Sept. 28, 2022
一位高明的老医生有一天决定要收人为徒,传授自己丰富的经验。想拜他为师的人有很多,但他最终只选了一个比较开朗的年轻人。
两人相处极好;在短短的几年之内,老医生已经教了年轻医生不少专业东西、有效技巧。所以,因为老医生非常有名,每天都要面对太多来找他的人,他”晋升“了徒弟,给他为人治病的权威。但老医生毕竟更有经验,说徒弟该防止万一,让患得比较严重病的人来找自己。
但是很快,奇怪的一幕出现了:来找老医生的人越来越少,不管他们的病多严重。他梅花易年轻人,但还不一般的疑惑。
老医生的妻子一听到此件怪事,就决定全力以赴为丈夫破开秘密。她正好感冒了,决定像个普通人似的去医院。
第二天,医院。
等在门前的护士都很礼貌,没权她选择年轻的一声。所以,她去等候室了。哪里的人极多,可几乎都不愿意让老医生给他们治病。所以,妻子偷偷地听了别人的各种对话。她所听到的令她吃惊:大部分的人都在说自己丈夫看起来丝毫不关心他们,十分冷漠,不给他们一点心理安慰。而年轻人不同,他经常鼓励病人,跟他们说话时特别自在,聊如老友。
那天晚上,妻子把她所听所闻的跟丈夫说了一遍。老医生震惊,然后默默开始沉思……
Answer to a mock HSK 6 exam where I have to summarize a 1000-character story.
HSK(六级)中有“缩写”题。
0 分:空白。
低档分:内容与提供材料相关性不大; 内容不连贯,有语法错误; 有较多错别字。
中档分:内容与提供材料基本相符,有语法错误; 内容与提供材料基本相符,有少量错别字; 篇幅不够。
高档分:内容与提供材料相符,结构合理,表达连贯,无语法错误、错别字。
**How many points / 100 would you give me?**
老医生和年轻医生
一位高明的老医生有一天决定要收人为徒,传授自己丰富的经验。
想拜他为师的人有很多,但他最终只选了一个比较开朗的年轻人。
两人相处得极好;。在短短的几年之内,老医生已经教了年轻医生不少专业东西、和有效技巧。
逗号和顿号都是表示句子内的停顿,二者停顿的性质不一样。
逗号最常用的用法表示一句话中的一般性停顿,当一句话的意思或内容没有写完,就用逗号。
例句:树很孤单,喜鹊也很孤单。
在句子中出现“啊”“呀” 这些语气词的时候,要用逗号。
例句:超市里的水果真多。有葡萄呀,桃子呀,苹果呀……这里例举了并列的词语,由于句子中出现了呀这个感叹词,就不能用顿号,只能用逗号。
表示序词(首先、第一等)后面用逗号。
例句:今天我们学习第五课。首先,请一位同学朗读课文。
顿号也表示句子内部停顿,但是顿号用于并列短语的停顿,朗读的时候它比逗号停顿时间短。
例举相同事物或者并列短语的时候用顿号。
例句:到了秋季,葡萄一大串一大串的挂在绿叶底下。有红的、白的、紫的、暗红的、淡绿的,五光十色,美丽极了。在这个句子中,作者例举几种颜色,这些颜色没有先后顺序,哪个在前,哪个在后没有关系。因此颜色的词语后面用顿号。五光十色形容颜色多而艳丽,意思没有写完,所以用逗号。
句子中表示确定的词的要用顿号。
例句:第三、第四节课分别是体育课和微机课。
逗号和顿号既有细微差别二者又有联系,如果遇到并列词语中,大并列词语用逗号,小并列用顿号。
例句:过去、现在、未来,中国、外国 ,都是相互影响、联系、制约。
所以,因为老医生非常有名,每天都要面对诊太多来找他的人,病人,所以他”晋升“了他的徒弟,给他为人治病的权威允许他为他人看病。
因为所以不能这么用,后面得接句子
但老医生毕竟更有经验,说徒弟该防止万一,让患得比较严重病的人来为了以防万一他嘱咐徒弟,让患重病的病人去找自己。
但是很快,奇怪的一幕出现了:来找老医生的人越来越少,不管他们的病多严重。
他梅花易年轻人,但还不一般的疑惑。
这句话我不理解想表达什么,plz rewrite it in English and then I would like to do chinese translation for u.
老医生的妻子一听到此件怪事,就决定全力以赴为丈夫破开秘密一探究竟。
一探究竟是个成语,形容一直探索下去,弄清事情的原委。
这时她正好感冒了,决定像个普通人似的去病人一样去趟医院。
第二天,她前往医院。
等在门前医院接待处的护士都很有礼貌,没权她选择年轻的一声。她没有告诉徒弟,她去了他的医院。
哪那里的人极多,可几乎都不愿意让老医生给他们治病。
而年轻人不同,他经常鼓励病人,跟他们说话时特别自在,聊如仿若老友。
那天晚上,妻子把将她所听所闻的跟丈夫说了一遍。
老医生震惊,然后默默开始沉思……
没有错误,但改成:“老医生震惊,然后开始默默沉思……”
这样更好
Feedback
>Answer to a mock HSK 6 exam where I have to summarize a 1000-character story.
>HSK(六级)中有“缩写”题。
>0 分:空白。
>低档分:内容与提供材料相关性不大; 内容不连贯,有语法错误; 有较多错别字。
>中档分:内容与提供材料基本相符,有语法错误; 内容与提供材料基本相符,有少量错别字; 篇幅不够。
>高档分:内容与提供材料相符,结构合理,表达连贯,无语法错误、错别字。
I would like to give a "中档分",60-65/100
老医生和年轻医生
一位高明的老医生有一天决定要收人为徒,传授自己丰富的经验。
想拜他为师的人有很多,但他最终只选了一个名比较开朗的年轻人。
两人相处极好;在短短的几年之内,老医生已经教了年轻医生不少专业东西、有效技巧。
所以,因为老医生非常有名,每天都要面对太多来找他的人,他”晋升“了徒弟,给他为人治病的权威。
但老医生毕竟更有经验,说徒弟该防止万一,让患得比较严重病的人为了以防万一,徒弟该让病况较严重的患者来找自己。
但是很快,奇怪的一幕出现了:来找老医生的人越来越少,不管他们的病多严病得多重。
他梅花易没怀疑年轻人,但还不一般的非常疑惑。
老医生的妻子一听到此件怪事,就决定全力以赴为丈夫破开秘密。
她正好感冒了,于是决定像个普通人似的那般去医院。
等在门前的护士都很有礼貌,没权劝她选择年轻的一声医生。
所以,于是她去了等候室了。
哪里的人极多,可几乎都不愿意让老医生给他们治病。
所以,妻子偷偷地听了别人的各种对话。
她所听到的令她吃惊:大部分的人都在说自己的丈夫看起来丝毫不关心他们,十分冷漠,不给他们一点心理安慰。
而年轻人不同,他经常鼓励病人,跟他们说话时特别自在,聊如老友。
那天晚上,妻子把她所听所闻的跟丈夫说了一遍。
“所听所闻”在这里已经是名词,不需要再加上“的”
老医生震惊,然后默默开始沉思……
Feedback
很有趣的故事 :)
老医生和年轻医生 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
一位高明的老医生有一天决定要收人为徒,传授自己丰富的经验。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
想拜他为师的人有很多,但他最终只选了一个比较开朗的年轻人。 想拜他为师的人有很多,但他最终只选了一 This sentence has been marked as perfect! |
两人相处极好;在短短的几年之内,老医生已经教了年轻医生不少专业东西、有效技巧。 两人相处极好; 两人相处得极好 逗号和顿号都是表示句子内的停顿,二者停顿的性质不一样。 逗号最常用的用法表示一句话中的一般性停顿,当一句话的意思或内容没有写完,就用逗号。 例句:树很孤单,喜鹊也很孤单。 在句子中出现“啊”“呀” 这些语气词的时候,要用逗号。 例句:超市里的水果真多。有葡萄呀,桃子呀,苹果呀……这里例举了并列的词语,由于句子中出现了呀这个感叹词,就不能用顿号,只能用逗号。 表示序词(首先、第一等)后面用逗号。 例句:今天我们学习第五课。首先,请一位同学朗读课文。 顿号也表示句子内部停顿,但是顿号用于并列短语的停顿,朗读的时候它比逗号停顿时间短。 例举相同事物或者并列短语的时候用顿号。 例句:到了秋季,葡萄一大串一大串的挂在绿叶底下。有红的、白的、紫的、暗红的、淡绿的,五光十色,美丽极了。在这个句子中,作者例举几种颜色,这些颜色没有先后顺序,哪个在前,哪个在后没有关系。因此颜色的词语后面用顿号。五光十色形容颜色多而艳丽,意思没有写完,所以用逗号。 句子中表示确定的词的要用顿号。 例句:第三、第四节课分别是体育课和微机课。 逗号和顿号既有细微差别二者又有联系,如果遇到并列词语中,大并列词语用逗号,小并列用顿号。 例句:过去、现在、未来,中国、外国 ,都是相互影响、联系、制约。 |
所以,因为老医生非常有名,每天都要面对太多来找他的人,他”晋升“了徒弟,给他为人治病的权威。
因为所以不能这么用,后面得接句子 |
但老医生毕竟更有经验,说徒弟该防止万一,让患得比较严重病的人来找自己。 但老医生毕竟更有经验,说 但老医生毕竟更有经验, |
但是很快,奇怪的一幕出现了:来找老医生的人越来越少,不管他们的病多严重。 但是很快,奇怪的一幕出现了:来找老医生的人越来越少,不管他们 This sentence has been marked as perfect! |
他梅花易年轻人,但还不一般的疑惑。 他 他梅花易年轻人,但还不一般的疑惑。 这句话我不理解想表达什么,plz rewrite it in English and then I would like to do chinese translation for u. |
老医生的妻子一听到此件怪事,就决定全力以赴为丈夫破开秘密。 老医生的妻子一听到此件怪事,就决定全力 老医生的妻子一听到此件怪事,就决定 一探究竟是个成语,形容一直探索下去,弄清事情的原委。 |
她正好感冒了,决定像个普通人似的去医院。 她正好感冒了,于是决定像 这时她正好感冒了,决定像个普通 |
第二天,医院。 第二天,她前往医院。 |
等在门前的护士都很礼貌,没权她选择年轻的一声。 等在门前的护士都很有礼貌,没
|
所以,她去等候室了。
|
哪里的人极多,可几乎都不愿意让老医生给他们治病。 This sentence has been marked as perfect!
|
所以,妻子偷偷地听了别人的各种对话。 This sentence has been marked as perfect! |
她所听到的令她吃惊:大部分的人都在说自己丈夫看起来丝毫不关心他们,十分冷漠,不给他们一点心理安慰。 她所听到的令她吃惊:大部分的人都在说自己的丈夫看起来丝毫不关心他们,十分冷漠,不给他们一点心理安慰。 |
而年轻人不同,他经常鼓励病人,跟他们说话时特别自在,聊如老友。 This sentence has been marked as perfect! 而年轻人不同,他经常鼓励病人,跟他们说话时特别自在, |
那天晚上,妻子把她所听所闻的跟丈夫说了一遍。 那天晚上,妻子把她所听所闻 “所听所闻”在这里已经是名词,不需要再加上“的” 那天晚上,妻子 |
老医生震惊,然后默默开始沉思…… This sentence has been marked as perfect! 老医生震惊,然后默默开始沉思…… 没有错误,但改成:“老医生震惊,然后开始默默沉思……” 这样更好 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium