Nov. 22, 2021
しばしば、私の夢は本当に妙ですね。
夢は幻想だけじゃないですと思います。夢は一段より幻想です。
例えば、夢の中で、水は感情を表すことが出来ます。あまりに水があります時、私の中であまり感情を表します。
時々、夢を覚えない。それで、手帳に夢を書きますは良い思いつきです。(In that way, we can try to understand our dreams)
夢が好きです。たとえ怖いです、夢は毎回私の中に新しいことを出します。素晴らしいですね‼︎
では、読んでくれてありがちうございます‼︎
おやすみ!また明日!
<p>Often, dreams are strange.</p>
<p>I think that dreams are not only illusions. They are more than illusions.</p>
<p>For example, in dreams, can water represent feelings. When there's too much water, it represents too much feelings. <br><br></p>
<p>Sometimes, you don't remember dreams. Because of that, writing your dreams in a notebook can be a great idea. In that way, we can try to understand the meaning of the dreams.</p>
<p>I like dreams. Even if they're scary, each time they reveal something new about me.It's wonderful!!</p>
<p> </p>
私の夢
しばしば、私の夢は本当に妙ですね。
夢は幻想だけじゃないですと思います。
夢は一段よりと幻想です。
一段とand より are both similar meaning. So here you use it once.
例えば、夢の中で、水は感情を表すことが出来します。
あまりに水があります時るとき、私の中であまりの高まる感情を表します。
You’d like to say here, strong or many emotions with あまり, so I put here 高まる.
あまり is used for negativity with ない. For example, あまり楽しくない
時々、夢を覚えていない。
それで、手帳に夢を書きますくことは良い思いつきです。
夢が好きです。
たとえ怖いですものでも、夢は毎回私の中に新しいことを生み出します。
Dreams produce me new things. という意味にしました
素晴らしいですね‼︎
では、読んでくれてありがちうございます‼︎
おやすみ!
また明日!
Feedback
私も夢が好きです。
引き続きがんばってください :)
私の夢
しばしば、私の夢は本当に妙ですね。
夢は幻想だけじゃないですと思います。
夢は一段より幻想で幻想以上だと思います。
例えば、夢の中で、水は感情を表すことが出来ます。
あまりに水があります時、私の中であまり水がたくさんありすぎる時、それはもっと感情を表します。
時々、夢を覚えていない。
それで、手帳に夢を書きますは良い思いつきくのは良い考えです。
(In that way, we can try to understand our dreams)そうすることで、夢の意味を理解することができます。
夢が好きです。
たとえ怖いですくても、夢は毎回私の中に新しいことを出し明かしてくれます。
素晴らしいですね‼︎
では、読んでくれてありがちうございます‼︎
おやすみ!
また明日!
|
私の夢 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
しばしば、私の夢は本当に妙ですね。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
夢は幻想だけじゃないですと思います。 夢は幻想だけじゃない 夢は幻想だけじゃない |
|
夢は一段より幻想です。 夢は 夢は一段 一段とand より are both similar meaning. So here you use it once. |
|
例えば、夢の中で、水は感情を表すことが出来ます。 This sentence has been marked as perfect! 例えば、夢の中で、水は感情を表 |
|
あまりに水があります時、私の中であまり感情を表します。
あまりに水があ You’d like to say here, strong or many emotions with あまり, so I put here 高まる. あまり is used for negativity with ない. For example, あまり楽しくない |
|
時々、夢を覚えない。 時々、夢を覚えていない。 時々、夢を覚えていない。 |
|
それで、手帳に夢を書きますは良い思いつきです。 それで、手帳に夢を書 それで、手帳に夢を書 |
|
(In that way, we can try to understand our dreams)
|
|
夢が好きです。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
たとえ怖いです、夢は毎回私の中に新しいことを出します。 たとえ怖 たとえ怖い Dreams produce me new things. という意味にしました |
|
素晴らしいですね‼︎ This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
では、読んでくれてありがちうございます‼︎ This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
おやすみ! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
また明日! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium