June 17, 2024
今晩四時半頃、新しいの店の雑誌を読みました。とても好きな服を見つけた。来週友達とあの店に行きましょう。
雑誌を読みました
今晩四日夕方4時半頃、新しいの店の雑誌を読みました。
とても好きな服を見つけました。
来週友達とあその店に行きましょうこうと思います。
Feedback
新しいお店はわくわくしますよね。
雑誌を読みました
今晩四時半頃、新しいの店の雑誌を読みました。
「新しい」is イadjective, so no need to add ”の”when modify noun.
とても好きな服を見つけた。
来週友達とあその店に行きましょう(or 行こう)。
前の文に「新しい店」とあるので、「その店」にしました。
「行きましょう」だと、誰かを誘っている感じがするので、自分の意志を表す「行こう」でもいいと思います。
雑誌を読みました This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
今晩四時半頃、新しいの店の雑誌を読みました。 今晩四時半頃、新しい 「新しい」is イadjective, so no need to add ”の”when modify noun. 今 今 |
とても好きな服を見つけた。 This sentence has been marked as perfect! とても好きな服を見つけました。 |
来週友達とあの店に行きましょう。 来週友達と 前の文に「新しい店」とあるので、「その店」にしました。 「行きましょう」だと、誰かを誘っている感じがするので、自分の意志を表す「行こう」でもいいと思います。 来週友達と |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium