July 6, 2024
私は先月 Japanese Film Festival のおかげで、3年前にNHK WORLD-Japanで知った「花束みたいな恋をした」という映画をやっと見られました!映画は可愛かったと思いますが、終わりがすごく悲しくて、映画を見てからもう2週間になった今も「こうやったら、別れる必要はないだろう!」と違う終わりを想像しています。
映画のテーマの一つはコミュニケーションの大切さです。麦と絹が定期的に将来の狙いについて話し合えば、麦は会社の仕事に熱中しなかったのではないかと思います。そして、映画で問題解決力も大切なことが示されました。麦はどうして絹を連れて故郷へ帰って、家業に入らなかったのでしょうか?そうしたら、多分物価が安くなって、趣味や夢に集中する暇が多くなるでしょう。
しかし、私は2年前にしか大学を卒業しませんでした。父がいつも言っているように、私はまだ恋愛を経験したことがないから恋愛関係の問題が分からないでしょう。😅
Last month, thanks to the Japanese Film Festival, I was finally able to see “We Made a Beautiful Bouquet,” a movie I heard about on NHK WORLD-Japan three years ago. I think the movie was cute, but the ending was incredibly sad, and two weeks after seeing it, I am still imagining alternative endings where the main characters don’t have to break up.
One of the movie’s themes is the importance of communication. Had Mugi and Kinu had regular conversations to check in about each other’s goals for the future, I think Mugi wouldn’t have gotten so engrossed in the salaryman lifestyle. I think the movie also shows that problem solving is an important skill for romantic relationships. I can’t help but wonder why Mugi and Kinu didn’t consider returning to Mugi’s hometown so he could join his family business. They’d probably have a lower cost of living and more free time; it would be easier for them to pursue their dream jobs and hobbies.
Then again, I graduated from college only two years ago. As my father says, I’ve never dated before, so I probably don’t understand anything about the challenges of romantic relationships. 😅
「花束みたいな恋をした」をまだ見ていない人はこの投票稿を読んではだめです!
私は先月JapaneseFilmFestivalのおかげで、3年前にNHKWORLD-Japanで知った「花束みたいな恋をした」という映画をやっと見られました!
映画は可愛かったと思いますが、終わりがすごく悲しくて、映画を見てからもう2週間になった今も「こうやったら、別れる必要はないだろう!
」と違う終わりエンディング(or 終わり(方))を想像しています。
映画のテーマの一つはコミュニケーションの大切さです。
麦と絹が定期的に将来の狙いについて話し合えば、麦は会社の仕事に熱中しなかったのではないかと思います。
そして、映画で問題解決力も大切なことが示されました。
麦はどうして絹を連れて故郷へ帰って、家業に入加わらなかったのでしょうか?
そうしたら、多分物価が安くなって、趣味や夢に集中する暇が多くなるでしょう。
しかし、私はほんの2年前にしか大学を卒業しませんでしたたばかりです。
父がいつも言っているように、私はまだ恋愛を経験したことがないから恋愛関係の問題が分からないでしょう。
Feedback
This entry is very well-written.
「花束みたいな恋をした」をまだ見ていない人はこの投票を読んではだめです!
私は先月JapaneseFilmFestivalのおかげで、3年前にNHKWORLD-Japanで知った「花束みたいな恋をした」という映画をやっと見られることができました!
映画は可愛かったと思いますが、終わりがすごく悲しくて、映画を見てからもう2週間になった今も「こうやったら、別れる必要はないかっただろう!
」と違う終わり方を想像しています。
映画のテーマの一つはコミュニケーションの大切さです。
麦と絹が定期的に将来の狙いについて話し合えば、麦は会社の仕事に熱中しなかったのではないかと思います。
そして、映画で問題解決力も大切なことが示されだと言うことが描かれていました。
麦はどうして絹を連れて故郷へ帰って、家業に入らを継ごうとしなかったのでしょうか?
しかし、私はたった2年前にしか大学を卒業しませんでしたたばかりです。
父がいつも言っているように、私はまだ恋愛を経験したことがないから恋愛関係の問題が分からないでしょうかもしれません。
Feedback
有村架純(ありむらかすみ)がとてもかわいいですよね😊
私は先月JapaneseFilmFestivalのおかげで、3年前にNHKWORLD-Japanで知った「花束みたいな恋をした」という映画をやっと見られました!
映画は可愛かったと思いますが、終わりがすごく悲しくて、映画を見てからもう2週間になたった今も「こうやったれなら、別れる必要はないだろう!」と、違う終わり方を想像してしまいます。
映画のテーマの一つはコミュニケーションの大切さです。
麦と絹が定期的に将来の狙い目標について話し合えば、麦は会社の仕事に熱中しすぎなかったのではないかと思います。
そして、映画で問題解決力も大切なことが示されました。
麦はどうして絹を連れて故郷へ帰って、家業に入らなかったのでしょうか?
そうしたら、多分物価が安くなって、趣味や夢に集中する暇できる暇な時間が多くなるでしょう。
しかし、私は2年前にしか大学を卒業しませんでしたただけです。
父がいつも言っているように、私はまだ恋愛を経験したことがないから恋愛関係の問題が分からないでしょう。
Feedback
私もこの映画を見ました。心に残る作品です。
「花束みたいな恋をした」をまだ見ていない人はこの投票稿を読んではだめです!
私は先月JapaneseFilmFestivalのおかげで、3年前にNHKWORLD-Japanで知った「花束みたいな恋をした」という映画をやっと見られました!
映画は可愛かったと思いますが、終わりがすごく悲しくて、映画を見てからもう2週間になった今も「こうやったら、別れる必要はないだろう!
」と違う終わりを想像しています。
映画のテーマの一つはコミュニケーションの大切さです。
麦と絹が定期的に将来の狙い目標(夢?)について話し合えば、麦は会社の仕事に熱中しなかったのではないかと思います。
そして、映画では問題解決力も大切なことが示されました。
麦はどうして絹を連れて故郷へ帰って、家業に入ら(or 家業を継が)なかったのでしょうか?
そうしたら、多分物価が(or も)安くなって、趣味や夢に集中する暇時間が多くなるでしょう。
しかし、私は2年前にしか大学を卒業しませんでしたたばかりです。
父がいつも言っているように、私はまだ恋愛を経験したことがないから恋愛関係の問題が分からないでしょう。
Feedback
経験しなくても分かる気もするけどね。
日本文は上手に書けていると思います。
「花束みたいな恋をした」をまだ見ていない人はこの投票を読んではだめです! 「花束みたいな恋をした」をまだ見ていない人はこの投 This sentence has been marked as perfect! 「花束みたいな恋をした」をまだ見ていない人はこの投 |
私は先月JapaneseFilmFestivalのおかげで、3年前にNHKWORLD-Japanで知った「花束みたいな恋をした」という映画をやっと見られました! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! 私は先月JapaneseFilmFestivalのおかげで、3年前にNHKWORLD-Japanで知った「花束みたいな恋をした」という映画をやっと見 This sentence has been marked as perfect! |
映画は可愛かったと思いますが、終わりがすごく悲しくて、映画を見てからもう2週間になった今も「こうやったら、別れる必要はないだろう! This sentence has been marked as perfect! 映画は可愛かったと思いますが、終わりがすごく悲しくて、映画を見てから 映画は可愛かったと思いますが、終わりがすごく悲しくて、映画を見てからもう2週間になった今も「こうやったら、別れる必要はな This sentence has been marked as perfect! |
」と違う終わりを想像しています。 This sentence has been marked as perfect! 」と違う終わり方を想像しています。 」と違う |
映画のテーマの一つはコミュニケーションの大切さです。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
麦と絹が定期的に将来の狙いについて話し合えば、麦は会社の仕事に熱中しなかったのではないかと思います。 麦と絹が定期的に将来の 麦と絹が定期的に将来の 麦と絹が定期的に将来 This sentence has been marked as perfect! |
そして、映画で問題解決力も大切なことが示されました。 そして、映画では問題解決力も大切なことが示されました。 This sentence has been marked as perfect! そして、映画で問題解決力も大切 This sentence has been marked as perfect! |
麦はどうして絹を連れて故郷へ帰って、家業に入らなかったのでしょうか? 麦はどうして絹を連れて故郷へ帰って、家業に入ら(or 家業を継が)なかったのでしょうか? This sentence has been marked as perfect! 麦はどうして絹を連れて故郷へ帰って、家業 麦はどうして絹を連れて故郷へ帰って、家業に |
そうしたら、多分物価が安くなって、趣味や夢に集中する暇が多くなるでしょう。 そうしたら、多分物価が(or も)安くなって、趣味や夢に集中する そうしたら、多分物価が安くなって、趣味や夢に集中 This sentence has been marked as perfect! |
しかし、私は2年前にしか大学を卒業しませんでした。 しかし、私は2年前に しかし、私は2年前に しかし、私はたった2年前に しかし、私はほんの2年前に |
父がいつも言っているように、私はまだ恋愛を経験したことがないから恋愛関係の問題が分からないでしょう。 This sentence has been marked as perfect! 父がいつも言っているように、私はまだ恋愛を経験したことがないから恋愛 父がいつも言っているように、私はまだ恋愛を経験したことがないから恋愛関係の問題が分からない This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium