Bees's avatar
Bees

March 31, 2020

0
老公早一點下班了

今天我老公早一點下班了。他平時晚上八點八點半下班。但是他今天七點半之前回來家。所以我們一起玩遊戲,也看了網上影片。我們現在看電視新聞。看完了,我們打算出去買冰淇淋。我很喜歡老公早下班的日!

Corrections

他平時晚上八點八點半左右下班。

但是他今天七點半之前回來家就回到家了

就 used for emphasis here. Think "he got back at 7:30pm" vs "he got back at *7:30pm*"

所以我們一起玩遊戲,也看了網上影片。

我很喜歡老公早下班的!

早下班 is fine, but 提早 emphasizes the earlier-than-usual aspect.

Bees's avatar
Bees

April 23, 2020

0

Thanks a ton!

老公早一點下班了


今天我老公早一點下班了。


他平時晚上八點八點半下班。


他平時晚上八點八點半左右下班。

但是他今天七點半之前回來家。


但是他今天七點半之前回來家就回到家了

就 used for emphasis here. Think "he got back at 7:30pm" vs "he got back at *7:30pm*"

所以我們一起玩遊戲,也看了網上影片。


所以我們一起玩遊戲,也看了網上影片。

我們現在看電視新聞。


看完了,我們打算出去買冰淇淋。


我很喜歡老公早下班的日!


我很喜歡老公早下班的!

早下班 is fine, but 提早 emphasizes the earlier-than-usual aspect.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium