rh90's avatar
rh90

July 25, 2025

0
自動詞と他動詞の復習

私は鞄を落とした。鞄が落ちた。

私は財布を出した。財布が出た。

私は財布を鞄に入れた。財布が鞄に入た。

私はドアを開けた。ドアが開いた。

私は窓を閉めた。窓が閉まった。

私は電気をつけた。電気がつけた。

私は電気を消した。電気が消えた。


I dropped the bag. The bag fell.

I took out the wallet. The wallet was taken out.

I put the wallet in my bag. The wallet was put in the bag.

I opened the door. The door was opened.

I closed the window. The window was closed.

I turned on the lights. The lights were turned on.

I turned off the lights. The lights were turned off.

文法
Corrections

自動詞と他動詞の復習

私は鞄を落とした。

鞄が落ちた。

この意味合いは、遠くに置いてある(自分とは関係ない)鞄が机の端においてあって、何かの拍子に勝手に落ちた感じです。
文章としては(自分とは関係ない)他人事な感じで、起きた現象をただ単に見ている印象を受けます。

私は財布を出した。

財布が出た。

この文章も(自分とは関係ない)他人事な印象を受ける、現象を単に説明している感じの文章です。

私は財布を鞄に入れた。

財布が鞄に入た。

こちらも、目の前で起きた現象を単に説明している感じの文章です。
どこからともなく飛んできた財布が、奇跡的に鞄に入った状況を説明している感じ。(映画のワンシーンを説明している感じです。)

私はドアを開けた。

ドアが開いた。

私は窓を閉めた。

窓が閉まった。

私は電気をつけた。

電気がつた。

「ついた」:人が電気をつけた行動
「ついた」:電気がついた現象をそのまま指している

私は電気を消した。

電気が消えた。

Feedback

全体的に素晴らしいですね。
行動や起きた現象を説明するときの目線によって、いろいろと変わってしまうので、難しいですね。
この調子で頑張っていきましょう。

自動詞と他動詞の復習

私は鞄を落とした。

鞄が落ちた。

私は財布を出した。

財布が取り出された。

「The wallet was taken out.」だと”財布が取り出された”になりますね。「出す(他動詞)ー出る(自動詞)」の対応だと、
例えば「鞄から財布が出てきた」がいいかも。

私は財布を鞄に入れた。

財布が鞄に入た。

「入れる(いれる)ー入る(はいる)」だと、入る(はいる)の例文としては「鞄を開けると財布が入っていた」はどうだろう。
The wallet was put in the bag.(鞄に財布が入れられた)

私はドアを開(あ)けた。

ドアが開(あ/ひら)いた。

私は窓を閉めた。

窓が閉まった。

私は電気をつけた。

電気がつた。

つくーついた

私は電気を消した。

電気が消えた。

自動詞と他動詞の復習


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

私は鞄を落とした。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

鞄が落ちた。


This sentence has been marked as perfect!

鞄が落ちた。

この意味合いは、遠くに置いてある(自分とは関係ない)鞄が机の端においてあって、何かの拍子に勝手に落ちた感じです。 文章としては(自分とは関係ない)他人事な感じで、起きた現象をただ単に見ている印象を受けます。

私は財布を出した。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

財布が出た。


財布が取り出された。

「The wallet was taken out.」だと”財布が取り出された”になりますね。「出す(他動詞)ー出る(自動詞)」の対応だと、 例えば「鞄から財布が出てきた」がいいかも。

財布が出た。

この文章も(自分とは関係ない)他人事な印象を受ける、現象を単に説明している感じの文章です。

私は財布を鞄に入れた。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

財布が鞄に入た。


財布が鞄に入た。

「入れる(いれる)ー入る(はいる)」だと、入る(はいる)の例文としては「鞄を開けると財布が入っていた」はどうだろう。 The wallet was put in the bag.(鞄に財布が入れられた)

財布が鞄に入た。

こちらも、目の前で起きた現象を単に説明している感じの文章です。 どこからともなく飛んできた財布が、奇跡的に鞄に入った状況を説明している感じ。(映画のワンシーンを説明している感じです。)

私はドアを開けた。


私はドアを開(あ)けた。

This sentence has been marked as perfect!

ドアが開いた。


ドアが開(あ/ひら)いた。

This sentence has been marked as perfect!

私は窓を閉めた。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

窓が閉まった。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

私は電気をつけた。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

電気がつけた。


電気がつた。

つくーついた

電気がつた。

「ついた」:人が電気をつけた行動 「ついた」:電気がついた現象をそのまま指している

私は電気を消した。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

電気が消えた。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium