May 21, 2024
よ!錬金術師(アルケミスト)だぜー!今回はちょっと個人的な投稿を書きたい。今まで、俺の日本語の話し方は。。。やや女性的だと思う。それって、いつも「なの?」とか「わ」とかなどの助詞を使っている。だが、俺は男だ(シュタインズゲートを見れば分かるよ笑)。本当に違和感なのよ!だから、みんな、俺の年ぐらい表現や言い方を教えてくれ!読んでくれてサンキュー!またこんど!
Yo! Alch here! This time, I want to write a bit of a personal entry. Up until now, my way of Japanese speaking has been somewhat feminine. That is, I always use the particles "なの" and "わ." But, I'm a guy (If you've watched steins gate you'll get it lol). It's a really uncomfortable feeling! That's why I ask everyone, please teach me expressions or speaking mannerisms people my age do! Thank you for reading! Later!
青年男のように言い話したい!
「青年」よりは「男子高校生」などより具体的な言い方の方がいい気がします。
よ!
錬金術師(アルケミスト)だぜー!
今回はちょっと個人的な投稿内容を書きたい。
今まで、の俺の日本語の話し方は。
やや女性的だと思う。
それって、いつも「なの?
」とか「わ」とかなどの助詞を使っているから。
だが、俺は男だ(シュタインズゲートを見れば分かるよ笑)。
本当に違和感なのよ!
だから、みんな、俺の年ぐらいの男性の表現や言い方を教えてくれ!
読んでくれてサンキュー!
またこんど!
青年男のように男っぽく言いたい!
よっ!
錬金術師(アルケミスト)だぜー!
今回はちょっと個人的な投稿を書きたい。
今まで、俺の日本語の話し方は。、
やや女性的だと思う。
それって、いつも「なの?
」とか「わ」とかなどの助詞を使っているから。
だが、俺は男だ(シュタインズゲートを見れば分かるよ笑)。
本当に違和感なのよ!
だから、みんな、俺の年ぐらいの表現や言い方を教えてくれ!
読んでくれてサンキュー!
またこんど!
Feedback
本当に違和感なのよ!って直してる方たちいますが、私は個人的にこの言い方でいいと思います。強調してる感じがよく伝わります。
青年男のように言いたい!
よやあ!
錬金術師(アルケミスト)だぜー!
ためぐちでいうときに、自分の名前は普通名乗りません。名乗るのであれば「アルケミストです。」と「です」を使うのが普通であって、「アルケミストだよ。」とか「アルケミストさ。」とかいうのは、ある意味不自然。
今回はちょっと個人的な投稿を書きたい。
今まで、俺の日本語の話し方は。しゃべりかたは・・・
。
。
やや女性的だちょっと女っぽいと思う。
それなぜって、いつも「なの?
」とか「わ」とかなどの助詞を使っているから。
だが、俺は男だ(シュタインズゲートを見れば分かるよ笑です。(性別を見れば書いてある(笑))。
本当に違和感なのよぜったいおかしいって!
だから、みんな、俺の年ぐらい表現や言いの男のしゃべり方を教えてくれほしい!
読んでくれてサンキュー!
ではまたこんど!
Feedback
「わ」は広島などの関西地区の関西弁では、男も普通に使っているし、「なの?」とかは東京弁(東京の口語)では、男も女言葉のような表現を使うので、錬金術師が考えているよりも、たぶんはるかに複雑だと思う。
そもそも、このようなSNSに載せるのに、「よ!アルケミストだぜー!」と書く日本人がそもそもいないのではないかと思う。
個人対個人のメールとかLINEとかならあり得るかもしれないけど、不特定多数の相手に対して敬語を全く使わないとしても、ためぐちでしゃべるとしても、こんなに極端な言い方は、現実には「ありえへん」と思う。
たとえば、マンガなら、サムライ言葉でしゃべるといったわざとらしいキャラ作りをするけど、LangCorrectでのアルケミストのしゃべり方は、一種の「キャラ作り」のようになっていると思う。「自然な添削」をしてあげたいけど、それは無理。だって、若者同士がためぐちでしゃべるしゃべり方って僕は知らないから。
僕が思うのに、自然に書くのであれば、「です・ます体」を使わない平易語で書くのが標準的で、一つのエントリーで1回くらい、「--だぜ」などが入る程度が自然なんじゃないかと思う。そして、「です・ます」を全く使わないのもむしろ不自然であると、この投稿を添削していて、つくづく思った。だから今から、そのように添削する。
青年若い男のように言い話したい!
「青年男」とは言わないなあ。
よ!
錬金術師(アルケミスト)だぜー!
今回はちょっと個人的な投稿を書きたい。
今まで、俺の日本語の話し方はやや女性的だと思う。
。
。
やや女性的だと思う。
それって、いつも「なの?
」とか「わ」とかなどの助詞を使っているからだ。
「とか」と「など」のどちらかにしたほうがいい。
だが、俺は男だ(シュタインズゲートを見れば分かるよ笑)。
シュタインズゲートを見るとどうして分かるんだ?
本当に違和感なのよがある!
ついでに「なのよ」も使うのをやめよう。
だから、みんな、俺の年ぐらいの表現や言い方を教えてくれ!
読んでくれてサンキュー!
またこんど!
Feedback
「スラムダンク」を見ればわかるよ。
。
|
青年男のように言いたい!
「青年男」とは言わないなあ。 This sentence has been marked as perfect!
青年 「青年」よりは「男子高校生」などより具体的な言い方の方がいい気がします。 |
よ! This sentence has been marked as perfect!
よっ! This sentence has been marked as perfect! |
錬金術師(アルケミスト)だぜー! This sentence has been marked as perfect!
ためぐちでいうときに、自分の名前は普通名乗りません。名乗るのであれば「アルケミストです。」と「です」を使うのが普通であって、「アルケミストだよ。」とか「アルケミストさ。」とかいうのは、ある意味不自然。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
今回はちょっと個人的な投稿を書きたい。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! 今回はちょっと個人的な |
今まで、俺の日本語の話し方は。 今まで、俺の日本語の話し方はやや女性的だと思う。 今まで、俺の日本語の 今まで、俺の日本語の話し方は 今まで |
。
|
やや女性的だと思う。
This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
それって、いつも「なの? This sentence has been marked as perfect!
This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
」とか「わ」とかなどの助詞を使っている。 」とか「わ」とか 「とか」と「など」のどちらかにしたほうがいい。 」とか「わ」とかなどの助詞を使っているから。 」とか「わ」とかなどの助詞を使っているから。 」とか「わ」とかなどの助詞を使っているから。 |
だが、俺は男だ(シュタインズゲートを見れば分かるよ笑)。 だが、俺は男だ(シュタインズゲートを見れば分かるよ笑)。 シュタインズゲートを見るとどうして分かるんだ? だが、俺は男 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
本当に違和感なのよ! 本当に違和感 ついでに「なのよ」も使うのをやめよう。
This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
だから、みんな、俺の年ぐらい表現や言い方を教えてくれ! だから、みんな、俺の年ぐらいの表現や言い方を教えてくれ! だから、 だから、みんな、俺の年ぐらいの表現や言い方を教えてくれ! だから、みんな、俺の年ぐらいの男性の表現や言い方を教えてくれ! |
読んでくれてサンキュー! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
またこんど! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! ではまた This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium