Feb. 4, 2025
这次去越南的时候,我发现了营销的重要性。中国有各种各样的汤,一种比另外一种好喝。其实我写好了这个句子就开始一边想起来我最喜欢的汤一边做晚餐计划。要喝蛋黄味酸菜鱼吗?要不,喝一碗鸭血粉丝汤?还是去健身房旁边的那家饭店喝他们招牌鸡丝汤?那云南野菌土鸡汤呢?算了,飞机都马上要除非了。广西省一定有一些我没听说过的汤种。而在国外一说到南亚菜,大家都说越南河粉实在太美味了。老实说,我刚才在机场喝了比越南河粉好喝的牛肉汤, 味道更美味,更丰富,看起来也更好看。我也保证原因不是我对洋葱的仇恨。回头一想,洋葱量确实有一点过分。
This recent journey to Vietnam made me realize how important marketing is. China has hundreds of different soups one better than the other. Just writing this makes me remember some of my favorites and start planning my dinner: do I want an egg yolk flavored sauerkraut fish? Would I prefer the duck blood soup with noodles? Or the chicken noodle soup at the restaurant by my old gym? But then I can't have the chicken and mushrooms at the Yunnan restaurant. Oh wait, I'm on a plane to Guangxi, they prob have a thousand new ones.
And yet, if you ever end up talking about Asian food outside of China, people wax lyrical about pho. Honestly, the soup I had at the airport was better than pho, with more flavor, more ingredients and more esthetically pleasing. And I promise, it's not just my hatred of onion talking.
越南河粉狂言
这次去越南的时候,我发现了营销的重要性。
中国有各种各样的汤,一种比另外一种好喝。
This recent journey to Vietnam made me realize how important marketing is. China has hundreds of different soups one better than the other. Just writing this makes me remember some of my favorites and start planning my dinner: do I want an egg yolk flavored sauerkraut fish? Would I prefer the duck blood soup with noodles? Or the chicken noodle soup at the restaurant by my old gym? But then I can't have the chicken and mushrooms at the Yunnan restaurant. Oh wait, I'm on a plane to Guangxi, they prob have a thousand new ones.
And yet, if you ever end up talking about Asian food outside of China, people wax lyrical about pho. Honestly, the soup I had at the airport was better than pho, with more flavor, more ingredients and more esthetically pleasing. And I promise, it's not just my hatred of onion talking.
其实我写好了这个句子时,就开始一边想起来我最喜欢的汤,一边做晚餐计划了。
要喝蛋黄味酸菜鱼吗?
要不,喝一碗鸭血粉丝汤?
还是去健身房旁边的那家饭店喝他们的招牌鸡丝汤?
那云南野菌土鸡汤呢?
算了,飞机都马上要除非到广西了。
广西省一定有一些我没听说过的汤种。
汤种是另一种东西。
而在国外一说到南亚菜,大家都说越南河粉实在太美味了。
老实说,我刚才在机场喝了比越南河粉更好喝的牛肉汤, 。味道更美味,、更丰富,看起来也更好看。
我也保证原因不是我对洋葱的仇恨。
回头一想,洋葱量确实有一点过分。
Feedback
推荐你看一部纪录片,《舌尖上的中国》。不过吃饭的时候看的话,容易吃得更多,然后就长胖......
越南河粉狂言 This sentence has been marked as perfect! |
这次去越南的时候,我发现了营销的重要性。 This sentence has been marked as perfect! |
中国有各种各样的汤,一种比另外一种好喝。 中国有各种各样的汤,一种比 This recent journey to Vietnam made me realize how important marketing is. China has hundreds of different soups one better than the other. Just writing this makes me remember some of my favorites and start planning my dinner: do I want an egg yolk flavored sauerkraut fish? Would I prefer the duck blood soup with noodles? Or the chicken noodle soup at the restaurant by my old gym? But then I can't have the chicken and mushrooms at the Yunnan restaurant. Oh wait, I'm on a plane to Guangxi, they prob have a thousand new ones. And yet, if you ever end up talking about Asian food outside of China, people wax lyrical about pho. Honestly, the soup I had at the airport was better than pho, with more flavor, more ingredients and more esthetically pleasing. And I promise, it's not just my hatred of onion talking. |
其实我写好了这个句子就开始一边想起来我最喜欢的汤一边做晚餐计划。 其实我写好 |
要喝蛋黄味酸菜鱼吗? This sentence has been marked as perfect! |
要不,喝一碗鸭血粉丝汤? This sentence has been marked as perfect! |
还是去健身房旁边的那家饭店喝他们招牌鸡丝汤? 还是去健身房旁边的那家饭店喝他们的招牌鸡丝汤? |
那云南野菌土鸡汤呢? This sentence has been marked as perfect! |
算了,飞机都马上要除非了。 算了,飞机都马上要 |
广西省一定有一些我没听说过的汤种。 广西省一定有一些我没听说过的汤 汤种是另一种东西。 |
而在国外一说到南亚菜,大家都说越南河粉实在太美味了。 This sentence has been marked as perfect! |
老实说,我刚才在机场喝了比越南河粉好喝的牛肉汤, 味道更美味,更丰富,看起来也更好看。 老实说,我刚才在机场喝了比越南河粉更好喝的牛肉汤 |
我也保证原因不是我对洋葱的仇恨。 This sentence has been marked as perfect! |
回头一想,洋葱量确实有一点过分。 This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium