today
今日のよるに雪が降って始めるかもしれない。うんがいい、昨日タイアを変わったから準備ができている。ちょっとギリギリですよね。雪の中に運転することが好きじゃないし教室は寒くなるしもっと早く起きなくてはいけないし雪が降っていることがあまり好きじゃないですが、ちょっと嬉しい。理由はこれから二週間にスノーボードをするつもりけど、昨日山で雪が全然なかったから、心配した。でも、もう大丈夫になると思ってって、ワクワクしている。
This afternoon it is supposed to start snowing. Luckily, I changed my tires yesterday so I'm prepared. Cutting it a little close though. I don't like the snow because I don't like driving in the snow, the classroom becomes so cold, and I have to wake up earlier. But, I'm a little glad it snowed. The reason being that I am planning on going snowboarding in 2 weeks, but as of yesterday, there was no snow on the mountain at all. So, I was a little worried. But now I think it will be all okay and I'm excited. :)
雪の最初の雪の日
今日のよる(夜)に雪が降ってり始めるかもしれない。
うん(運)がいい、昨日タイアを変わっ替えたから準備ができている。
「タイヤをかえる」の「かえる」は「替(か)える」がいいです。
ちょっとギリギリですよね。
雪の中に運転すること(or の)が好きじゃないし、教室は寒くなるし、もっと早く起きなくてはいけないし、雪が降っていることがのはあまり好きじゃないですが、ちょっと嬉しい。
理由はこれから二週間後にスノーボードをするつもりけど、昨日山でに雪が全然なかったから、心配してた。
でも、もう大丈夫になると思ってって、ワクワクしている。
雪の最初雪の日
>初雪
The first snow of the season
今日のよるにから雪が降ってり始めるかもしれない。
うんがいい、昨日タイアを変わっヤを替えたから準備ができている。
ちょっとギリギリですよね。
雪の中にを運転することがのは好きじゃないし、教室は寒くなるし、もっと早く起きなくてはいけないし雪が降っていることがくなるし、雪が降るのはあまり好きじゃないですが、ちょっと嬉しい。
理由はこれから二週間後にスノーボードをするに行くつもりだけど、昨日山でまで山に雪が全然なかったから、心配してた。
Saying “心配した” gives the impression of a worry in the past and does not convey the sense that it lasted until recently.
でも、もう大丈夫になると思ってってだろうと思うから、ワクワクしている。
Feedback
Hope you’ll enjoy!
雪の最初の雪の日
オリジナルの語順でもよさそうだけど、「最初の〜の日」のほうが私にはしっくりきます。他の人はどうだろう?
今日のよるに雪が降ってり始めるかもしれない。
うんがいい良く、昨日タイアヤを変わっえたから準備ができている。
ちょっとギリギリですよね。
雪の中に運転することが好きじゃないし教室は寒くなるしもっと早く起きなくてはいけないし雪が降っていることがあまり好きじゃないですが、ちょっと嬉しい。
理由は(これから)二週間後にスノーボードをするつもりだけど、昨日山でに雪が全然なかったから、心配した。
でも、もう大丈夫になると思ってって、ワクワクしている。
Feedback
車の準備もバッチリだし、山にも雪がありそうですね!スノボを楽しんでください :)
|
雪の最初の日
オリジナルの語順でもよさそうだけど、「最初の〜の日」のほうが私にはしっくりきます。他の人はどうだろう?
>初雪 The first snow of the season
|
|
今日のよるに雪が降って始めるかもしれない。 今日のよるに雪が降 今日のよる 今日のよる(夜)に雪が降 |
|
うんがいい、昨日タイアを変わったから準備ができている。 うん うんがいい、昨日タイ うん(運)がいい、昨日タイアを 「タイヤをかえる」の「かえる」は「替(か)える」がいいです。 |
|
ちょっとギリギリですよね。 This sentence has been marked as perfect! ちょっとギリギリです This sentence has been marked as perfect! |
|
雪の中に運転することが好きじゃないし教室は寒くなるしもっと早く起きなくてはいけないし雪が降っていることがあまり好きじゃないですが、ちょっと嬉しい。 This sentence has been marked as perfect! 雪の中 雪の中に運転すること(or の)が好きじゃないし、教室は寒くなるし、もっと早く起きなくてはいけないし、雪が降っている |
|
理由はこれから二週間にスノーボードをするつもりけど、昨日山で雪が全然なかったから、心配した。 理由は(これから)二週間後にスノーボードをするつもりだけど、昨日山 理由はこれから二週間後にスノーボード Saying “心配した” gives the impression of a worry in the past and does not convey the sense that it lasted until recently. 理由はこれから二週間後にスノーボードをするつもりけど、昨日山 |
|
でも、もう大丈夫になると思ってって、ワクワクしている。 でも、もう大丈夫になると思って でも、もう大丈夫 でも、もう大丈夫になると思って |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium