Aug. 26, 2020
夏は蝉の季節です。六月から家の周りで毎日色々な蝉の鳴き声が聞こえます。最初に聞こえたのはニイニイゼミでした。その泣き声は弱くて美しいです。次はミンミンゼミと油蝉が来ました。ミンミンゼミの鳴き声は目立つので一回だけ聞いてもそれとすぐに分かります。油蝉の声はニイニイゼミと少し似ているので、いつ来たか分かりません。ニイニイゼミより強い声がしますが、私には区別する事が難しいです。2、3日前からツクツクボウシの鳴き声も聞こえます。その声も目立つので、分かりやすいです。昨夜(8月27日)から、ヒグラシも聞こえます。ヒグラシは高声で鳴いています。
日本人は蝉の泣き声を聞くと少なくとも6種類を区別できると言われています。本当でしょうか?夫は2種類しか分かりません。皆、どうですか?あなたの住んでいる所でどの蝉が鳴いていますか?
Der Sommer ist die Jahreszeit der Zikaden. Seit Juni kann ich jeden Tag um mein Haus herum verschiedene Zikaden singen hören. Als Erste traf die Kempfer-Zikade ein. Ihr Gesang ist eher leise aber schön. Danach kamen die Minmin-Zikade und die große braune Zikade. Die Minmin-Zikade hat einen auffälligen Gesang. Wenn man ihn einmal gehört hat, kann man ihn leicht wiedererkennen. Da der Gesang der großen braunen Zikade dem der Kempfer-Zikade ähnelt, weiß ich gar nicht genau, wann sie eingetroffen ist. Sie singt lauter als die Kempfer-Zikade, aber ich kann die Gesänge nicht unterscheiden. Seit 2, 3 Tagen kann ich auch den Gesang der Meimuna opalifera hören. Ihr Gesang ist egenfalls auffällig und daher leicht erkennbar. Seit gestern Abend (27.8.) kann ich auch Higurashi hören. Higurashi hat einen schrillen Gesang.
Es heißt, daß Japaner mindestens 6 verschiedene Zikadenarten nur am Gesang unterscheiden können. Stimmt das wirklich? Mein Mann kann nur 2 Arten erkennen. Wie ist es bei euch? Welche Zikaden singen an eurem Wohnort?
夏は蝉の季節です。
六月から家の周りにで毎日色々な蝉の鳴き声が聞こえます。
最初に着い聞こえたのはニイニイゼミでした。
その泣き声は弱くて美しいです。
次はミンミンゼミと油蝉が来ました。
ミンミンゼミの鳴き声は目立つので一回だけ聞いてもそれとすぐに分かる事ができります。
油蝉の声はニイニイゼミのと少し似ているので、いつ来たか分かりません。
ニイニイゼミより強い声がしますが、私には区別する事が難しいです。
2、3日前からツクツクボウシの鳴き声も聞こえます。
その声も何か目立つので、それも分かりやすいです。
日本人は蝉の泣き声を聞くと少なくとも6種類を区別できると言われています。
本当でしょうか?
夫は2種類しか分かりません。
皆、どうですか?
あなたの住んでいる所でどの蝉が鳴いていますか?
Feedback
アブラゼミ、ニイニイゼミ、ミンミンゼミ、ヒグラシ、ツクツクボウシくらいは恐らく誰でも聞き分けられるのではないでしょうか。私は都会に住んでいるので、ほとんどアブラゼミとミンミンゼミだけですね…
|
蝉 |
|
夏は蝉の季節です。 This sentence has been marked as perfect! |
|
六月から家の周りに毎日色々な蝉の鳴き声が聞こえます。 六月から家の周り |
|
最初に着いたのはニイニイゼミでした。 最初に |
|
その泣き声は弱くて美しいです。 This sentence has been marked as perfect! |
|
次はミンミンゼミと油蝉が来ました。 This sentence has been marked as perfect! |
|
ミンミンゼミの鳴き声は目立つので一回だけ聞いてもそれとすぐに分かる事ができます。 ミンミンゼミの鳴き声は目立つので一回だけ聞いてもそれとすぐに分か |
|
油蝉の声はニイニイゼミの少し似ているので、いつ来たか分かりません。 油蝉の声はニイニイゼミ |
|
ニイニイゼミより強い声がしますが、私には区別する事が難しいです。 This sentence has been marked as perfect! |
|
2、3日前からツクツクボウシの鳴き声も聞こえます。 This sentence has been marked as perfect! |
|
その声も何か目立つので、それも分かりやすいです。 その声も |
|
日本人は蝉の泣き声を聞くと少なくとも6種類を区別できると言われています。 This sentence has been marked as perfect! |
|
本当でしょうか? This sentence has been marked as perfect! |
|
夫は2種類しか分かりません。 This sentence has been marked as perfect! |
|
皆、どうですか? This sentence has been marked as perfect! |
|
あなたの住んでいる所でどの蝉が鳴いていますか? This sentence has been marked as perfect! |
|
その声も目立つので、分かりやすいです。 |
|
六月から家の周りで毎日色々な蝉の鳴き声が聞こえます。 |
|
油蝉の声はニイニイゼミと少し似ているので、いつ来たか分かりません。 |
|
昨夜(8月27日)から、ヒグラシも聞こえます。 |
|
ヒグラシは高声で鳴いています。 |
|
最初に聞こえたのはニイニイゼミでした。 |
|
ミンミンゼミの鳴き声は目立つので一回だけ聞いてもそれとすぐに分かります。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium