crybaby's avatar
crybaby

Aug. 9, 2023

0
練習


⒈田中さんは元気でよく働いてる。
⒉日本に料理は美味しいが、ちょっと高い。
⒊この広場は終日賑やかで、夜静かだ。
⒋この赤いワンピースはめっちゃ綺麗が、母に似合わない。
⒌会社学の勉強は難しいが、とても面白い。
⒍昨夜、インターネットでアメリカの古い映画を見た。
⒎夏は沖縄にめっちゃ暑いが、冬はあまり寒くない。
⒏このラップトップは安くないが、結局買った。
⒐「田中さんの靴はどんなですか。」「白いスリッパーです。」
⒑日本の生活は静かではないが、面白い。
11川上さんのアパートは大きい建物の三階です。
12「田中さんはどんな人ですか。」「とても親切な人です。」

⒈野球のルールはあまり分からない。
⒉時間がないから、毎日テレビで昼に新聞を見ない。
⒊ご主人は音楽があまり上手ではないから、カラオケが好きではない。
⒋果物では、りんごとみかんが好き。
⒌この漢字の意味は全然分からない。
⒍ラジオでニュースのフランス語が大体分かってる。
⒎宿題を終わったから、買い物をするために出る。
⒏色のズボンが好きじゃないから、買わない。
⒐運転してから、お酒を飲んでない。
⒑うちに用事があるから、帰る。
11飛行機で旅行が怖いから、嫌いんだ。

⒈今朝、自転車で駅まで行った。でも、車より速い。
⒉食堂で、いつもほど人が少なかった。
⒊スープはあまり熱くなかったから、ラーメンはあまり美味しくなかった。
⒋「TGVと新幹線とではどちらは速いですか。」「TGVです。でも、新幹線はTGVより便利です。」
⒌モンブランは富士山より高い。
⒍今日に試験は全然とても簡単だった。
⒎春は仕事で忙しい。
⒏このレストランのお菓子では、チョコレートムースが一番好き。
⒐この冬は、去年より雪が降ってた。
⒑ この夏は去年ほど雨が降ってた。


1. M. Tanaka est toujours en pleine forme et travaille beaucoup.
2. La cuisine japonaise est très bonne, mais elle est un peu chère.
3. Cette place est animée la journée mais calme le soir.
4. Cette robe rouge est très jolie, mais elle ne va pas à ma mère.
5. L’étude de la sociologie est difficile, mais très intéressante.
6. Hier soir, j’ai regardé sur internet un vieux film américain.
7. L’été à Okinawa est très chaud, mais, en hiver, il ne fait pas très froid.
8. Cet ordinateur portable n’était pas bon marché, mais je l’ai finalement acheté.
9. « Lesquelles sont les chaussures de Mlle Tanaka ? » « Elles sont des baskets blanches. »
10. La vie japonaise est sans répit, mais c’est amusant.
11. L’appartement de M. Kawakami se trouve au 2e étage de ce grand immeuble.
12. « Quel genre de personne est Monsieur Tanaka ? » « C’est une très gentille personne. »

1. Je ne comprends pas très bien les règles du base-ball.
2. Je ne regarde pas le journal de midi à la télévision tous les jours, car je n’ai pas le temps.
3. Mon mari n’aime pas le karaoke, car il n’est pas très doué pour la musique.
4. J’aime les pommes et les mandarines comme fruit.
5. Je ne comprends pas du tout la signification de ce kanji.
6. Je ne comprends qu’un peu le français du journal à la radio.
7. Comme j’ai fini mon devoir, je vais sortir pour faire des courses.
8. Je n’achète pas ce pantalon, car je n’aime pas sa couleur.
9. Comme je conduis, je ne bois pas.
10. Je vais rentrer. Car j’ai des choses à faire chez moi.
11. Je déteste le voyage en avion, car j’ai peur.

1. Ce matin, je suis allé en vélo jusqu’à la gare. Mais, c’était plus rapide que la voiture.
2. A la cantine, il y avait moins de monde que d’habitude.
3. Mon râmen n’était pas très bon, car le bouillon n’était pas très chaud.
4. « Lequel est le plus rapide, le TGV ou le shinkansen ? » « C’est le TGV. Mais le shinkansen est plus
confortable. »
5. Le Mont-Blanc est plus haut que le Mont Fuji.
6. Les examens d’aujourd’hui étaient tous très faciles.
7. En printemps, je suis le plus occupé de mon travail.
8. Parmi les desserts de ce restaurant, c’est la mousse au chocolat qui est le meilleur.
9. Cet hiver il a beaucoup plus neigé que l’an dernier.
10. Cet été, il a moins plu que l’an dernier.

Corrections

• ⒈田中さんは元気でよく働いてる。

⒉日本料理は美味しいが、ちょっと高い。

⒊この広場は終日賑やかで、夜静かだ。

⒋この赤いワンピースはめっちゃ綺麗が、母に似合わない。

学の勉強は難しいが、とても面白い。

⒍昨夜、インターネットでアメリカの古い映画を見た。

⒎夏は沖縄めっちゃ暑いが、冬はあまり寒くない。

⒏この(ノートパソコン/ラップトップは安くないが、結局買った。

日本ではノートパソコンとかノートPCと言います。

⒐「田中さんの靴はどんなですか。

」「白いスリッパです。

」 ⒑日本の生活は静かではないが、面白い。

11川上さんのアパートは大きい建物の三階です。

12「田中さんはどんな人ですか。

」「とても親切な人です。

」 • ⒈野球のルールはあまり分からない。

⒉時間がないから、毎日テレビで昼に新聞のニュースを見ない。

⒊ご主人は音楽があまり上手ではないから、カラオケが好きではない。

⒋果物では、りんごとみかんが好き。

⒌この漢字の意味は全然分からない。

⒍ラジオでニュースのフランス語が大体分かってる。

⒎宿題終わったから、買い物をするために出(かけ)る。

のズボンの色が好きじゃないから、買わない。

⒐運転しているから、お酒を飲んでない。

⒑うちに用事があるから、帰る。

11飛行機旅行怖いから、嫌いんだ。

• ⒈今朝、自転車で駅まで行った。

でも、車より速い。

⒉食堂、いつもほどより人が少なかった。

⒊スープはあまり熱くなかったから、ラーメンはあまり美味しくなかった。

⒋「TGVと新幹線とではどちら速いですか。

」「TGVです。

でも、新幹線はTGVより便利です。

」 ⒌モンブランは富士山より高い。

⒍今日試験は全然とても簡単だった。

⒎春は仕事で忙しい。

⒏このレストランのお菓子では、チョコレートムースが一番好き。

⒐この冬は、去年より雪が降ってた。

⒑この夏は去年ほど雨が降っていなかった。

練習

「添削したい・・!」 と思わせるようなタイトル のほうがいいんじゃない?
"Je veux le corriger !" Le titre devrait être quelque chose de préférable qui fasse penser à quelqu'un "Je veux être corrigé... !". C'est mon avis personnel.

• ⒈田中さんは元気でよく働いてる。

⒉日本料理は美味しいが、ちょっと高い。

ou bien 「日本の料理」 = cuisine japonaise

⒊この広場は終日賑やかで、夜静かだ。

⒋この赤いワンピースはめっちゃ綺麗が、母に似合わない。

学の勉強は難しいが、とても面白い。

社会学 = Sociologie

社会 = communauté
会社 = Société

⒍昨夜、インターネットでアメリカの古い映画を見た。

⒎夏は沖縄にめっちゃ暑いが、冬はあまり寒くない。

⒏このラップトップは安くないが、結局買った。

⒐「田中さんの靴はどんなですか。

Lesquelles = Which  ≒ どれ

」「白いスリッパーです。

」 ⒑日本の生活は静かではないが、面白い。

11川上さんのアパートは大きい建物の三階です。

句読点があると、読みやすくなります。

12「田中さんはどんな人ですか。

」「とても親切な人です。

」 • ⒈野球のルールはあまり分からない。

⒉時間がないから、毎日テレビで昼に新聞のニュースを見ない。

新聞 = Jounaux
ニュース = Actualités télévisées

⒊ご主人は音楽があまり上手ではないから、カラオケが好きではない。

⒋果物では、りんごとみかんが好き。

⒌この漢字の意味は全然分からない。

⒍ラジオでニュースのフランス語が大体分かってる。

⒎宿題を終わったから、買い物をするために出る。

⒏色のズボンが好きじゃないから、買わない。

⒐運転してするから、お酒を飲んでない。

Comme ≒ Because ≒ ~だから、、、

⒑うちに用事があるから、帰る。

11飛行機で旅行が怖いから、嫌いだ。

ou bien, 嫌いなんだ。

• ⒈今朝、自転車で駅まで行った。

でも、車より速い。

⒉食堂で、いつもほど人が少なかった。

~では = à la

⒊スープはあまり熱くなかったから、ラーメンはあまり美味しくなかった。

⒋「TGVと新幹線とではどちら速いですか。

でも、新幹線はTGVより便利です。

」 ⒌モンブランは富士山より高い。

⒍今日試験は全然とても簡単だった。

~の = d'

⒎春は仕事で忙しい。

⒏このレストランのお菓子では、チョコレートムースが一番好き。

⒐この冬は、去年より雪が降ってた

降る = present / il y a...
降ってた = imparfait/ il y avait..

⒑この夏は去年ほど雨が降ってた。らない(雨が少ない)

降る = present / il y a...
降ってた = imparfait/ il y avait..

Feedback

文法は、完璧です。上手な日本語ですね!

crybaby's avatar
crybaby

Aug. 10, 2023

0

ありかとう🫣

練習


練習

「添削したい・・!」 と思わせるようなタイトル のほうがいいんじゃない? "Je veux le corriger !" Le titre devrait être quelque chose de préférable qui fasse penser à quelqu'un "Je veux être corrigé... !". C'est mon avis personnel.

• ⒈田中さんは元気でよく働いてる。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

⒉日本に料理は美味しいが、ちょっと高い。


⒉日本料理は美味しいが、ちょっと高い。

ou bien 「日本の料理」 = cuisine japonaise

⒉日本料理は美味しいが、ちょっと高い。

⒊この広場は終日賑やかで、夜静かだ。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

⒋この赤いワンピースはめっちゃ綺麗が、母に似合わない。


This sentence has been marked as perfect!

⒋この赤いワンピースはめっちゃ綺麗が、母に似合わない。

⒌会社学の勉強は難しいが、とても面白い。


学の勉強は難しいが、とても面白い。

社会学 = Sociologie 社会 = communauté 会社 = Société

学の勉強は難しいが、とても面白い。

⒍昨夜、インターネットでアメリカの古い映画を見た。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

⒎夏は沖縄にめっちゃ暑いが、冬はあまり寒くない。


This sentence has been marked as perfect!

⒎夏は沖縄めっちゃ暑いが、冬はあまり寒くない。

⒏このラップトップは安くないが、結局買った。


This sentence has been marked as perfect!

⒏この(ノートパソコン/ラップトップは安くないが、結局買った。

日本ではノートパソコンとかノートPCと言います。

⒐「田中さんの靴はどんなですか。


⒐「田中さんの靴はどんなですか。

Lesquelles = Which  ≒ どれ

⒐「田中さんの靴はどんなですか。

」「白いスリッパーです。


This sentence has been marked as perfect!

」「白いスリッパです。

」 ⒑日本の生活は静かではないが、面白い。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

11川上さんのアパートは大きい建物の三階です。


11川上さんのアパートは大きい建物の三階です。

句読点があると、読みやすくなります。

This sentence has been marked as perfect!

12「田中さんはどんな人ですか。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

」「とても親切な人です。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

」 • ⒈野球のルールはあまり分からない。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

⒉時間がないから、毎日テレビで昼に新聞を見ない。


⒉時間がないから、毎日テレビで昼に新聞のニュースを見ない。

新聞 = Jounaux ニュース = Actualités télévisées

⒉時間がないから、毎日テレビで昼に新聞のニュースを見ない。

⒊ご主人は音楽があまり上手ではないから、カラオケが好きではない。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

⒋果物では、りんごとみかんが好き。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

⒌この漢字の意味は全然分からない。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

⒍ラジオでニュースのフランス語が大体分かってる。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

⒎宿題を終わったから、買い物をするために出る。


This sentence has been marked as perfect!

⒎宿題終わったから、買い物をするために出(かけ)る。

⒏色のズボンが好きじゃないから、買わない。


This sentence has been marked as perfect!

のズボンの色が好きじゃないから、買わない。

⒐運転してから、お酒を飲んでない。


⒐運転してするから、お酒を飲んでない。

Comme ≒ Because ≒ ~だから、、、

⒐運転しているから、お酒を飲んでない。

⒑うちに用事があるから、帰る。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

11飛行機で旅行が怖いから、嫌いんだ。


11飛行機で旅行が怖いから、嫌いだ。

ou bien, 嫌いなんだ。

11飛行機旅行怖いから、嫌いんだ。

• ⒈今朝、自転車で駅まで行った。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

でも、車より速い。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

⒉食堂で、いつもほど人が少なかった。


⒉食堂で、いつもほど人が少なかった。

~では = à la

⒉食堂、いつもほどより人が少なかった。

⒊スープはあまり熱くなかったから、ラーメンはあまり美味しくなかった。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

⒋「TGVと新幹線とではどちらは速いですか。


⒋「TGVと新幹線とではどちら速いですか。

⒋「TGVと新幹線とではどちら速いですか。

」「TGVです。


This sentence has been marked as perfect!

でも、新幹線はTGVより便利です。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

」 ⒌モンブランは富士山より高い。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

⒍今日に試験は全然とても簡単だった。


⒍今日試験は全然とても簡単だった。

~の = d'

⒍今日試験は全然とても簡単だった。

⒎春は仕事で忙しい。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

⒏このレストランのお菓子では、チョコレートムースが一番好き。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

⒐この冬は、去年より雪が降ってた。


⒐この冬は、去年より雪が降ってた

降る = present / il y a... 降ってた = imparfait/ il y avait..

This sentence has been marked as perfect!

⒑この夏は去年ほど雨が降ってた。


⒑この夏は去年ほど雨が降ってた。らない(雨が少ない)

降る = present / il y a... 降ってた = imparfait/ il y avait..

⒑この夏は去年ほど雨が降っていなかった。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium