」が状況説明です。しかも文脈から手段であることがわかります。 I can study French while listening to French music. フランス語の曲を聞くことで/間にフランス語の勉強ができる。

学校が子供の性格や人格を育んでいる同時に同い年の生徒を同じ場所にまとめては同い年の生徒を同じ場所にまとめると同時に子供たちの性格や人格を育んでいます。

それぞれの生徒の間の友情、愛情、葛藤、そのすべての関係や交際を客観的に見守っています。


それぞれの学校は生徒間の友情、愛情、葛藤、そのなど、それらすべての関係や交際を客観的に見守っています。

学校はそれぞれの生徒の間の友情、愛情、葛藤、そのすべての関係や交際を客観的に見守っています。

学校は、他の所に比べれば、最も変わりやすい場所だと思います。


学校は、他の所に比べれば、て、学校は最も変わりやすい場所環境だと思います。

学校は、他の所に比べれば、最も変わりやすい場所だと思います。

前の文からはんだんすると、変わりやすいというのは生徒たちのことですか?

最も、試したり、目標を変えたり、人格や容姿を変更したり、自分自身を習いできる場所です。


最も、可能性を試したり、目標を変えたり、人格気性や容姿を変更手直したり、最も自分自身を習い知ることのできる場所です。

私なりに適切と思われる日本語に置き換えただけで、他にもいろいろな表現が可能だと思います。

最も自分自身を知り、試したり、目標を変えたり、人格や容姿を変更したり、自分自身を習いできる最適な場所です。

自分のアイデンティティを作り、自分をわかり、自分にとって重要な目標を目指し、学校にだけ、自分の無限な可能性を探る事は許されている。


自分のアイデンティティを作り、自分をわかり理解し、自分にとって重要な目標を目指し、学校にだけ、自分の無限な可能性を探る事許されています

自分のアイデンティティを作り(or 確立し)、自分をわかり理解し、自分にとって重要な目標を目指し、す。学校だけ、自分の無限な可能性を探る事許されているのです

社会に入り、一人前になると、その寛容な余裕は一瞬で消えるのです。


(ところが)社会に入り一人前になると、その寛容な余は一瞬で消えるのです。

This sentence has been marked as perfect!

子供のステータスをなくした途端、大人として扱われるのです。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

自分の失敗に対して、周囲は対応が厳しくなるのです。


This sentence has been marked as perfect!

自分の失敗に対して、周囲対応厳しくなるのでります。

子供や年下の前では、立派な見本にならなければならないんです。


子供や年下の前では、立派な見本にならなければならないです。

子供や年下のひとたちの前では、立派な見本にならなければならないんですりません

大人になると、はじめて責任がどれほど重いかを理解せざるをえないです。


大人になると、はじめて責任がどれほど重いかを理解せざるをえないですません

「理解せざるをえません」(能動態)を「思い知らされます」(受動態)とするとより現実を突きつけられる感じが強まります。

大人になると、はじめて責任がどれほど重いかを理解せざるをえないでくなります。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium