Oct. 18, 2020
烘時間:1小時
成分:
400克糖
3個雞蛋
180毫升烹調油
450克切碎的西葫蘆
360克麵粉
5毫升香草
5毫升肉桂
5毫升鹽
5毫升糖
1.25毫升烘焙粉
方向:
* 初3成分合併。
* 餘下成分業合併
* 倒進烤盤。
* 烤攝氏176度
可選: 倒進核桃或巧克力片麵糊
Bake Time: 1 hour
Ingredients:
2C. Sugar
3 Eggs
5/8C. Oil
2C. Shredded Zucchini
3C. Flour
1t Vanilla
1t Cinnamon
1t Salt
1t Sugar
1/4t baking powder
Directions:
* Combine first three ingredients
* Add in the remaining ingredients
* Pour into baking pans
* Bake at 176 degrees Celsius (350 F)
Optional: add walnuts or chocolate chips into the batter before baking
* 初3成分合併把頭三種材料加在一起。
Combine:混合/結合, you can also say 混在一起.
You can say 頭/首數種東西 to indicate the first several things, actually 頭 and 首 have the same meaning.
Ingredient here means 食材, you can use 食材 too.
* 把餘下成分業合併的材料加上
Or 加上/加入餘下的材料
餘下 means the rest, it's okay or even better to remove "的" here though.
Add in means 加入 though, add up means 加上, here you can use either of them, but I donot know if you could do so in eng orz.
Feedback
Hope I am not overbearing and annoying, I think your chinese is pretty good, the corrections are all my two-penny worth.
|
* 烤攝氏176度 * |
|
西葫蘆麵包 Zucchini Bread |
|
烘時間:1小時 烘烤時間:1小時 |
|
成分: |
|
400克糖 |
|
3個雞蛋 |
|
180毫升烹調油 |
|
450克切碎的西葫蘆 |
|
360克麵粉 |
|
5毫升香草 |
|
5毫升肉桂 |
|
5毫升鹽 |
|
5毫升糖 |
|
1.25毫升烘焙粉 |
|
方向: 方向:¶ |
|
* 初3成分合併。 * 初3成分合併。¶ * Combine:混合/結合, you can also say 混在一起. You can say 頭/首數種東西 to indicate the first several things, actually 頭 and 首 have the same meaning. Ingredient here means 食材, you can use 食材 too. |
|
* 餘下成分業合併 * 把餘下 Or 加上/加入餘下的材料 餘下 means the rest, it's okay or even better to remove "的" here though. Add in means 加入 though, add up means 加上, here you can use either of them, but I donot know if you could do so in eng orz. |
|
* 倒進烤盤。 |
|
可選: 倒進核桃或巧克力片麵糊 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium