arubaru's avatar
arubaru

April 20, 2020

0
私の二番のブログ

先週、「ジョジョの奇妙な冒険」は見始める。
この興行の第1章は19世で起こります。
2兄弟は戦闘します。グーな兄弟はジョジョですよ。極道な兄弟はディオです
よ。
ディオはジョジョの家族の富が欲しいから、世界で一番有名で強力な人に成りたいです。
ジョジョは彼の家族を守らなければいけませんよ!

Corrections

私の二番のブログ

先週、「ジョジョの奇妙な冒険」見始めました

この興行物語の第1章は19世で起こります。

2人の兄弟は闘します。

グーな兄弟はジョジョですよ。

Does グーな mean good?

ディオはジョジョの家族の富が欲しいから、世界で一番有名で強力な人にりたいです。

Feedback

Good!

arubaru's avatar
arubaru

April 21, 2020

0

ありがとうございます!Yes, I wanted to say that Jojo is “good” as opposed to “evil”, realizing that I wasn’t sure I knew how to say it. Then I saw グー(な) at jisho.org.

Tamochan's avatar
Tamochan

April 22, 2020

0

Yes some young people say グー(な) because Japanese people couldn't catch the sound "d" of "good". But I didn't think non-Japanese people know the word.

私の二番のブログ


私の二番のブログ

先週、「ジョジョの奇妙な冒険」は見始める。


先週、「ジョジョの奇妙な冒険」見始めました

この興行の第1章は19世で起こります。


この興行物語の第1章は19世で起こります。

2兄弟は戦闘します。


2人の兄弟は闘します。

グーな兄弟はジョジョですよ。


グーな兄弟はジョジョですよ。

Does グーな mean good?

極道な兄弟はディオです


よ。


ディオはジョジョの家族の富が欲しいから、世界で一番有名で強力な人に成りたいです。


ディオはジョジョの家族の富が欲しいから、世界で一番有名で強力な人にりたいです。

ジョジョは彼の家族を守らなければいけませんよ!


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium