hongphuong's avatar
hongphuong

Sept. 24, 2021

0
英語を勉強させること

皆さん、おはようございます。チェックしていただきます。よろしくお願いいたします。
グローバル化に向けて、そして子供たちの将来ためには、幼児期から英語教育を考える親御さんは少なくありません。英語の勉強を始めるのは幼稚園で英語を勉強させるべきだという意見がありますが、私はこの意見を反対だと思います。
確かに、幼稚園で英語を勉強させることの利点を否定できないと思います。例えば、ネイティブに近い発音を習得できる可能性が高かまったり、ものの見方を広げたりします。
でも、幼稚園から英語を習っても理解できるのだろうか?母国語もまだ完璧じゃないのに英語なんてしゃべれるようになるのだろうか?ような頭の中に浮かぶ質問がたくさんあります。
まず、私にとって、英語を勉強の前に、ちゃんと母国語を勉強しなければなりません。母国語で正しく話したり、書いたりできなくてはいけない。言葉がどんな使うか、自分の言いたいことを表現はどうすればいいか、それを母国語で学んでおかなければ、英語も正しき学べない。幼稚園から英語を勉強すると、母語も英語もできなくなってしまうことがあると思います。次に、過剰な期待は子どもにプレッシャーを与える可能性があります。 親の大きな期待を背負って早期から熱心に英語教育をさせることが子どもの負担になり、その結果英語嫌いになってしまう可能性もあります。最後に、何でも吸収しやすい時期なので英語も身に付きやすいものの、子供なんだから、日常の練習の環境がなければ、すぐに忘れてしまうと思います。英語を学び始める適切な年齢は小学生だと思います。でも、大切のことは、どんな年齢でも、子供たちが英語の勉強を楽しみにして、勉強しよと自分から思うことです。

Corrections

英語を勉強させること (or 早期英語教育の是非)

It might not be wrong, but I could think of the title as "obliged learning of kids".
I say "early English learnings: Yes or No"

皆さん、おはようございます。

チェックしていただきます。

よろしくお願いいたします。

グローバル化に向けて、そして子供たちの将来ためには、幼児期から英語教育を考える親御さんは少なくありません。

英語の勉強を始めるのは幼稚園で英語勉強させを始めるべきだという意見がありますが、私はこの意見反対だと思います。

I can understand the meaning, but the corrected version sounds natural.

確かに、幼稚園で英語を勉強させることの利点否定できないと思います。

例えば、ネイティブに近い発音を習得できる可能性が高かまったりくなりますし、ものの見方を広げたりします。

でも、幼稚園から英語を習っても理解できるのだろでしょうか?

母国語もまだ完璧じゃないのに英語なんてしゃべれるようになるのだろでしょうか?

The style of the ending should be similar.
When you use だ, だろう, or だろうか etc, then you always use these expressions.
The same is です, でしょう, or でしょうか

このような頭の中に浮かぶ質問がたくさんあり頭に浮かびます。

まず、私にとって、英語勉強の前に、ちゃんと母国語を勉強しなければなりません。

母国語で正しく話したり、書いたりできなくてはいけないません

言葉がどんな使うか、自分の言いたいことを表現するのにどうすればいいか、それを母国語で学んでおかなければ、英語も正しき学べないく学ぶことはできません

幼稚園から英語を勉強すると、母語も英語もできなくなってしまうことがあると思います。

次に、過剰な期待は子どもにプレッシャーを与える可能性があります。

親の大きな期待を背負って早期から熱心に英語教育をさせることがと、子どもの負担になり、その結果英語嫌いになってしまう可能性もあります。

最後に、何でも吸収しやすい時期なので英語も身に付きやすいものの、(子供なんだから、ので)日常の練習の環境がなければ、すぐに忘れてしまうと思います。

In my opinion, not only kids but also adults have a tendency to forget these skills, so I put brackets (but not an important thing).

でも、大切のことは、どんな年齢でも、子供たちが英語の勉強を楽しみにして、勉強しよと自分から自分から勉強しようと思うことです。

Feedback

Good Writing! Easily understandable!

hongphuong's avatar
hongphuong

Sept. 25, 2021

0

本当にありがとうございました。<3

英語を勉強させること


英語を勉強させること (or 早期英語教育の是非)

It might not be wrong, but I could think of the title as "obliged learning of kids". I say "early English learnings: Yes or No"

皆さん、おはようございます。


This sentence has been marked as perfect!

チェックしていただきます。


チェックしていただきます。

よろしくお願いいたします。


This sentence has been marked as perfect!

グローバル化に向けて、そして子供たちの将来ためには、幼児期から英語教育を考える親御さんは少なくありません。


グローバル化に向けて、そして子供たちの将来ためには、幼児期から英語教育を考える親御さんは少なくありません。

英語の勉強を始めるのは幼稚園で英語を勉強させるべきだという意見がありますが、私はこの意見を反対だと思います。


英語の勉強を始めるのは幼稚園で英語勉強させを始めるべきだという意見がありますが、私はこの意見反対だと思います。

I can understand the meaning, but the corrected version sounds natural.

確かに、幼稚園で英語を勉強させることの利点を否定できないと思います。


確かに、幼稚園で英語を勉強させることの利点否定できないと思います。

例えば、ネイティブに近い発音を習得できる可能性が高かまったり、ものの見方を広げたりします。


例えば、ネイティブに近い発音を習得できる可能性が高かまったりくなりますし、ものの見方を広げたりします。

でも、幼稚園から英語を習っても理解できるのだろうか?


でも、幼稚園から英語を習っても理解できるのだろでしょうか?

母国語もまだ完璧じゃないのに英語なんてしゃべれるようになるのだろうか?


母国語もまだ完璧じゃないのに英語なんてしゃべれるようになるのだろでしょうか?

The style of the ending should be similar. When you use だ, だろう, or だろうか etc, then you always use these expressions. The same is です, でしょう, or でしょうか

ような頭の中に浮かぶ質問がたくさんあります。


このような頭の中に浮かぶ質問がたくさんあり頭に浮かびます。

まず、私にとって、英語を勉強の前に、ちゃんと母国語を勉強しなければなりません。


まず、私にとって、英語勉強の前に、ちゃんと母国語を勉強しなければなりません。

母国語で正しく話したり、書いたりできなくてはいけない。


母国語で正しく話したり、書いたりできなくてはいけないません

言葉がどんな使うか、自分の言いたいことを表現はどうすればいいか、それを母国語で学んでおかなければ、英語も正しき学べない。


言葉がどんな使うか、自分の言いたいことを表現するのにどうすればいいか、それを母国語で学んでおかなければ、英語も正しき学べないく学ぶことはできません

幼稚園から英語を勉強すると、母語も英語もできなくなってしまうことがあると思います。


This sentence has been marked as perfect!

次に、過剰な期待は子どもにプレッシャーを与える可能性があります。


This sentence has been marked as perfect!

親の大きな期待を背負って早期から熱心に英語教育をさせることが子どもの負担になり、その結果英語嫌いになってしまう可能性もあります。


親の大きな期待を背負って早期から熱心に英語教育をさせることがと、子どもの負担になり、その結果英語嫌いになってしまう可能性もあります。

最後に、何でも吸収しやすい時期なので英語も身に付きやすいものの、子供なんだから、日常の練習の環境がなければ、すぐに忘れてしまうと思います。


最後に、何でも吸収しやすい時期なので英語も身に付きやすいものの、(子供なんだから、ので)日常の練習の環境がなければ、すぐに忘れてしまうと思います。

In my opinion, not only kids but also adults have a tendency to forget these skills, so I put brackets (but not an important thing).

英語を学び始める適切な年齢は小学生だと思います。


でも、大切のことは、どんな年齢でも、子供たちが英語の勉強を楽しみにして、勉強しよと自分から思うことです。


でも、大切のことは、どんな年齢でも、子供たちが英語の勉強を楽しみにして、勉強しよと自分から自分から勉強しようと思うことです。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium