thealchemist's avatar
thealchemist

July 24, 2024

0
良かった。

試験の終わりで、サマースクールがやっと終わった。めっちゃ疲れたね。それで、この投稿は短いことにする。次回の投稿のタイトルは「はいよろこんで」だ。お楽しみください!


With the end of my exam, summer school is finally over. I'm seriously tired. So, I'm going to make this entry brief. The title of the next entry is "はいよろこんで. " Please look forward to it!

Corrections

良かった

タイトルに「。」はつけません。

試験終わり、サマースクールがやっと終わった。

それで、この投稿は短いことにする。

63

それで、この投稿は短いことにする。

お楽しみください

良かった

試験の終わりで、をもってサマースクールがやっと終わった。

めっちゃ疲れたね。

それで、この投稿は短いことにする。

次回の投稿のタイトルは「はいよろこんで」だ。

お楽しみください

(明日の投稿を)お楽しみに! (relatively remote future such as "tomorrow")
(ここに添付した動画を)お楽しみください!(relatively very close future such as "now.")
(今から直ちに投稿する次の投稿を)お楽しみください!(relatively very close future such as "now.")

Feedback

英語(国語 or 母語)のサマースクールだったですよね。お疲れ様でした。

良かった。

試験の終わりで(or 試験が終わって)、サマースクールがやっと終わった。

めっちゃ疲れたね。

それで、この投稿は短いことにする。

次回の投稿のタイトルは「はいよろこんで」だ。

お楽しみください!

Feedback

お疲れ!

良かった。


This sentence has been marked as perfect!

良かった

良かった

タイトルに「。」はつけません。

試験の終わりで、サマースクールがやっと終わった。


試験の終わりで(or 試験が終わって)、サマースクールがやっと終わった。

試験の終わりで、をもってサマースクールがやっと終わった。

試験終わり、サマースクールがやっと終わった。

めっちゃ疲れたね。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

それで、この投稿は短いことにする。


それで、この投稿は短いことにする。

This sentence has been marked as perfect!

それで、この投稿は短いことにする。

それで、この投稿は短いことにする。

次回の投稿のタイトルは「はいよろこんで」だ。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

お楽しみください!


お楽しみください

This sentence has been marked as perfect!

お楽しみください

(明日の投稿を)お楽しみに! (relatively remote future such as "tomorrow") (ここに添付した動画を)お楽しみください!(relatively very close future such as "now.") (今から直ちに投稿する次の投稿を)お楽しみください!(relatively very close future such as "now.")

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium