today
最近ある賞の候補者に指名された。その賞は仕事の分野の中で新進の若手を認める賞だった。結局得なかったけど、会社に認めて候補者に指名されるのは本当にありがたい。次の賞を取れるようにこれからも頑張る!
賞の候補者に指名された
最近ある賞の候補者に指名された。
その賞は仕事の分野の中で新進の若手を認める賞だった(or 新進の若手に与えられる賞だった)。
結局得もらえなかったけど、会社にが認めてる候補者に指名されるたのは本当にありがたい。
次の賞を取れるようにこれからも頑張る!
Feedback
すばらしい! これからも頑張ってください 👍
賞の候補者に指名された
最近ある賞の候補者に指名された。
その賞は仕事の分野の中で新進の若手を認める賞だった。
結局得として受賞しなかったけど、会社に認められて候補者に指名されるたのは本当にありがたい。
次の賞を取れるようにこれからも頑張る!
ここでは、「を」より「は」のほうが強い気持ちが表現できると思います。「は」を使うと比較のニュアンスがでます。
Feedback
候補者に選ばれたなんてすばらしいです!これからのモチベーションになりますね。応援してます! :)
|
賞の候補者に指名された This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
最近ある賞の候補者に指名された。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
その賞は仕事の分野の中で新進の若手を認める賞だった。 This sentence has been marked as perfect! その賞は仕事の分野の中で新進の若手を認める賞だった(or 新進の若手に与えられる賞だった)。 |
|
結局得なかったけど、会社に認めて候補者に指名されるのは本当にありがたい。 結局 結局 |
|
次の賞を取れるようにこれからも頑張る! 次の賞を取れるようにこれからも頑張る! ここでは、「を」より「は」のほうが強い気持ちが表現できると思います。「は」を使うと比較のニュアンスがでます。 This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium