aerrastudies's avatar
aerrastudies

May 31, 2024

3
26) T-シャツ

26) T-シャツ

1. 彼は普通の白いT-シャツを着ました。
2. 昨日新しいT-シャツを買いました。
3. 彼女はドレスよりT-シャツを着るのが好きです。
4. このT-シャツは面白いのスローガンが書かれていました。
5. このT-シャツはとても快適です。


26) T-shirt

1. He wore a plain white T-shirt.
2. I bought a new T-shirt yesterday.
3. She prefers wearing T-shirts over dresses.
4. The T-shirt had a funny slogan on it.
5. This T-shirt is very comfortable.

翻訳
Corrections

翻訳

26)T-シャツ 1.彼は普通の白いT-シャツを着ました。

2.昨日新しいT-シャツを買いました。

3.彼女はドレスよりT-シャツを着るのが(or 着るほうが)好きです。

「より」があると「ほうが」と続けたくなりますね。

4.このT-シャツは面白いのスローガンが書かれていました。

5.このT-シャツはとても快適です。

Feedback

いつもながらすばらしいですね。

aerrastudies's avatar
aerrastudies

June 1, 2024

3

ありがとうございます!

翻訳


This sentence has been marked as perfect!

26)T-シャツ 1.彼は普通の白いT-シャツを着ました。


This sentence has been marked as perfect!

2.昨日新しいT-シャツを買いました。


This sentence has been marked as perfect!

3.彼女はドレスよりT-シャツを着るのが好きです。


3.彼女はドレスよりT-シャツを着るのが(or 着るほうが)好きです。

「より」があると「ほうが」と続けたくなりますね。

4.このT-シャツは面白いのスローガンが書かれていました。


This sentence has been marked as perfect!

5.このT-シャツはとても快適です。


This sentence has been marked as perfect!

26) T-シャツ


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium