Jan. 29, 2023
書くときは頭の中で最初英語で考えて、それから日本語に訳す癖がある。外国語を勉強している人はみんなそれをすると思う。日本語で考える能力を育てたいと思っているけど、簡単じゃなさそう。また、英語を使うのはメリットがあるかもしれない。
英語で考えるならもっとアイデアを探れる。日本語で書くとき、よく何か表せるのに気づいていない。道具のように英語を使ったら、新しい日本語の文法と単語の組み合わせ方法を見つけられる。
それに対して、将来に止まるのは難しいだろうから英語で考える癖を強くしたくない。英語の考え方や構造を使うと言葉は不自然になる。また、2つの言語で同時に考えるはもっと時間がかかるから、話すのをより難しくなる。
結局は主に日本語で考える限り、英語でも考えるのが大丈夫かもしれない。もし英語の考えを持ったら、日本語も同じ考えを持ってみる。遅いけど、練習すると日本語が上手にでると思う。
僕の日本語は不自然聞こえたら、手伝って直してくれませんか?
英語は日本語勉強の道具になる?
書くときは頭の中で最初英語で考えて、それから日本語に訳す癖がある。
外国語を勉強している人はみんなそれをすると思う。
日本語で考える能力を育てたいと思っているけど、簡単じゃなさそう。
また、英語を使うのはメリットがあるかもしれない。
英語で考えるならもっとアイデアを探練れる。
日本語で書くとき、よく何か表せるのに気づいていない。
道具のように英語を使ったら、新しい日本語の文法と単語の組み合わせ方法を見つけられる。
それに対して、将来に止ま、止めるのは難しいだろうから英語で考える癖を強くしたくない。
英語の考え方や構造を使うと言葉は不自然になる。
また、2つの言語で同時に考えるのはもっと時間がかかるから、話すのをがより難しくなる。
結局は主に日本語で考える限り、英語でも考えるのがも大丈夫かもしれない。
もし英語の考えを持ったら、日本語も同じ考えを持ってみる。
遅いけど、練習すると日本語が上手にでると思う。
英語は日本語勉強の道具になる? This sentence has been marked as perfect! |
書くときは頭の中で最初英語で考えて、それから日本語に訳す癖がある。 This sentence has been marked as perfect! |
外国語を勉強している人はみんなそれをすると思う。 This sentence has been marked as perfect! |
日本語で考える能力を育てたいと思っているけど、簡単じゃなさそう。 This sentence has been marked as perfect! |
また、英語を使うのはメリットがあるかもしれない。 This sentence has been marked as perfect! |
英語で考えるならもっとアイデアを探れる。 英語で考えるならもっとアイデアを |
日本語で書くとき、よく何か表せるのに気づいていない。 This sentence has been marked as perfect! |
道具のように英語を使ったら、新しい日本語の文法と単語の組み合わせ方法を見つけられる。 This sentence has been marked as perfect! |
それに対して、将来に止まるのは難しいだろうから英語で考える癖を強くしたくない。 それに対して、将来 |
英語の考え方や構造を使うと言葉は不自然になる。 This sentence has been marked as perfect! |
また、2つの言語で同時に考えるはもっと時間がかかるから、話すのをより難しくなる。 また、2つの言語で同時に考えるのはもっと時間がかかるから、話すの |
結局は主に日本語で考える限り、英語でも考えるのが大丈夫かもしれない。 結局は主に日本語で考える限り、英語でも考えるの |
もし英語の考えを持ったら、日本語も同じ考えを持ってみる。 This sentence has been marked as perfect! |
遅いけど、練習すると日本語が上手にでると思う。 This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium