Shen's avatar
Shen

Jan. 21, 2024

1
词与词汇

若语言比喻一座楼房,词好比语言的砖块,盖造大楼的基础材料,对一般人来讲又是最小有意义的单位。其实,语素比词语更小,可是稍微改正上一句就对了,即词是最小能过自由运用的意义单位。甚至可以说,从纯粹理论来讲,词语能够表达的意义无限。纵使日常会话或通俗小说不会用整一种语言词汇的小部分,

从语言的表达能力上看,词语是承载最多种意义的语言单位,利用语言法规则组词造句,便可以创造无穷多的句子。对现实现象定名并分类,从此基础,可以进一步利用语法表达较为广泛的意义,譬如时间、人称、时态、 词与词间的关系等。毫不夸张地说,不管学母语还是学外语,建立足够表达各种各样意义的词库也是最艰巨的任务。

着眼于词语与词汇的区别,可以这么区分,词汇是一种语言所有词语的总和,包括典型的词,如『哥哥』、『记录』、『蹒跚』、『光辉』等,又包括长于词的熟语与固定用语,如『四面楚歌』、『愚公移山』、『雨丝网破』、『吃一堑,长一智』与『磨刀不误砍柴工』等,也包括专名,如『联合国人权理事会』、『中华民国外交部』、『电脑断层摄影』,甚至连在话语起提示或连接作用的惯用性词组,如『换言之』、『这么说』、『与此相反』等。

通用口语中,时不时也会听人讲『西游记的词汇』、『李登辉的词汇』、『黑泽明的词汇』等诸如此类的说法,这只是词汇原意的引申而已,表达某人或某一作品里面词语的总称。由此可见,词语的范围远大于一个词,总计至少多到几十万个。三百六十行,各行皆有独门的行话,即在某种职业或专业范围内所习惯的词语,外行不大好理解,一听两名懂行开口谈业务,莫名其妙的术语使我们深刻受到『隔行如隔山』的感觉。

一般的情况下,各种语言也包含都有较多只用在口语或在书面语中的词语。以汉语为例,『蹒跚』、『谨严』与『坎坷』等书面色彩浓厚,相反,『打勾勾』、『愣着』等。

Corrections

词汇

若语言比喻一座楼房,词好比语言的砖块,盖造大楼的基础材料,对一般人来讲又是最小有意义的单位如果语言是一座楼房的话,那么词汇就是建筑大楼的砖块,是最基础也是最重要的一部分

其实,语素比词语更小,可是稍微改正上一句就对了,即词是最小能过自由运用实际上,语素包含的单位比普通词更小,只要改下词里的语素就能得到新的意义单位

不太清楚这里你想对语素表达什么意见。Not quite sure what you trying to interpret here.

甚至可以说,从纯粹理论来讲,词语能够表达词本身可以拥有无限的意义无限

纵使即使在日常话或通俗小说不会用整一种语言词汇的小部分, ¶

从语言的表达能力上看,词语是承载
者小说中并不会使用单一词汇来交流说明,¶

但从语言的表达方式上来看,词汇依然包含着
最多意义的语言单位。而利用语言法规则法来组词造句,便可以创造无穷多语言单位的句子。

对现实现象定名并分类,从此基础由此来当作基础,再从实际角度来分类的话,可以进一步利用语法表达较为广泛的意义譬如时间、人称、时态、 词与词间的关系等。

毫不夸张地说,不管学母语还是学外语是对于母语或者外语学者,建立足够表达各种各样意义的词库也是最是一件异常艰巨的任务。



着眼
于词语与词汇的区别,可以这么区分词汇是一种语言所有词语的总和,包括典型的词汇,比如『哥哥』、『记录』、『蹒跚』、『光辉』等,包括长于词其他多音节的熟语固定用语,如『四面楚歌』、『愚公移山』、『雨丝网破』、『吃一堑,长一智』与『磨刀不误砍柴工』等,也可以包括专名,如『联合国人权理事会』、『中华民国外交部』、『电脑断层摄影』,甚至连在话语起或者在对话中起到提示或连接作用的惯用性词组,像是『换言之』、『这么说』、『与此相反』等。



通用口语中
时不时会听人讲『西游记词汇』、『李登辉词汇』、『黑泽明词汇』等诸如此类的说法,这只是。当然这些只是引申词汇原意的引申而已,用来表达某人或某一作品里词语的总称。

由此可见,词的范围远大于一个,总计至少多到几十万个。

前面的例子证明出词汇的各种泛用,而不是词语。词语和词是同一种意思,但词汇和词的意义不一样。词汇如你所说是“所有词语的总和”,那么你举出来的各种例子正好说明用词/词语组出来的词汇远多于前者。
The previous example shows that all the phrases that combined by words are much more abundant than the amount of word itself, unless I get your interpretation wrongly here then I apologize in advance.

三百六十行,各行皆有独门的行话,即在某种职业或专业范围内所习惯的词语,外行不大好理解,一听两名懂行开口谈业务,莫名其妙在各种行业里,每行都有自己独立的行话。即便在某行内所习惯的词语,传到了其他行可能就很难被理解到。有时听到行内人开口用着自己的术语使也让我们深刻受到『隔行如隔山』的实际



不过在一般的情况下,各种很多语言也包含都有较多只用在口语或在书面语中的仅仅停留在口语或在平时书面用语所用到的常见词语。

以汉语为例,比较书面化的词就像是『蹒跚』、『谨严』与『坎坷』等书面色彩浓厚,相反,,而在口语话里就有『打勾勾』、『愣着』等。

Feedback

This is a really hard topic to discuss! I learned a lot just by reading it and it gives me some profound idea of what this language has. Thank you for sharing your thought!

Shen's avatar
Shen

Jan. 26, 2024

1

您好,感谢您帮我提升作文,若有情趣下去来,可以请您全部用中文写您解释和评价吧。很欢迎哦,再次感谢!

词与词汇


词汇

若语言比喻一座楼房,词好比语言的砖块,盖造大楼的基础材料,对一般人来讲又是最小有意义的单位。


若语言比喻一座楼房,词好比语言的砖块,盖造大楼的基础材料,对一般人来讲又是最小有意义的单位如果语言是一座楼房的话,那么词汇就是建筑大楼的砖块,是最基础也是最重要的一部分

其实,语素比词语更小,可是稍微改正上一句就对了,即词是最小能过自由运用的意义单位。


其实,语素比词语更小,可是稍微改正上一句就对了,即词是最小能过自由运用实际上,语素包含的单位比普通词更小,只要改下词里的语素就能得到新的意义单位

不太清楚这里你想对语素表达什么意见。Not quite sure what you trying to interpret here.

甚至可以说,从纯粹理论来讲,词语能够表达的意义无限。


甚至可以说,从纯粹理论来讲,词语能够表达词本身可以拥有无限的意义无限

纵使日常会话或通俗小说不会用整一种语言词汇的小部分, 从语言的表达能力上看,词语是承载最多种意义的语言单位,利用语言法规则组词造句,便可以创造无穷多的句子。


纵使即使在日常话或通俗小说不会用整一种语言词汇的小部分, ¶

从语言的表达能力上看,词语是承载
者小说中并不会使用单一词汇来交流说明,¶

但从语言的表达方式上来看,词汇依然包含着
最多意义的语言单位。而利用语言法规则法来组词造句,便可以创造无穷多语言单位的句子。

对现实现象定名并分类,从此基础,可以进一步利用语法表达较为广泛的意义,譬如时间、人称、时态、 词与词间的关系等。


对现实现象定名并分类,从此基础由此来当作基础,再从实际角度来分类的话,可以进一步利用语法表达较为广泛的意义譬如时间、人称、时态、 词与词间的关系等。

毫不夸张地说,不管学母语还是学外语,建立足够表达各种各样意义的词库也是最艰巨的任务。


毫不夸张地说,不管学母语还是学外语是对于母语或者外语学者,建立足够表达各种各样意义的词库也是最是一件异常艰巨的任务。

通用口语中,时不时也会听人讲『西游记的词汇』、『李登辉的词汇』、『黑泽明的词汇』等诸如此类的说法,这只是词汇原意的引申而已,表达某人或某一作品里面词语的总称。




通用口语中
时不时会听人讲『西游记词汇』、『李登辉词汇』、『黑泽明词汇』等诸如此类的说法,这只是。当然这些只是引申词汇原意的引申而已,用来表达某人或某一作品里词语的总称。

着眼于词语与词汇的区别,可以这么区分,词汇是一种语言所有词语的总和,包括典型的词,如『哥哥』、『记录』、『蹒跚』、『光辉』等,又包括长于词的熟语与固定用语,如『四面楚歌』、『愚公移山』、『雨丝网破』、『吃一堑,长一智』与『磨刀不误砍柴工』等,也包括专名,如『联合国人权理事会』、『中华民国外交部』、『电脑断层摄影』,甚至连在话语起提示或连接作用的惯用性词组,如『换言之』、『这么说』、『与此相反』等。




着眼
于词语与词汇的区别,可以这么区分词汇是一种语言所有词语的总和,包括典型的词汇,比如『哥哥』、『记录』、『蹒跚』、『光辉』等,包括长于词其他多音节的熟语固定用语,如『四面楚歌』、『愚公移山』、『雨丝网破』、『吃一堑,长一智』与『磨刀不误砍柴工』等,也可以包括专名,如『联合国人权理事会』、『中华民国外交部』、『电脑断层摄影』,甚至连在话语起或者在对话中起到提示或连接作用的惯用性词组,像是『换言之』、『这么说』、『与此相反』等。

由此可见,词语的范围远大于一个词,总计至少多到几十万个。


由此可见,词的范围远大于一个,总计至少多到几十万个。

前面的例子证明出词汇的各种泛用,而不是词语。词语和词是同一种意思,但词汇和词的意义不一样。词汇如你所说是“所有词语的总和”,那么你举出来的各种例子正好说明用词/词语组出来的词汇远多于前者。 The previous example shows that all the phrases that combined by words are much more abundant than the amount of word itself, unless I get your interpretation wrongly here then I apologize in advance.

三百六十行,各行皆有独门的行话,即在某种职业或专业范围内所习惯的词语,外行不大好理解,一听两名懂行开口谈业务,莫名其妙的术语使我们深刻受到『隔行如隔山』的感觉。


三百六十行,各行皆有独门的行话,即在某种职业或专业范围内所习惯的词语,外行不大好理解,一听两名懂行开口谈业务,莫名其妙在各种行业里,每行都有自己独立的行话。即便在某行内所习惯的词语,传到了其他行可能就很难被理解到。有时听到行内人开口用着自己的术语使也让我们深刻受到『隔行如隔山』的实际

一般的情况下,各种语言也包含都有较多只用在口语或在书面语中的词语。




不过在一般的情况下,各种很多语言也包含都有较多只用在口语或在书面语中的仅仅停留在口语或在平时书面用语所用到的常见词语。

以汉语为例,『蹒跚』、『谨严』与『坎坷』等书面色彩浓厚,相反,『打勾勾』、『愣着』等。


以汉语为例,比较书面化的词就像是『蹒跚』、『谨严』与『坎坷』等书面色彩浓厚,相反,,而在口语话里就有『打勾勾』、『愣着』等。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium