April 27, 2025
不久前我刚明白精神的状态很重要。以前我相信如果人们努力学习,他们会达到所愿地结果。但是今天我也相信如果你努力学习可是你不做得感到高兴,你不能成功。高兴的精神让人们不感受累,于是让人们达到比较好的结果。
not long before i just understand that mental health is really important. Before, I believe that if people work hard, they will achieve their desired outcome. But today I also believe that if they work hard but at the same time they don't feel happy while doing it, they will not able to success. Happy feeling allows people to not feel tired, therefore, people can achieve better outcome.
Feedback
就在不久前我才明白心理健康真的很重要。以前,我认为只要人们努力工作,就能取得想要的结果。但如今我也认为,如果人们努力工作的同时却感到不开心,那么他们也无法成功。快乐的感觉能让人们不觉得累,因此人们能取得更好的成果。
精神
不久前我刚才明白精神的状态很重要。
以前我相信如果只要人们努力学习,他们就会达到所愿地结果目的。
达到目的、拿到结果
但是今天我也相信如果你努力学习可是你不做得感,却感觉不到高兴,你也不能成功。
高兴喜悦的精神让人们不感受觉累,于是从而让人们达到比较好的结果状态。
精神
不久前我刚明白精神的状态很重要。
以前我相信如果人们努力学习,他们会达到所愿地想要的/希望的结果。
所愿的使用会偏向正式的语气或场合
但是今天我也相信如果你努力学习可是你不做得感到高兴,你不能如今我也认为,如果你努力学习的同时却感到不开心,那么你也无法成功。
对同一对象使用的人称代词不宜在一个句子中出现太多次
高兴的精神让人们不感受累,于是让人们达到比较快乐的感觉能让人们不觉得累,因此人们能取得更好的结成果。
“因此”比“于是”更能表达前后之间的因果关系
Feedback
“精神状态”的翻译在这段话的语境中有些生硬,可以考虑用“心理健康”
快乐总是奢侈的.....
希望我和你的沟通能够让你没有负担的学习到知识吧!加油!
精神 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
不久前我刚明白精神的状态很重要。 This sentence has been marked as perfect! 不久前我 |
以前我相信如果人们努力学习,他们会达到所愿地结果。 以前我相信如果人们努力学习,他们会达到 所愿的使用会偏向正式的语气或场合 以前我相信 达到目的、拿到结果 |
但是今天我也相信如果你努力学习可是你不做得感到高兴,你不能成功。 但 对同一对象使用的人称代词不宜在一个句子中出现太多次 但是今天我也相信如果你努力学习 |
高兴的精神让人们不感受累,于是让人们达到比较好的结果。
“因此”比“于是”更能表达前后之间的因果关系
|
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium