hiendang's avatar
hiendang

Aug. 2, 2025

0
私の言語を勉強する経験について

子供のころから、言語に興味があったので、いろいろな外国語を勉強してみたことがある。

最初に勉強した外国語は英語。小学校の三年生の時、英語を勉強し始めた。英語の映画が大好きだったから、私にとって、英語を勉強するのは楽しくて、あまり難しくなかった。英語のコンテストで多くの賞を受賞した。英語はネイティブスピーカーのように話せるといえないけど、日常会話もビジネス会話もスムーズにはなせると思う。

中学のころ、スペイン語とフランス語を勉強してみた。でも、挨拶とか、謝る言葉とか、簡単な文書しかわからない。この二つの言語は英語よりもっと難しいと思う。文法は複雑、発音も簡単じゃない。そして、韓国語と日本語も勉強してみたけど、二、三ヶ月でやめてしまった。だけど、その時、韓国と日本の映画とドラマをたくさん見たから、その二つの言語の能力はフランス語とスペイン語より高い。

大学の三年生の時、日本語をもう一度勉強してみようかと思った。そう決めてから、真面目に日本語を勉強し始めた。今年の七月、日本語の能力試験を受けた。合格できるかどうかまだわからない。試験が終わったから、今、会話とライティングのスキルを中心に練習している。徐々に上達したいと思う。

Corrections

私の言語を勉強する経験について

子供のころから、言語に興味があったので、いろいろな外国語を勉強してみたことがある。

最初に勉強した外国語は英語。

小学校の三年生の時、英語を勉強し始めた。

英語の映画が大好きだったから、私にとって、英語を勉強するのは楽しくて、あまり難しくなかった。

英語はネイティブスピーカーのように話せるといえないけど、日常会話もビジネス会話もスムーズにはなせると思う。

中学のころ、スペイン語とフランス語を勉強してみた。

でも、挨拶とか、謝る言葉とか、簡単な文書しかわからない。

この二つの言語は英語よりもっと難しいと思う。

そして、韓国語と日本語も勉強してみたけど、二、三ヶ月でやめてしまった。

だけど、その時、韓国と日本の映画とドラマをたくさん見たから、の二つの言語の能力はフランス語とスペイン語より高い。

大学の三年生の時、日本語をもう一度勉強してみようかと思った。

そう決めてから、真面目に日本語を勉強し始めた。

今年の七月、日本語の能力試験を受けた。

合格できるかどうかまだわからない。

試験が終わったから、今、会話とライティングのスキルを中心に練習している。

徐々に上達したいと思う。

Feedback

能力試験はN1あるいはN2?

hiendang's avatar
hiendang

Aug. 2, 2025

0

N2です。

hiendang's avatar
hiendang

Aug. 2, 2025

0

いつも訂正してくださり、ありがとうございます。

私の言語を勉強する経験について


This sentence has been marked as perfect!

子供のころから、言語に興味があったので、いろいろな外国語を勉強してみたことがある。


This sentence has been marked as perfect!

最初に勉強した外国語は英語。


This sentence has been marked as perfect!

小学校の三年生の時、英語を勉強し始めた。


This sentence has been marked as perfect!

英語の映画が大好きだったから、私にとって、英語を勉強するのは楽しくて、あまり難しくなかった。


This sentence has been marked as perfect!

英語のコンテストで多くの賞を受賞した。


英語はネイティブスピーカーのように話せるといえないけど、日常会話もビジネス会話もスムーズにはなせると思う。


英語はネイティブスピーカーのように話せるといえないけど、日常会話もビジネス会話もスムーズにはなせると思う。


中学のころ、スペイン語とフランス語を勉強してみた。


This sentence has been marked as perfect!

でも、挨拶とか、謝る言葉とか、簡単な文書しかわからない。


This sentence has been marked as perfect!

この二つの言語は英語よりもっと難しいと思う。


This sentence has been marked as perfect!

文法は複雑、発音も簡単じゃない。


そして、韓国語と日本語も勉強してみたけど、二、三ヶ月でやめてしまった。


This sentence has been marked as perfect!

だけど、その時、韓国と日本の映画とドラマをたくさん見たから、その二つの言語の能力はフランス語とスペイン語より高い。


だけど、その時、韓国と日本の映画とドラマをたくさん見たから、の二つの言語の能力はフランス語とスペイン語より高い。

大学の三年生の時、日本語をもう一度勉強してみようかと思った。


This sentence has been marked as perfect!

そう決めてから、真面目に日本語を勉強し始めた。


This sentence has been marked as perfect!

今年の七月、日本語の能力試験を受けた。


This sentence has been marked as perfect!

合格できるかどうかまだわからない。


This sentence has been marked as perfect!

試験が終わったから、今、会話とライティングのスキルを中心に練習している。


This sentence has been marked as perfect!

徐々に上達したいと思う。


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium