March 9, 2024
今日は昨日よりいいです。
昼ごはんはブライアンと一緒にレストランを行った。楽しかった。
明日、何してるの?分かんない。友達を会いたい。
Today was better than yesterday.
For lunch, I went to a restaurant together with Brian. It was fun.
Tomorrow, what will I do? I don't know. I want to see my friends.
金曜日
今日は昨日よりいい(です)。
昼ごはんはブライアンと一緒にレストランをに行った。
~に行く
楽しかった。
明日、何して(を)するの?
here 「何してるの」sounds like "what are you doing ?" , so should be ”何をするの” .
分かんない。
友達をに会いたい。
金曜日 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
今日は昨日よりいいです。 今日は昨日よりいい(です)。 今日は昨日よりいい 今日は昨日よりいいです。 何がですか? This sentence has been marked as perfect! |
昼ごはんはブライアンと一緒にレストランを行った。 昼ごはんはブライアンと一緒にレストラン ~に行く 昼ごはんはブライアンと一緒にレストラン 昼ごはんはブライアンと一緒にレストラン 昼ごはんはブライアンと一緒にレストラン 昼ごはんはブライアンと一緒にレストラン |
楽しかった。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
明日、何してるの? 明日、何 here 「何してるの」sounds like "what are you doing ?" , so should be ”何をするの” . 明日、何 明日、何 または、明日の今頃は何してるの? 明日、何 明日、何 |
分かんない。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
友達を会いたい。 友達 友達 友達 友達 友達 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium