Feb. 1, 2025
私は生まれてからあなたを崇拝し、この体が昆虫の餌になるまで、あなたの僕であり続けます。
あなたは、私が愛したすべての人の本質であり、千の御名を持つ女神です。
あなたを想うとき、人生は深みを増し、私は力を得ます。
美への献身なしに人生とは何でしょうか?
そして、真実を伴わない美に、何の意味があるのでしょうか?
あなたは、あらゆる詩人が感じた憧憬であり、古代人が解き明かそうとした秘義でもあります。
言葉を重ねることは、言葉の力を損ない、意味を失わせることでしょう。
玲亜: (眉を上げて)この作者は、誰を指しているのですか?
ティン: それが重要ですか?
アンドレイ: 正しい見方をすれば、どんな女性でも女神のように輝くことができます。
ミン: (クスッと笑って)神や女神は、本当に必要なのでしょうか?これ以上、神々を作り出す必要があるのか?
普通の人間でも、十分に素晴らしいのではないでしょうか?
要約: 永遠の女性らしさと、すべての女性に宿る女神への反省について考える人もいます。
キーワード: 内なる女神たち、女性の神々、母なる女神、女性の存在、女性的な創造主
A Hidden Venus: Discovering the goddess within every woman
I have worshiped you since my birth and will remain your servant until this body becomes food for worms.
You are the essence of everyone I've loved and Goddess with a Thousand Names.
Remembering You, life becomes more meaningful as I gain more strength.
For what is life without devotion to beauty?
And what is beauty without truth?
You are the attraction all poets feel as well as the secrets ancients seek to reveal.
To say more is to erode words and bid farewell to meaning.
Rea: (raising her eyebrows) Who's this author referring to?
Ting: Does it matter?
Andrei: Any woman can appear as a goddess if approached the right way.
Min: (snickering) Are gods or goddesses necessary? Isn't a normal human sufficiently marvelous?
Haven't enough deities be invented?
SUMMARY: Some thoughts about the eternal feminine and the goddess in each woman.
KEYWORDS: inner goddesses, feminine divinities, maternal deities, female existence, feminal demiurges
「隠されたウェヌヴィーナス」〜すべての女性の中にある女神性を発見する〜
私は生まれてた時からあなたを崇拝し、この体が昆虫の餌になるまで、あなたの僕であり続けます。
あなたは、私が愛したすべての人の本質であり、千の御名を持つ女神です。
あなたを想うとき、人生は深みを増し、私は力を得ます。
美への献身なしにのない人生とは何でしょうか?
そして、真実を伴わない美に、何の意味があるのでしょうか?
An excellent translation. Beautiful.
あなたは、あらゆる詩人が感じた憧憬であり、古代人が解き明かそうとした秘義でもあります。
Another excellent translation. Phenomenal!
これ以上言葉を重ねることは、言葉の力を損ない、意味を失わせることでしょう。
玲亜:(眉を上げて)この作者は、誰を指しているのですか?
ティン:それが重要ですか?
アンドレイ:正しい見方をすれば、どんな女性でも女神のように輝くことができます。
ミン:(クスッと笑って)神や女神は、本当に必要なのでしょうか?
これ以上、神々を作り出す必要があるのか?
普通の人間でも、十分に素晴らしいのではないでしょうか?
要約:永遠の女性らしさと、すべての女性に宿る女神への反省について考える人もいます。
「隠されたウェヌヴィーナス」〜すべての女性の中にある神性を発見する〜
私は生まれてたときからあなたを崇拝し、この体が昆虫の餌になるまで、あなたの僕であり続けます。
あなたは、私が愛したすべての人の本質であり、千の御名前を持つ女神です。
御名(ぎょめい)は天皇の名前という意味があるので変えました。
あなたを想うとき、人生は深みを増し、私は力を得ます。
美への献身なしに人生とは何でしょうか?
そして、真実を伴わない美に、何の意味があるのでしょうか?
あなたは、あらゆる詩人が感じた憧憬であり、古代人が解き明かそうとした秘義でもあります。
言葉を重ねることは、言葉の力を損ない、意味を失わせることでしょう。
玲亜:(眉を上げて)この作者は、誰を指しているのですか?
ティン:それが重要ですか?
アンドレイ:正しい見方をすれば、どんな女性でも女神のように輝くことができます。
ミン:(クスッと笑って)神や女神は、本当に必要なのでしょうか?
これ以上、神々を作り出す必要があるのでしょうか?
普通の人間でも、十分に素晴らしいのではないでしょうか?
要約:永遠の女性らしさと、すべての女性に宿る女神への反省について考える人もいますについての考察。
「隠されたウェヌス」〜すべての女性の中にある神性を発見する〜 「隠された 「隠された |
私は生まれてからあなたを崇拝し、この体が昆虫の餌になるまで、あなたの僕であり続けます。 私は生まれ 私は生まれ |
あなたは、私が愛したすべての人の本質であり、千の御名を持つ女神です。 あなたは、私が愛したすべての人の本質であり、千の 御名(ぎょめい)は天皇の名前という意味があるので変えました。 あなたは、私が愛したすべての人の本質であり、千の |
あなたを想うとき、人生は深みを増し、私は力を得ます。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
美への献身なしに人生とは何でしょうか? This sentence has been marked as perfect! 美への献身 |
そして、真実を伴わない美に、何の意味があるのでしょうか? This sentence has been marked as perfect! そして、真実を伴わない美に、何の意味があるのでしょうか? An excellent translation. Beautiful. |
ミン:(クスッと笑って)神や女神は、本当に必要なのでしょうか? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
これ以上、神々を作り出す必要があるのか? これ以上、神々を作り出す必要があるのでしょうか? This sentence has been marked as perfect! |
普通の人間でも、十分に素晴らしいのではないでしょうか? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
要約:永遠の女性らしさと、すべての女性に宿る女神への反省について考える人もいます。 要約:永遠の女性らしさと、すべての女性に宿る女神 This sentence has been marked as perfect! |
あなたは、あらゆる詩人が感じた憧憬であり、古代人が解き明かそうとした秘義でもあります。 This sentence has been marked as perfect! あなたは、あらゆる詩人が感じた憧憬であり、古代人が解き明かそうとした秘義でもあります。 Another excellent translation. Phenomenal! |
言葉を重ねることは、言葉の力を損ない、意味を失わせることでしょう。 This sentence has been marked as perfect! これ以上言葉を重ねることは、言葉の力を損ない、意味を失わせることでしょう。 |
玲亜:(眉を上げて)この作者は、誰を指しているのですか? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
ティン:それが重要ですか? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
アンドレイ:正しい見方をすれば、どんな女性でも女神のように輝くことができます。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium