arcstorm's avatar
arcstorm

Oct. 22, 2025

1
自己紹介

みんなさん、こんにちは。初めまして。

僕はジャニーと申します。アメリカから来ました。生まれはニューヨークですが、育ちは南カリフォルニアに住んでいます。デベロッパーと作家をしています。

日本語のが全然まったく流暢ではありません。だからこそ、日本語を超真面目に勉強します。それでも、僕はドラマと漫画が好きです。ドラマで好きなのは仲間由紀恵さん主演の「トリック」ですが、漫画で好きなのは空知英秋先生の「銀魂」です。

LangCorrectの他のユーザーから学べることを期待しています。僕が犯した間違いは、どんなものでも遠慮なくご指摘ください。

どうぞ、よろしくお願いします。


Hey everybody, nice to meet all of you.

My name's Johnny, from the United States of America. I was born in New York, but I grew up and am now living in Southern California. I'm a software developer and a writer.

I am way far from being fluent in Japanese, which is exactly why I'm seriously studying it; despite that, I do love reading manga and watching Japanese drama series. My favorite drama is "Trick" which stars Nakama Yukie, and my favorite manga is Sorachi Hideaki's "Gintama".

I hope I can learn from the other users here at LangCorrect. Please feel free to correct any and all mistakes I make.

Please be kind to me.

japaneseenglishself-introduction
Corrections

自己紹介

みんなさん、こんにちは。

初めまして。

僕はジャニーと申します。

アメリカから来ました。

日本に住んでいるのならこの表現でいいです。けれど、アメリカに住んでいるならば、「アメリカに住んでいます」とか「アメリカにいます」がいいです。

生まれはニューヨークですが、育ったのは南カリフォルニアで今でもそこに住んでいます。

デベロッパーと作家をしています。

日本語のが全然まったく流暢ではありません。

だからこそ、日本語を超真面目に勉強します。

それでも、僕はドラマと漫画が好きです。

ドラマで好きなのは仲間由紀恵さん主演の「トリック」ですが、漫画で好きなのは空知英秋先生の「銀魂」です。

LangCorrectの他のユーザーから学べることを期待しています。

僕が犯した間違いは、どんなものでも遠慮なくご指摘ください。

どうぞ、よろしくお願いします。

Feedback

ぼくの文も添削してくれて感謝します。

arcstorm's avatar
arcstorm

Oct. 25, 2025

1

どうもありがとうございます!こちらこそ。

自己紹介

みんなさん、こんにちは。

初めまして。

僕はジャニーと申します。

アメリカから来ました。

生まれはニューヨークですが、育ちは南カリフォルニアで、今も住んでいます。

元の文章の文法は特に問題ありませんが、「育ちは~です。」といった言い方が一般的です。
「住んでいる」は今の状況で、「育ち」とほんの少し時間軸がずれているので、文章を分けました。

デベロッパーと作家をしています。

日本語が全然まったく流暢ではありません。

「全然」と「まったく」は、同じ意味で重複していたので、片方を消しました。(「まったく」の方を残してもOKです。)

だからこそ、日本語を超真面目に勉強します。

それでも、僕はドラマと漫画が好きです。

元の文章でも良いとは思います。
「それでも」は、前の文書で何かマイナスなことを言っておいて、でもドラマや漫画が好きといった文章構成で使われる感じです。

ドラマで好きなのは仲間由紀恵さん主演の「トリック」ですが、漫画で好きなのは空知英秋先生の「銀魂」です。

LangCorrectの他のユーザーから学べることを期待しています。

元の文章でも何も問題無く、完璧です。
ちなみに、「期待しています。」を、上から目線と感じる人がたまにいるので注意してください。(私は何も感じませんが、面倒くさい人は感じるみたいです。)

が犯した間違いは、どんなものでも遠慮なくご指摘ください。

元の文章は文法や構成も特に問題ありませんが、「犯した間違い」はかなり大きく感じてしまいます。よくドラマで犯罪について使われる表現です。(例:私が犯した間違いは取り消せない。)

どうぞ、よろしくお願いします。

Feedback

全体的に素晴らしいですね。
修正はいくつか書きましたが、元の文章でも何も問題無く意味は伝わりますし、良いですね。
私も英語の勉強のために、英語のニュースやドラマを見ます。
やっぱりネイティブな物は勉強になりますよね。
この調子で頑張っていきましょう。

arcstorm's avatar
arcstorm

Oct. 25, 2025

1

TOMO_oさん、どうもありがとうございます!自分も「ネイティブな物は勉強になりますよね」という意見に賛成です。「この調子で頑張っていきましょう。」がこちらこそ。

356

日本語のが全然まったく流暢ではありません。

だからこそ、日本語を超真面目に勉強しています。

僕が犯した間違いは、どんなものでも遠慮なくご指摘ください。

犯した間違い はすごく大きなミスに聞こえるときもあるので、
間違いはどんなものでも…としても良いと思います。

arcstorm's avatar
arcstorm

Oct. 22, 2025

1

どうもありがとう!私の文に「が」を保ってくださったことに感謝します。その文ではわざと自分自身に焦点が当たらありませんようにしていた。

自己紹介

みんなさん、こんにちは。

初めまして。

僕はジャニー(私は)ジャニー(ジョニー?)と申します。

「申します」sounds formal、but ”僕” sounds a bit informal.

アメリカから来ました。

生まれはニューヨークですが、育ちは南カリフォルニアで育ち、今もそこに住んでいます。

「育ちは南カリフォルニアに住んでいます」だと「育ちは住んでいます」と続いてしまい、不自然ですね。 

デベロッパーと作家をしています。

日本語のが全然まったく流暢ではありません。

「全然」and 「まったく」are duplicated (same meaning)

だからこそ、日本語を超真面目に勉強しています。

それでも、僕は日本のドラマと漫画が好きです。

ドラマで好きなのは仲間由紀恵さん主演の「トリック」ですが、漫画で好きなのは空知英秋先生の「銀魂」です。

LangCorrectの他のユーザーから学べることを期待しています。

僕が犯した間違いは、どんなものでも遠慮なくご指摘ください。

どうぞ、よろしくお願いします。

Feedback

よろしく!

arcstorm's avatar
arcstorm

Oct. 22, 2025

1

どうもありがとう!

自己紹介


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

みんなさん、こんにちは。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

初めまして。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

僕はジャニーと申します。


僕はジャニー(私は)ジャニー(ジョニー?)と申します。

「申します」sounds formal、but ”僕” sounds a bit informal.

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

アメリカから来ました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

アメリカから来ました。

日本に住んでいるのならこの表現でいいです。けれど、アメリカに住んでいるならば、「アメリカに住んでいます」とか「アメリカにいます」がいいです。

生まれはニューヨークですが、育ちは南カリフォルニアに住んでいます。


生まれはニューヨークですが、育ちは南カリフォルニアで育ち、今もそこに住んでいます。

「育ちは南カリフォルニアに住んでいます」だと「育ちは住んでいます」と続いてしまい、不自然ですね。 

生まれはニューヨークですが、育ちは南カリフォルニアで、今も住んでいます。

元の文章の文法は特に問題ありませんが、「育ちは~です。」といった言い方が一般的です。 「住んでいる」は今の状況で、「育ち」とほんの少し時間軸がずれているので、文章を分けました。

生まれはニューヨークですが、育ったのは南カリフォルニアで今でもそこに住んでいます。

デベロッパーと作家をしています。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

日本語のが全然まったく流暢ではありません。


日本語のが全然まったく流暢ではありません。

「全然」and 「まったく」are duplicated (same meaning)

日本語のが全然まったく流暢ではありません。

日本語が全然まったく流暢ではありません。

「全然」と「まったく」は、同じ意味で重複していたので、片方を消しました。(「まったく」の方を残してもOKです。)

日本語のが全然まったく流暢ではありません。

だからこそ、日本語を超真面目に勉強します。


だからこそ、日本語を超真面目に勉強しています。

だからこそ、日本語を超真面目に勉強しています。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

それでも、僕はドラマと漫画が好きです。


それでも、僕は日本のドラマと漫画が好きです。

それでも、僕はドラマと漫画が好きです。

元の文章でも良いとは思います。 「それでも」は、前の文書で何かマイナスなことを言っておいて、でもドラマや漫画が好きといった文章構成で使われる感じです。

This sentence has been marked as perfect!

ドラマで好きなのは仲間由紀恵さん主演の「トリック」ですが、漫画で好きなのは空知英秋先生の「銀魂」です。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

LangCorrectの他のユーザーから学べることを期待しています。


This sentence has been marked as perfect!

LangCorrectの他のユーザーから学べることを期待しています。

元の文章でも何も問題無く、完璧です。 ちなみに、「期待しています。」を、上から目線と感じる人がたまにいるので注意してください。(私は何も感じませんが、面倒くさい人は感じるみたいです。)

This sentence has been marked as perfect!

僕が犯した間違いは、どんなものでも遠慮なくご指摘ください。


This sentence has been marked as perfect!

僕が犯した間違いは、どんなものでも遠慮なくご指摘ください。

犯した間違い はすごく大きなミスに聞こえるときもあるので、 間違いはどんなものでも…としても良いと思います。

が犯した間違いは、どんなものでも遠慮なくご指摘ください。

元の文章は文法や構成も特に問題ありませんが、「犯した間違い」はかなり大きく感じてしまいます。よくドラマで犯罪について使われる表現です。(例:私が犯した間違いは取り消せない。)

This sentence has been marked as perfect!

どうぞ、よろしくお願いします。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium