Disgruntled_Economist's avatar
Disgruntled_Economist

Feb. 12, 2025

1
私の学生のために

私の仕事は大学の大学院生です。毎学期、1クラスを教えています。大抵、月曜日の1午後から3午後までに、手伝う時間をしています。でも、今週末から、風をひって、今週の時間がズームで水曜日にしました。まだ治らないで、でも、木曜日に今学期の初め試験があって,しなきゃ。

その試験が来週にすることができる。でも、そのことすれば、二目試験の時は春休みのあとです。学生が春休みに勉強させないために、今週初め試験を頑張りましょう。


I work as a graduate student at a university. As part of this, I teach one class every semester. Usually, I hold my office hours on Monday from 1:00 p.m. through 3:00 p.m. Due to a cold that I caught last weekend, I had to cancel these office hours and move them to Wednesday over Zoom. I still haven't healed yet, but I will go through with holding them because my students have their first exam on Thursday.

I could move this exam to next week. However, doing that would mean their second exam would be the week after spring break. I don't want to force them to study for their exam during the break, so I'm pushing myself to get this done this week.

仕事、教育のこと
Corrections

私の学生のために

私の仕事は大学の大学院生です。

毎学期、1クラスを教えています。

大抵、月曜日の1午後1時から3午後までに、手伝う時間をし3時の間働いています。

でも、今週末から風をひって、今週の時間がズームで水曜日にいたので、今週は水曜日に生徒達とズームをしました。

まだ治らないで、でものですが、木曜日に今学期の初め試験があって,しなきゃ生徒にとって初めての試験があるので仕事は休めれないです

その試験来週にすることができます

でも、そのことすれば、二目試験の時は春休みのあとでうすると二回目の試験は春休みの後になってしまいます。

学生春休みに勉強させないために、今週初め試験を頑張りましょうも私は今頑張っています

私の学生のために

の仕事は大学大学院生として働いています。

「私の仕事は大学院生です」というと学生は仕事じゃない、と反応があるかもしれません。
「として」だと、この後の文(1クラス教えています....)に抵抗なくつながる感じがします。

毎学期、1クラスを教えています。

大抵、月曜日の1午後1時から3午後までに、手伝う3時までを勤務時間しています。

でも、週末から、風をひって、今週の時間がズームで水曜日に風邪をひいたので、今週の時間は水曜日にZoomですることにしました。

風邪(かぜ)

まだ治らないで、でもっていませんが、木曜日に学生の今学期初めての試験があって,しなきゃるため、仕事をすることにしました

水曜日にしたZoomのクラスを中止にしないで実行するということですか?

その試験来週にすることできます

でも、そのことすれば、二目試験の時回目の試験は春休みのあとになります。

学生が春休みに勉強させないために、今週初め試験を試験勉強をしないでもすむように、今週中に終わらせるよう頑張りましょう

Disgruntled_Economist's avatar
Disgruntled_Economist

Feb. 13, 2025

1

ありがとう!アメリカで、種類の仕事は大学院生。でも、日本と同じじゃないそうです。

その質問は正解です。ありがとう。

私の学生のために


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

私の仕事は大学の大学院生です。


の仕事は大学大学院生として働いています。

「私の仕事は大学院生です」というと学生は仕事じゃない、と反応があるかもしれません。 「として」だと、この後の文(1クラス教えています....)に抵抗なくつながる感じがします。

This sentence has been marked as perfect!

毎学期、1クラスを教えています。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

大抵、月曜日の1午後から3午後までに、手伝う時間をしています。


大抵、月曜日の1午後1時から3午後までに、手伝う3時までを勤務時間しています。

大抵、月曜日の1午後1時から3午後までに、手伝う時間をし3時の間働いています。

でも、今週末から、風をひって、今週の時間がズームで水曜日にしました。


でも、週末から、風をひって、今週の時間がズームで水曜日に風邪をひいたので、今週の時間は水曜日にZoomですることにしました。

風邪(かぜ)

でも、今週末から風をひって、今週の時間がズームで水曜日にいたので、今週は水曜日に生徒達とズームをしました。

まだ治らないで、でも、木曜日に今学期の初め試験があって,しなきゃ。


まだ治らないで、でもっていませんが、木曜日に学生の今学期初めての試験があって,しなきゃるため、仕事をすることにしました

水曜日にしたZoomのクラスを中止にしないで実行するということですか?

まだ治らないで、でものですが、木曜日に今学期の初め試験があって,しなきゃ生徒にとって初めての試験があるので仕事は休めれないです

その試験が来週にすることができる。


その試験来週にすることできます

その試験来週にすることができます

でも、そのことすれば、二目試験の時は春休みのあとです。


でも、そのことすれば、二目試験の時回目の試験は春休みのあとになります。

でも、そのことすれば、二目試験の時は春休みのあとでうすると二回目の試験は春休みの後になってしまいます。

学生が春休みに勉強させないために、今週初め試験を頑張りましょう。


学生が春休みに勉強させないために、今週初め試験を試験勉強をしないでもすむように、今週中に終わらせるよう頑張りましょう

学生春休みに勉強させないために、今週初め試験を頑張りましょうも私は今頑張っています

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium