araigoshi's avatar
araigoshi

yesterday

381
都市の歴史

20年前、グーグルマップがストリートビューの写真をとて始めました。ちょっと長い間になったから、1つ目の写真を見たら、都市の変更を見えます。消えた建物、更新の建物、どこに公園が使ったのなどが見えます。私は2012年に故郷から出ました。私の両親も故郷を出たから、故郷の都心はめったに行きません。そのため、2025年の写真を見たら「それは新しいですね?」とおもうことになりました。

子供の頃に、故郷の人口は5万の人でした。今の人口は6万の人でした。人口が上がっても、都心が小さくなりました。しかし、子供の頃より、残りの都心は美しくなりました。出たときも、都心は不健康でした。2008年の不況が都市をすごく影響しました。その時に多くの人(若い人こそ)が故郷を出て、ダブリンやアメリカやオーストラリアに行きました。


20 years ago, Google Maps started taking their street view photographs. Because it's become a kind of long period, if you look at the first photos, you can see the changes of the city. Buildings that are gone, buildings that have been renewed, where parks have been created, etc. As a result, even if I look at the 2025 photos, I start thinking "Isn't that new?".

When I was a kid, my hometown's population was 50,000 people. The current population is 60,000. Even though the population has grown, the city centre has became smaller. However, compared to the when I was a child, the city remaining city centre has became prettier. Even when I left, the city centre was unhealthy. The 2008 recession really impacted the city. At that time, a lot of people left the city (especially young people) left the city and went to Dublin, America or Australia.

Corrections

20年前、グーグルマップがストリートビューの写真をとて撮り始めました。

ちょっと長い間になったから期間が長く続いているので、1つ目の写真を見たらると、都市の変を見ることができます。

期間が長いので、でも良いです。何かの様子が変わることは「変化」の方が良いです。

消えた建物、更新の建物、どこに公園が使ったのなどが見え無くなった建物、新しく建てられた建物、公園ができた場所などを見ることができます。

私は2012年に故郷から出を離れました。

私の両親も故郷を出たから、故郷の都心はめったに行きません。

そのため、2025年の写真を見たら「そても「これは新しいですね?」とおもうことになりの?」と思ってしまいました。

子供の頃に、故郷の人口は5万人でした。

今の人口は6万人でした

人口が上がっても、都心が増えても、中心部は小さくなりました。

しかし、子供の頃より、残りの都心街の中心部は は美しくなりました。

City center を日本語にするのが難しいですが、「中心部」「市街地」「街の中心」などがあります。

私が故郷を出たときも、都心は不健康あまり良い状態ではありませんでした。

2008年の不況が都市を街にすごく影響しました。

その時に多くの人(特に若い人こそ)が故郷を出て、ダブリンやアメリカやオーストラリアに行きました。

Feedback

Well done! Great job :)

都市の歴史


20年前、グーグルマップがストリートビューの写真をとて始めました。


20年前、グーグルマップがストリートビューの写真をとて撮り始めました。

ちょっと長い間になったから、1つ目の写真を見たら、都市の変更を見えます。


ちょっと長い間になったから期間が長く続いているので、1つ目の写真を見たらると、都市の変を見ることができます。

期間が長いので、でも良いです。何かの様子が変わることは「変化」の方が良いです。

消えた建物、更新の建物、どこに公園が使ったのなどが見えます。


消えた建物、更新の建物、どこに公園が使ったのなどが見え無くなった建物、新しく建てられた建物、公園ができた場所などを見ることができます。

私は2012年に故郷から出ました。


私は2012年に故郷から出を離れました。

私の両親も故郷を出たから、故郷の都心はめったに行きません。


私の両親も故郷を出たから、故郷の都心はめったに行きません。

そのため、2025年の写真を見たら「それは新しいですね?」とおもうことになりました。


そのため、2025年の写真を見たら「そても「これは新しいですね?」とおもうことになりの?」と思ってしまいました。

子供の頃に、故郷の人口は5万の人でした。


子供の頃に、故郷の人口は5万人でした。

今の人口は6万の人でした。


今の人口は6万人でした

人口が上がっても、都心が小さくなりました。


人口が上がっても、都心が増えても、中心部は小さくなりました。

しかし、子供の頃より、残りの都心は美しくなりました。


しかし、子供の頃より、残りの都心街の中心部は は美しくなりました。

City center を日本語にするのが難しいですが、「中心部」「市街地」「街の中心」などがあります。

出たときも、都心は不健康でした。


私が故郷を出たときも、都心は不健康あまり良い状態ではありませんでした。

2008年の不況が都市をすごく影響しました。


2008年の不況が都市を街にすごく影響しました。

その時に多くの人(若い人こそ)が故郷を出て、ダブリンやアメリカやオーストラリアに行きました。


その時に多くの人(特に若い人こそ)が故郷を出て、ダブリンやアメリカやオーストラリアに行きました。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium