Oct. 4, 2023
私はキャロットソースでポテトヌードルを作りました。キャロットソースでポテトヌードルは美味しいでした。常に料理するのそして食べるのは疲れる。
昨日私は外に行きましたそして、アイスクリームを食べました。私はギフトカードでアイスクリームを支払いました。
私は英語を習っているに学校。英語クラスのため私は悪い本を読まなければいけません。来週宗教クラスのため私はケーキを作ったほうがいいです。
数学は難しいけど、好きです。先月から私はアニメを見ませんでした。
I made potato noodles with a carrot sauce. They were delicious. Always cooking and eating is exhausting.
Yesterday I went outside and ate ice cream. I paid for the ice cream with a gift card.
I’m learning english at school. I have to read a bad book for english class. Next week I should make a cake for religion class.
Math is difficult but I like it. I haven’t watched anime since last month.
私はキャロットソースでポテトヌードルを作りました。
キャロットソースでのポテトヌードルは美味しいでしたかったです。
常に料理するのそして食べるのは疲れる。
昨日私は外に行きました。そして、アイスクリームを食べました。
私はギフトカードでアイスクリーム(の代金)を支払いました。
私は学校で英語を習っているに学校ます。
英語クラスのため私は悪い本を読まなければいけません。
来週宗教クラスのため私はケーキを作ったほうがいいです。
数学は難しいけど、好きです。
先月から私はアニメを見ていませんでした。
私の人生日々
「人生」という言葉は、「人が生まれてから死ぬまで」という意味で使われます。今日起こった出来事の話をするには、「日々」「日常」のほうがよいのかなぁ、、、。
「人生」means the timeline from birth to death, so it is better to use 「日々」or「日常」in this case.
私はキャロットソースでポテトヌードルを作りました。
キャロットソースでつくったポテトヌードルは美味しいでしたかったです。
常に料理するのそいつも料理して食べるのは疲れるます。
昨日私は外に行きました。そして、アイスクリームを食べました。
私はギフトカードでアイスクリームを支払買いました。
「支払う」は、ちょっとかたい言い方で、「お金を払う」行為に注目して話すときに使います(クレジットカードで支払った、とか)。「もの」に注目するときは、「買う」を使います。
私は学校で英語を習っているに学校ます。
英語のクラスのため私は悪い本を読まなければいけません。
「悪い本」の意味がよく分からなかった、ごめんなさい、、、。もしかして、「難しい」とか「つまらない」とか?
I'm sorry, I didn't understand the meaning of 「悪い本」.... Maybe 「難しい (hard)」or「つまらない(boring)」?
来週の宗教クラスの授業のために、私はケーキを作ったほうがいいです。
数学は難しいけれど、好きです。
話し言葉なら問題ないです。ただ、書き言葉だと、「けど」より「けれど」のほうが正式です。
「けれど」sounds more formal than 「けど」when you WRITE a sentence. But it's completely fine when you SPEAK with Japanese friends:)
先月から私はアニメを見ませんでした。
合ってますし普通に通じます:) ただ、「1か月間アニメを見ていません」のほうが自然かもしれません。
The sentence is completely correct, but 「1か月間アニメを見ていません」sounds more natural:)
Feedback
細かいミスはあったけれど、全体的にすごく読みやすかったです!ぜひこれからも日本語の勉強頑張ってください!あと、アニメ、楽しんでね(笑)
Your writing was easy to understand:) Keep up a great work! And please enjoy anime:)
私の人生活
私はキャロットソースでのポテトヌードルを作りました。
キャロットソースでのポテトヌードルは美味しいでしたかったです。
常に料理するのそ料理して食べるのはいつも疲れる。
昨日私は外に行きました。そして、アイスクリームを食べました。
私はギフトカードでアイスクリームの代金を支払いました。
私は学校で英語を習っているに学校ます。
英語クラスの授業のため私は悪い本を読まなければいけません。
「悪い本」ってどんな本でしょうか。
来週、宗教クラスの授業のため私はケーキを作ったほうがいいでります。
数学は難しいけど、好きです。
先月から私はアニメを見ていませんでした。
私の人生 私の 私の 「人生」という言葉は、「人が生まれてから死ぬまで」という意味で使われます。今日起こった出来事の話をするには、「日々」「日常」のほうがよいのかなぁ、、、。 「人生」means the timeline from birth to death, so it is better to use 「日々」or「日常」in this case. |
私はキャロットソースでポテトヌードルを作りました。 私はキャロットソース This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
キャロットソースでポテトヌードルは美味しいでした。 キャロットソース キャロットソースでつくったポテトヌードルは美味し キャロットソース |
常に料理するのそして食べるのは疲れる。
常に料理 |
昨日私は外に行きましたそして、アイスクリームを食べました。 昨日私は外に行きました。そして、アイスクリームを食べました。 昨日私は外に行きました。そして、アイスクリームを食べました。 昨日私は外に行きました。そして、アイスクリームを食べました。 |
私はギフトカードでアイスクリームを支払いました。 私はギフトカードでアイスクリームの代金を支払いました。 私はギフトカードでアイスクリームを 「支払う」は、ちょっとかたい言い方で、「お金を払う」行為に注目して話すときに使います(クレジットカードで支払った、とか)。「もの」に注目するときは、「買う」を使います。 私はギフトカードでアイスクリーム(の代金)を支払いました。 |
私は英語を習っているに学校。 私は学校で英語を習ってい 私は学校で英語を習ってい 私は学校で英語を習ってい |
英語クラスのため私は悪い本を読まなければいけません。 英語 「悪い本」ってどんな本でしょうか。 英語のクラスのため私は悪い本を読まなければいけません。 「悪い本」の意味がよく分からなかった、ごめんなさい、、、。もしかして、「難しい」とか「つまらない」とか? I'm sorry, I didn't understand the meaning of 「悪い本」.... Maybe 「難しい (hard)」or「つまらない(boring)」? This sentence has been marked as perfect! |
来週宗教クラスのため私はケーキを作ったほうがいいです。 来週、宗教 来週の宗教 This sentence has been marked as perfect! |
数学は難しいけど、好きです。 This sentence has been marked as perfect! 数学は難しいけれど、好きです。 話し言葉なら問題ないです。ただ、書き言葉だと、「けど」より「けれど」のほうが正式です。 「けれど」sounds more formal than 「けど」when you WRITE a sentence. But it's completely fine when you SPEAK with Japanese friends:) This sentence has been marked as perfect! |
先月から私はアニメを見ませんでした。 先月から私はアニメを見ていません 先月から私はアニメを見ませんでした。 合ってますし普通に通じます:) ただ、「1か月間アニメを見ていません」のほうが自然かもしれません。 The sentence is completely correct, but 「1か月間アニメを見ていません」sounds more natural:) 先月から私はアニメを見ていません |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium