Dec. 17, 2022
4,支付
C: 宁总好,欢迎光临
B: 范总好,辛亏辛亏,我这次能够遇到你了
C:真抱歉上周我去成都出差,招待有不周到的地方请原谅。
B:范总客气了,上次你秘书张女士的招待很热情,不仅如此她很会做生意。我本来只是打算参观第二车间,跟着他走了走你方所有的6车间我都参观过了。
C: 你上次来参观我们的工厂,看看生产情况后,是不是感到我们商品的质量特别好,而且提出的价格还比其他工厂更加吸引力?
B:确实,你方的裙子价廉物美,所以我今天来的目的是想跟你讨论一下交货时间,我要在4月底交货
C: 我秘书跟我说过你方打算订购100万条裙子,拿我们工厂生产能力来说到4月底交货肯定没问题的。你只要在装运前30天开立信用证就不会影响到交货时间
B: 除了信用证你方还接受别的付款方式吗?比如汇付
C: 你可以说你想换别种支付方式的原因吗?
B:老实来说,信用证会增加我方进口货的成本。要在银行开立信用证还要支付银行手续费,因而会增加成本
C: 宁总,你应该也知道,不可撒消的信用证给出口商增加了银行的担保。因为这样我们可以保证得到该得得付款金额
B: 假如你能接受承兑交单或者付款交单,这就帮我太大忙了。你当作是信用证一样向我开汇票。这对你来说区别不大,但是对我来说就大不一样了
C: 真抱歉,这点我理解,但恐怕不行我帮不了你们。这是我们的惯例,再加上我们双方之前还没贸易来往过,也许等将来我们做了 更多更大的生意以后,我们可以考虑点这样办法
B: 我明白了,信用证付款是最安全的付款方式
C: 还是我们都各让一步吧,我们要求贵公司预付百分之四十的货款,其余的货款采用即期信用证
B: 这个我办不到,还是用信用证吧。你方要求即期信用证?
C: 是的
B: 好的,我没异议
C: 太谢谢宁总了,那请跟着我去这边在售货确认书上签字吧
请帮我修改哪些不自然的语句话,谢谢
没有”句话”这个词语
4,支付
C: 宁总好,欢迎光临到来
光临一般用在商超,饭店等地
B: 范总好,辛亏辛亏幸会幸会,我这次能够遇到你了
幸亏和幸会词意是不同的
C:真抱歉上周我去成都出差,招待有不周到的地方请原谅。
B:范总客气了,上次你秘书张女士的招待很热情,不仅如此,而且她很会做生意。
关联词可以使行文更流畅
我本来只是打算参观第二车间,跟着他她走了走,你方所有的6车间我都参观过了。
他和她要分清
C: 你上次来参观我们的工厂,看看生产情况后,是不是感到我们商品的质量特别好,而且提出的价格还比其他工厂更加具有吸引力?
更加是副词,修饰限定动词,而吸引力是一个名词,因此需要在前面加上动词
B:确实,你方的裙子价廉物美,所以我今天来的目的是想跟你讨论一下交货时间,我要在4月底交货
C: 我秘书跟我说过你方打算订购100万条裙子,拿我们工厂生产能力来说到4月底交货肯定没问题的。
你只要在装运前30天开立信用证卡就不会影响到交货时间
信用卡是一个专有名词
B: 除了信用证卡你方还接受别的付款方式吗?
信用卡是一个专有名词
比如汇付
C: 你可以说你想换别种支付方式的原因吗?
要在银行开立信用证还要支付银行手续费,因而会增加成本
C: 宁总,你应该也知道,不可撒消的信用证给出口商增加了银行的担保。
因为这样我们可以保证得到该得得的付款金额
的,地,得的用法,的后加名词,地后加动词,得后一般加形容词或修饰短语
B: 假如果你能接受承兑交单或者付款交单,这就帮我太大忙了。
关联词搭配不当
你当作是信用证一样向我开汇票。
这对你来说区别不大,但是对我来说就大不一样了
C: 真抱歉,这点我理解,但恐怕不行我帮不了你们。
语义重复
这是我们的惯例,再加上我们双方之前还没贸易来往过,也许等将来我们做了 更多更大的生意以后,我们可以考虑点这样的办法
有”的”做过渡行文会更加流畅
B: 我明白了,信用证付款是最安全的付款方式
C: 还是我们都各让一步吧,我们要求贵公司预付百分之四十的货款,其余的货款采用即期信用证
B: 这个我办不到,还是用信用证吧。
你方要求即期信用证?
C: 是的
B: 好的,我没异议
C: 太谢谢宁总了,那请跟着我去这边在售货确认书上签字吧
Feedback
关联词的使用要再进步
请帮我修改哪一些不自然的句话,谢谢
或:哪些话读起来不太自然,请帮我修改
B: 范总好,辛亏辛亏幸会幸会,我这次能够遇到你了
C:真抱歉上周我去成都出差,招待有不周到的地方请原谅。
B:范总客气了,上次你秘书张女士的招待很热情,(不仅如此她)她还很会做生意。
我本来只是打算参观第二车间,跟着他她走了走你方所有的6车间我都参观过了。
或:跟着她参观你方所有的6个车间。
C: 你上次来参观我们的工厂,看看、看过生产情况后,是不是感到我们商品的质量特别好,而且提出的价格还比其他工厂更加有吸引力?
B:确实,你方的裙子价廉物美,所以我今天来的目的是想跟你讨论一下交货时间,我要在4月底交货
C: 我秘书跟我说过你方打算订购100万条裙子,拿我们工厂的生产能力来说到4月底交货肯定没问题的。
你只要在装运前30天开立信用证就不会影响到交货时间
B: 除了信用证你方还接受别的付款方式吗?
比如汇付
C: 你可以说说你想换别种的支付方式的原因吗?
B:老实来说,信用证会增加我方进口货的成本。
要在银行开立信用证还要支付银行手续费,因而会增加成本
因为这样我们可以保证得到该得得应得的付款金额
建议: 因为这样我们可以保证得到应付的金额
B: 假如你能接受承兑交单或者付款交单,这就帮我太大忙了。
这对你来说区别不大,但是对我来说就大不一样了
C: 真抱歉,这点我理解,但恐怕不行我帮不了你们。
或: 恐怕不行
这是我们的惯例,再加上我们双方之前还没贸易来往过,也许等将来我们做了 更多更大的生意以后,我们可以考虑点这样这个办法
B: 我明白了,信用证付款是最安全的付款方式
C: 还是我们都各让一步吧,我们要求贵公司预付百分之四十的货款,其余的货款采用即期信用证
B: 这个我办不到,还是用信用证吧。
你方要求即期信用证?
C: 是的
B: 好的,我没异议
C: 太谢谢宁总了,那请跟着我去来这边在售货确认书上签字吧!
Feedback
这个对话真的很有中国味,还涉及很多商贸术语。我的改正可能也有不恰当的地方,仅供参考!
请帮我修改哪些不自然的句话,谢谢 请帮我修改 或:哪些话读起来不太自然,请帮我修改 请帮我修改哪些不自然的语句 没有”句话”这个词语 |
4,支付 This sentence has been marked as perfect! |
C: 宁总好,欢迎光临 C: 宁总好,欢迎 光临一般用在商超,饭店等地 |
B: 范总好,辛亏辛亏,我这次能够遇到你了 B: 范总好, B: 范总好, 幸亏和幸会词意是不同的 |
C:真抱歉上我去成都出差,招待有不周到的地方请原谅。 |
B:范总客气了,上次你秘书张女士的招待很热情,不仅如此她很会做生意。 B:范总客气了,上次你秘书张女士的招待很热情,(不仅如此 B:范总客气了,上次你秘书张女士的招待很热情,不仅如此,而且她很会做生意。 关联词可以使行文更流畅 |
我本来只是打算参观第二车间,跟着他走了走你方所有的6车间我都参观过了。 我本来只是打算参观第二车间,跟着 或:跟着她参观你方所有的6个车间。 我本来只是打算参观第二车间,跟着 他和她要分清 |
C: 你上次来参观我们的工厂,看看生产情况后,是不是感到我们商品的质量特别好,而且提出的价格还比其他工厂更加吸引力? C: 你上次来参观我们的工厂 C: 你上次来参观我们的工厂,看看生产情况后,是不是感到我们商品的质量特别好,而且提出的价格还比其他工厂更加具有吸引力? 更加是副词,修饰限定动词,而吸引力是一个名词,因此需要在前面加上动词 |
B:确实,你方的裙子价廉物美,所以我今天来的目的是想跟你讨论一下交货时间,我要在4月底交货 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
C: 我秘书跟我说过你方打算订购100万条裙子,拿我们工厂生产能力来说到4月底交货肯定没问题的。 C: 我秘书跟我说过你方打算订购100万条裙子,拿我们工厂的生产能力来说到4月底交货肯定没问题的。 This sentence has been marked as perfect! |
你只要在装运前30天开立信用证就不会影响到交货时间 This sentence has been marked as perfect! 你只要在装运前30天开立信用 信用卡是一个专有名词 |
B: 除了信用证你方还接受别的付款方式吗? This sentence has been marked as perfect! B: 除了信用 信用卡是一个专有名词 |
比如汇付 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
C: 你可以说你想换别种支付方式的原因吗? C: 你可以说说你想换别 This sentence has been marked as perfect! |
B:老实来说,信用证会增加我方进口货的成本。 B:老实 |
要在银行开立信用证还要支付银行手续费,因而会增加成本 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
C: 宁总,你应该也知道,不可撒消的信用证给出口商增加了银行的担保。 This sentence has been marked as perfect! |
因为这样我们可以保证得到该得得付款金额 因为这样我们可以保证得到 建议: 因为这样我们可以保证得到应付的金额 因为这样我们可以保证得到该得 的,地,得的用法,的后加名词,地后加动词,得后一般加形容词或修饰短语 |
B: 假如你能接受承兑交单或者付款交单,这就帮我太大忙了。 B: 假如你能接受承兑交单或者付款交单,这就帮我 B: 关联词搭配不当 |
你当作是信用证一样向我开汇票。 This sentence has been marked as perfect! |
这对你来说区别不大,但是对我来说就大不一样了 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
C: 真抱歉,这点我理解,但恐怕不行我帮不了你们。 C: 真抱歉,这点我理解,但恐怕 或: 恐怕不行 C: 真抱歉,这点我理解,但恐怕 语义重复 |
这是我们的惯例,再加上我们双方之前还没贸易来往过,也许等将来我们做了 更多更大的生意以后,我们可以考虑点这样办法 这是我们的惯例,再加上我们双方之前还没贸易来往过,也许等将来我们做了 更多更大的生意以后,我们可以考虑 这是我们的惯例,再加上我们双方之前还没贸易来往过,也许等将来我们做了 更多更大的生意以后,我们可以考虑点这样的办法 有”的”做过渡行文会更加流畅 |
B: 我明白了,信用证付款是最安全的付款方式 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
C: 还是我们都各让一步吧,我们要求贵公司预付百分之四十的货款,其余的货款采用即期信用证 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
B: 这个我办不到,还是用信用证吧。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
你方要求即期信用证? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
C: 是的 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
B: 好的,我没异议 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
C: 太谢谢宁总了,那请跟着我去这边在售货确认书上签字吧 C: 太谢谢宁总了,那请跟着我 This sentence has been marked as perfect! |
C:真抱歉上周我去成都出差,招待有不周到的地方请原谅。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium