8
野生動物

地域はそれぞれ野生動物があります。私は大きな町の郊外に住んでいます。

一番大きな見られる野生動物はコヨーテです。こちらのコヨーテは意外に人に怖がっていません!ある夜、犬と散歩しながら道路の向こう側にコヨーテを見ました。犬は吠え始めましたが、コヨーテは完全に無視しました。私に向かって歩いてきました!でも攻めませんでした。私の前にどこかに曲がりました。

ここの他の動物はウサギをはじめ、スカンクやポッサムやシマリスもいます。アライグマは一度も見たことがなくてびっくりします。ここに生息するはずでしょう。

あ、鳥もいますね。実は、小っちゃい鳥の種類は全然分かりません(日本語どころか英語でも分かりません)。でもうちの周りの池にサギ(だと思う)がよく見れらます。池でカメは二、三度見たことがります。

あなたの地域で、どんな野生動物が生息していますか。

Corrections

野生動物

地域はそれぞれの地域にはその地特有の野生動物があります。

一番大きな見られる野生動物はコヨーテです。

あえて「見られる」は外した。

こちらのコヨーテは意外に人怖がっていません!

ある夜、犬と散歩しながら道路の向こう側にコヨーテを見ました。

犬は吠え始めましたが、コヨーテは完全に無視しました。

そして、私に向かって歩いてきました!

でも攻め向かってはきませんでした。

または、「それ以上のことはしませんでした」

私の前で曲がりどこかに曲がり行きました。

ここの他の動物はウサギをはじめ、スカンクやポッサムやシマリスもいます。

アライグマは一度も見たことがなくてびっくりします。

ここに生息するはずでしょうしているはずなのに

あ、鳥もいますね。

実は、小っちゃい鳥の種類は全然分かりません(日本語どころか英語でも分かりません)。

でもうちの周りの池にサギ(だと思う)がよく見れらます。

池でカメは二、三度見たことがります。

あなたの地域で、どんな野生動物が生息していますか。

Feedback

近くの丘ではクマが目撃されているみたい。でも実はニホンカモシカと見間違えしたんじゃないかとも言われている。実はぼくは動物が好き。コヨーテがいるなんですごいところだね。アメリカの北の方ですか?

野生動物

地域はそれぞれ野生動物があります。

私は大きな町の郊外に住んでいます。

一番大きな見られる野生動物はコヨーテです。

こちらのコヨーテは意外に人怖がっていません!

ある夜、犬と散歩しながらていると、道路の向こう側にコヨーテを見ました。

犬は吠え始めましたが、コヨーテは完全に無視しました。

私に向かって歩いてきました!

でも攻め襲ってきませんでした。

襲う(おそう)

私の前で、どこかに曲がって行きました。

ここの他の動物はウサギをはじめ、スカンクやポッサムやシマリスなどの動物もいます。

アライグマは一度も見たことがなくてかったのでびっくりしました

ここに生息するはず(ない?)でしょう。

あ、鳥もいますね。

実は、小っちゃい鳥の種類は全然分かりません(日本語どころか英語でも分かりません)。

でもうちの周りの池にサギ(だと思う)がよく見れらます。

池でカメは二、三度見たことがります。

あなたの地域には、どんな野生動物が生息していますか。

Feedback

鳥なら、カラスやハト、オナガ、外来種のインコ、水辺にはカモやサギ。動物はカメ。見たことないけどハクビシン。
郊外に行けば、イノシシや猿に鹿。最近、地方の市街地には熊が出没していますね。

385

地域はそれぞれには様々な野生動物があります。

一番大きな見られる野生動物はコヨーテです。

ある夜、犬と散歩しながらていると、道路の向こう側にコヨーテを見がいました。

ここに生息しているはずでしょう。

8

ありがとうございます!

野生動物


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

地域はそれぞれ野生動物があります。


地域はそれぞれには様々な野生動物があります。

地域はそれぞれ野生動物があります。

地域はそれぞれの地域にはその地特有の野生動物があります。

私は大きな町の郊外に住んでいます。


This sentence has been marked as perfect!

一番大きな見られる野生動物はコヨーテです。


一番大きな見られる野生動物はコヨーテです。

This sentence has been marked as perfect!

一番大きな見られる野生動物はコヨーテです。

あえて「見られる」は外した。

こちらのコヨーテは意外に人に怖がっていません!


こちらのコヨーテは意外に人怖がっていません!

こちらのコヨーテは意外に人怖がっていません!

ある夜、犬と散歩しながら道路の向こう側にコヨーテを見ました。


ある夜、犬と散歩しながらていると、道路の向こう側にコヨーテを見がいました。

ある夜、犬と散歩しながらていると、道路の向こう側にコヨーテを見ました。

This sentence has been marked as perfect!

犬は吠え始めましたが、コヨーテは完全に無視しました。


This sentence has been marked as perfect!

犬は吠え始めましたが、コヨーテは完全に無視しました。

私に向かって歩いてきました!


This sentence has been marked as perfect!

そして、私に向かって歩いてきました!

でも攻めませんでした。


でも攻め襲ってきませんでした。

襲う(おそう)

でも攻め向かってはきませんでした。

または、「それ以上のことはしませんでした」

私の前にどこかに曲がりました。


私の前で、どこかに曲がって行きました。

私の前で曲がりどこかに曲がり行きました。

ここの他の動物はウサギをはじめ、スカンクやポッサムやシマリスもいます。


ここの他の動物はウサギをはじめ、スカンクやポッサムやシマリスなどの動物もいます。

This sentence has been marked as perfect!

アライグマは一度も見たことがなくてびっくりします。


アライグマは一度も見たことがなくてかったのでびっくりしました

This sentence has been marked as perfect!

ここに生息するはずでしょう。


ここに生息しているはずでしょう。

ここに生息するはず(ない?)でしょう。

ここに生息するはずでしょうしているはずなのに

あ、鳥もいますね。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

実は、小っちゃい鳥の種類は全然分かりません(日本語どころか英語でも分かりません)。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

でもうちの周りの池にサギ(だと思う)がよく見れらます。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

池でカメは二、三度見たことがります。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

あなたの地域で、どんな野生動物が生息していますか。


あなたの地域には、どんな野生動物が生息していますか。

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium