yesterday
初めて落語という日本の文化を聞いた時、落語の「らく」の漢字は楽の漢字だと思いました。落語は楽しいですから、「楽語」はよく意味があると思いました。
けれど、昨日日本語の授業で落語の話を聞いてから、私の間違いを気付きました。
どうして落語の一番目の漢字と落ちるの漢字は同じか私のが分かりません。
落語
初めて落語という日本の文化を聞いた時、落語の「らく」の漢字は楽の漢字だと思いました。
落語は楽しいですから、「楽語」はよく意味がある合うと思いました。
けれど、昨日日本語の授業で落語の話を聞いてから、私の間違いをに気付きました。
どうして落語の一番目の漢字と落ちるの漢字はが同じか私のがは分かりません。
Feedback
「落ち(おち)」: 落語で、気の利(き)いた洒落(しゃれ)などですっきりとまとめる結末の部分。下(さ)げ。
そう言えば、当て字ですが「洒落(しゃれ)」も”落”が使われていますね。
初めて落語という日本の文化を聞いた時、落語の「らく」の漢字は楽(の漢字)だと思いました。
落語は楽しいですから、「楽語」はよく意味があ通ると思いました。
けれど、昨日日本語の授業で落語の話を聞いてから、私の間違いをに気付きました。
どうして落語の一番目の漢字とが落ちるの漢字は同じか私のが「落」なのか、私には分かりません。
Feedback
落語には、話の最後に必ず「オチ」があります。そのオチが「落ちる」です。現代では「オチ」とカタカナで書くことが多いです。
これは、噺家の語った話が、最終的に落ちるべきところに落ち着くからではないかと思います。
この「オチ」と同じような意味を持った言葉の例として、「落としどころ」という言葉があります。妥協点という意味です。妥協できる場所に(話が)落ち着く、ということかと思います。
|
落語 This sentence has been marked as perfect! |
|
初めて落語という日本の文化を聞いた時、落語の「らく」の漢字は楽の漢字だと思いました。 初めて落語という日本の文化を聞いた時、落語の「らく」の漢字は楽(の漢字)だと思いました。 This sentence has been marked as perfect! |
|
落語は楽しいですから、「楽語」はよく意味があると思いました。 落語は楽しいですから、「楽語」はよく意味が 落語は楽しいですから、「楽語」はよく意味が |
|
けれど、昨日日本語の授業で落語の話を聞いてから、私の間違いを気付きました。 けれど、昨日日本語の授業で落語の話を聞いてから、私の間違い けれど、昨日日本語の授業で落語の話を聞いてから、私の間違い |
|
どうして落語の一番目の漢字と落ちるの漢字は同じか私のが分かりません。 どうして落語の一番目の漢字 どうして落語の一番目の漢字と落ちるの漢字 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium