laoan's avatar
laoan

Aug. 1, 2020

0
蝙蝠

今天早上我发现,我睡觉的时候有两只小蝙蝠飞进我的卧室。现在它们睡觉,挂着在灯上,头往下。

我很惊讶,因为我住在大城市的郊区。

我听说蝙蝠传染病毒,于是我叫它们戴口罩,但是它不听话。好像它们也不懂幽默。为了让他们飞走,我在卧室吵闹,但是它们不理睬我。 我点香火,他们一样不理睬,但是现在我自己头疼了。我真希望我能睡得跟它们一样香。

它看起来这么脆弱,而却蝙蝠在德国是稀有动物了,所以我不敢抓它。没办法,但是我觉得晚上它们会饿起来。于是它们会自己飞走抓虫子。

如果它们明天回来,怎么办?它们会不会习惯睡觉在我的卧室? 跟小蝙蝠可以做朋友吗?


Heute morgen habe ich festgestellt, dass zwei kleine Fledermäuse in mein Schlafzimmer geflogen sind, während ich geschlafen habe. Jetzt hängen sie kopfüber an der Lampe und schlafen.

Ich bin überrascht, weil ich am Rand einer Millionenstadt wohne.

Ich habe gehört, dass Fledermäuse Viren übertragen. Also habe ich sie gebeten, eine Gesichtsmaske zu tragen, aber sie gehorchen nicht. Humor haben sie wahrscheinlich auch keinen. Also wollte ich sie vertreiben, indem ich im Schlafzimmer Lärm gemacht habe. Sie ignorieren mich. Ich habe Weihrauch angezündet, sie ignorieren mich weiterhin, aber ich habe selbst davon Kopfschmerzen bekommen. Ich hätte wirklich auch gern so einen festen Schlaf wie sie.

Sie sehen so zerbrechlich aus und gehören in Deutschland zu den geschützten Tieren, also traue ich mich nicht, sie zu fangen. Also habe ich keine Wahl. Am Abend bekommen sie wohl Hunger und fliegen weg, um Insekten zu fangen.

Was mache ich aber, wenn sie morgen früh wieder da sind? Werden sie sich daran gewöhnen, in meinem Schlafzimmer zu schlafen? Kann man mit Fledermäusen Freundschaft schließen?

Corrections

今天早上我发现,我睡觉的时候有两只小蝙蝠(偷偷地)飞进我的卧室。

现在它们睡觉,挂着在灯上,头往下。
现在它们在睡觉,双爪勾着灯杆上,头朝下。¶

我很惊讶,因为我住在大城市的郊区。
因为我住在城市的郊外,鲜少看到蝙蝠,所以我感到很惊讶。¶

我听说蝙蝠传染病毒,于是我叫它们戴口罩,但是它不听话。

为了让他们飞走,我在卧室吵闹,但是它们不理睬我。
为了赶走它们,我试图在卧室里,但是效果微乎其微。

我点香火,他们一样不理睬,但是现在我自己头疼了。
我点了几根香,它们依然对我熟视无睹。我对它们无可奈何。

我真希望我能睡得跟它们一样香。

它看起来这么脆弱,而却蝙蝠在德国是稀有动物,所以我不敢抓它。

脆弱 I prefer you use 弱小 or 娇小。

没办法,但是我觉得我只能希望晚上它们会饿起来。

I think you want to bat leave。

于是然后它们自己飞走抓虫子去捕食

它们会不会开始习惯睡觉在我的卧室睡觉?¶

我能跟小蝙蝠可以做朋友吗?

or you can say
我能跟这些小蝙蝠好好相处吗?

Feedback

petty nice story. compared with other people's short stories on LangCorrect. this is the best story I read for now. the whole story is interesting and funny. I like your words. I totally understand the whole story.
I edit a few sentences making it looks more logical, beautiful, and native. So you have some questions welcome to ask me.

SanHang's avatar
SanHang

Aug. 1, 2020

0

by the way, I add a few four character-idiom in Chinese. I hope you can learn those words. I think that will very progress your writing skill. thank you.

我很惊讶,因为我住在大城市的郊区。


我很惊讶,因为我住在大城市的郊区。
因为我住在城市的郊外,鲜少看到蝙蝠,所以我感到很惊讶。¶

蝙蝠


今天早上我发现,我睡觉的时候有两只小蝙蝠飞进我的卧室。


今天早上我发现,我睡觉的时候有两只小蝙蝠(偷偷地)飞进我的卧室。

现在它们睡觉,挂着在灯上,头往下。


现在它们睡觉,挂着在灯上,头往下。
现在它们在睡觉,双爪勾着灯杆上,头朝下。¶

我听说蝙蝠传染病毒,于是我叫它们戴口罩,但是它不听话。


我听说蝙蝠传染病毒,于是我叫它们戴口罩,但是它不听话。

好像它们也不懂幽默。


为了让他们飞走,我在卧室吵闹,但是它们不理睬我。


为了让他们飞走,我在卧室吵闹,但是它们不理睬我。
为了赶走它们,我试图在卧室里,但是效果微乎其微。

我点香火,他们一样不理睬,但是现在我自己头疼了。


我点香火,他们一样不理睬,但是现在我自己头疼了。
我点了几根香,它们依然对我熟视无睹。我对它们无可奈何。

我真希望我能睡得跟它们一样香。


This sentence has been marked as perfect!

它看起来这么脆弱,而却蝙蝠在德国是稀有动物了,所以我不敢抓它。


它看起来这么脆弱,而却蝙蝠在德国是稀有动物,所以我不敢抓它。

脆弱 I prefer you use 弱小 or 娇小。

没办法,但是我觉得晚上它们会饿起来。


没办法,但是我觉得我只能希望晚上它们会饿起来。

I think you want to bat leave。

于是它们会自己飞走抓虫子。


于是然后它们自己飞走抓虫子去捕食

如果它们明天回来,怎么办?


它们会不会习惯睡觉在我的卧室?


它们会不会开始习惯睡觉在我的卧室睡觉?¶

跟小蝙蝠可以做朋友吗?


我能跟小蝙蝠可以做朋友吗?

or you can say 我能跟这些小蝙蝠好好相处吗?

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium