May 20, 2024
「私の夢は通訳者になるんです」と、初めて口にしたのは、小学校の1年生でした。
母語以外の言語を身につけている人々はいつも私の目を注目させています。これが、通訳者になるという夢を叶えるための原動力の一つです。
しかし、大人になったら、高収入の仕事をしたいと考えています。
もし、お金があったら、両親を幸せにさせるし、海外旅行ができるし、好きな物を買えるとおもいました。
大学の専攻をまだ考えている時、日本で10年間働いている先輩と話す機会がありました。
先輩は日本がいかに 美しいか、日本人がいかに真面目で豆されているか、そして日本に対して先輩の愛がどれほど大きいか、私に言いました。
先輩の情熱が私の子供の夢を呼び起こしてくれました。
私は日本語をならいたいです。
両親と高校の友達に今の私の夢について話すと、皆「信じられない」と言いながら驚いた表情を浮かべました。
その後、国の名門大学で日本語を学びました。
私の学部には日本語がとても上手な友達がいます。
そのごろ、いつもがっかりして英語を勉強するほうがいいと思っていました。
しかし、先輩が「日本語が難しいと感じるのは、日本語が上手になっているということだ」と言いました。
夢をやめたくなるたびに、自分がどれだけ日本語を愛しているのを再確認します。そんなことを考えると、私の夢はお年をとるまで日本語を続けることだとおもいます。
It was much more difficult than I thought to finish the essay above. Some vocab I used but even I was not sure if it was suitable or not. So I hope native speakers help me! I'm grateful to you guys for taking time for me.
私の夢
「私の夢は通訳者になるんことです」と、初めて口にしたのは、小学校の1年生でした。
母語以外の言語を身につけている人々はいつも私の目を注目させてい引きます。
これが、通訳者になるという夢を叶えるための原動力の一つです。
しかし、大人になったら、高収入の仕事をしたいと考えています。
もし、お金があったら、両親を幸せにさせできるし、海外旅行ができるし、好きな物を買えるとおもいました。
大学の専攻をまだ考えている時、日本で10年間働いている先輩と話す機会がありました。
先輩は日本がいかに美しいか、日本人がいかに真面目で豆されていマメであるか、そして日本に対して先輩の愛がどれほど大きいか、を私に言いました。
先輩の情熱が私の子供の夢を呼び起こしてくれました。
私は日本語をならいたいです。
両親と高校の友達に今の私の夢について話すと、皆「信じられない」と言いながら驚いた表情を浮かべました。
その後、国の名門大学で日本語を学びました。
私の学部には日本語がとても上手な友達がいます。
そのごころ、いつもがっかりして英語を勉強するほうがいいと思っていました。
しかし、先輩が「日本語が難しいと感じるのは、日本語が上手になっているということだ」と言いました。
夢をやめたくなるたびに、自分がどれだけ日本語を愛しているのかを再確認します。
そんなことを考えると、私の夢はお年をとるまで日本語を続けることだとおもいます。
Feedback
それはそれは。がんばってください。
「私の夢は通訳者になるんことです」と、初めて口にしたのは、小学校の1年生でした。
もし、お金があったら、両親を幸せにさせできるし、海外旅行がもできるし、好きな物を買えるとおもいました。
先輩は日本がいかに美しいか、日本人がいかに真面目で豆されている勤勉か、そして日本に対して先輩の愛がどれほど大きいか、私に言いました。
そのごころ、いつもがっかりして英語を勉強するほうがいいと思っていました。
私の夢
「私の夢は通訳者になるんことです」と、初めて口にしたのは、小学校の1年生のときでした。
母語以外の言語を身につけている人々はいつも私の目を注目させてい引きます。
「目を注目させる」は目が2度使われて、言葉が重なってしまう感じがしますね。
これが、通訳者になるという夢を叶えるための原動力の一つです。
しかし、大人になったら、高収入の仕事をしたいと考えています。
もし、お金があったら、両親を幸せにさせできるし、海外旅行ができるし、好きな物を買えるとおもい(思い)ました。
大学の専攻をまだ考えている時、日本で10年間働いている先輩と話す機会がありました。
先輩は日本がいかに美しいか、日本人がいかに真面目で豆されている(??)か、そして日本に対して先輩の愛がどれほど大きいか、私に言いました。
「豆されている」はタイプミスかなあ?
先輩の情熱が私の子供のときの夢を呼び起こしてくれました。
私は日本語をならい(習い)たいです。
両親と高校の友達に今の私の夢について話すと、皆「信じられない」と言いながら驚いた表情を浮かべました。
その後、国の名門大学で日本語を学びました。
私の学部には日本語がとても上手な友達がいます。
そのごころ、いつもがっかりして英語を勉強するほうがいいと思ってがっかりしていました。
しかし、先輩が「日本語が難しいと感じるのは、日本語が上手になっているということだ」と言いました。
夢をやめ(or 棄て)たくなるたびに、自分がどれだけ日本語を愛しているのかを再確認します。
棄てる(すてる)
そんなことを考えると、私の夢はお年をとるまで日本語を使い続けることだとおもい(思い)ます。
Feedback
通訳になることと、高収入を得る、ということは両立しますか?
私の夢 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
もし、お金があったら、両親を幸せにさせるし、海外旅行ができるし、好きな物を買えるとおもいました。 もし、お金があったら、両親を幸せに もし、お金があったら、両親を幸せに もし、お金があったら、両親を幸せに |
大学の専攻をまだ考えている時、日本で10年間働いている先輩と話す機会がありました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
「私の夢は通訳者になるんです」と、初めて私が言ったのは、小学校の1年生でした。 |
別の言語を一生懸命勉強している人たちはとてもかっこいいと思いました。 |
しかし、大人になったら、お金をたくさん稼げる仕事がほしいです。 |
「私の夢は通訳者になるんです」と、初めて口にしたのは、小学校の1年生でした。 「私の夢は通訳者になる 「私の夢は通訳者になる 「私の夢は通訳者になる |
母語以外の言語を身につけている人々はいつも私の目を注目させています。 母語以外の言語を身につけている人々はいつも私の目を 「目を注目させる」は目が2度使われて、言葉が重なってしまう感じがしますね。 母語以外の言語を身につけている人々はいつも私の目を |
これが、通訳者になるという夢を叶えるための原動力の一つです。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
先輩は日本がいかに美しいか、日本人がいかに真面目で豆されているか、そして日本に対して先輩の愛がどれほど大きいか、私に言いました。 先輩は日本がいかに美しいか、日本人がいかに真面目で豆されている(??)か、そして日本に対して先輩の愛がどれほど大きいか、私に言いました。 「豆されている」はタイプミスかなあ? 先輩は日本がいかに美しいか、日本人がいかに真面目で 先輩は日本がいかに美しいか、日本人がいかに真面目で |
先輩の情熱が私の子供の夢を呼び起こしてくれました。 先輩の情熱が私の子供のときの夢を呼び起こしてくれました。 This sentence has been marked as perfect! |
私は日本語をならいたいです。 私は日本語をならい(習い)たいです。 This sentence has been marked as perfect! |
両親と高校の友達に今の私の夢について話すと、皆「信じられない」と言いながら驚いた表情を浮かべました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
私の学部には日本語がとても上手な友達がいます。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
その後、ハノイの名門大学で日本語を学びました。 |
しかし、大人になったら、高収入の仕事をしたいと考えています。 This sentence has been marked as perfect! しかし、大人になったら、高収入の仕事をしたいと考え |
しかし、先輩が「日本語が難しいと感じるのは、日本語が上手になっているということだ」と言いました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
夢をやめたくなるたびに、自分がどれだけ日本語を愛しているのを再確認します。 夢をやめ(or 棄て)たくなるたびに、自分がどれだけ日本語を愛している 棄てる(すてる) 夢をやめたくなるたびに、自分がどれだけ日本語を愛しているのかを再確認します。 |
そんなことを考えると、私の夢はお年をとるまで日本語を続けることだとおもいます。 そんなことを考えると、私の夢は そんなことを考えると、私の夢は |
夢をやめたくなるたびに、自分がどれだけ日本語を愛しているのを感じします。 |
先輩の情熱が私の子供の夢を呼び起こしました。 |
その後、国の名門大学で日本語を学びました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
そのごろ、いつもがっかりして英語を勉強するほうがいいと思っていました。 その その その |
両親と高校の友達に今の私の夢について話すと、皆一様に「信じられない」と言う顔をして、驚きました。 |
しかし、大人になると、お金をたくさん稼げる仕事がほしいです。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium