sewer9174's avatar
sewer9174

May 1, 2024

0
私が生まれた町

スティルウォーターは私が生まれた町です。
スティルウォーターには、店とか丘とかたくさんがあります。
スティルウォーターは川にとなりです。
週末は、船を持っている人がよくスティルウォーターに行きます。
スティルウォーターはとても人気があります。
スティルウォーターに朝ご飯とか昼ご飯とか晩ご飯とかを食べに行きたい時に、予約しておかなくてはいけません。
スティルウォーターについて書く後で、さいきん私の妻とスティルウォーターに行こうと思っています。


I was born in Stillwater.
Stillwater has lots of shops and hills.
Stillwater is next to a river.
On the weekends, people with boats often go to Stillwater.
Stillwater is very popular.
When you want to go to Stillwater to eat breakfast, lunch, or dinner, you have to make reservations in advance.
After writing about Stillwater, I have decided that my wife and I will go soon.

Corrections

私が生まれた町

スティルウォーターは私が生まれた町です。

スティルウォーターには、店とか丘とかたくさんがあります。

スティルウォーターは川となりです。

週末は、船を持っている人がよくスティルウォーターに行きます。

スティルウォーターに朝ご飯とか昼ご飯とか晩ご飯とかを食べに行きたい時、予約しておかなくてはいけません。

スティルウォーターについて書いた後で、さいきん近々私の妻とスティルウォーターに行こうと思っています。

Feedback

スティルウォーターはすてきな町のようですね。

sewer9174's avatar
sewer9174

May 5, 2024

0

ありがとうございます!

スティルウォーターには、店とか丘とかや丘がたくさんがあります。

店や丘などがたくさんあります。>他の言い方です。

スティルウォーターは川にとなり沿いの町です。

スティルウォーターに朝ご飯とか昼ご飯とか晩ご飯とかを食べ食事に行きたい時、予約しておかなくてはいけません。

次のように書くと、朝も昼も夜も混んでいて予約が必要なことを強調できます。
スティルウォーターに食事に行きたい時は、朝でも昼でも夜でも予約しておかなければいけません。

スティルウォーターについて書く後で、さいきんいたので、近いうちに(私の)妻とスティルウォーターに行こうと思っています。

「私の」は省略しても大丈夫です。

Feedback

よく書けています。

sewer9174's avatar
sewer9174

May 5, 2024

0

ありがとうございます!

スティルウォーターには、店とか丘とかたくさんがあります。

スティルウォーターは川にとなりでべりにあります。

週末は、船を持っている人がよくスティルウォーターに行きます。

スティルウォーターに朝ご飯とか昼ご飯とか晩ご飯とかを食べに行きたい時に、食事に行く時は予約しておかなくてはいけません。

スティルウォーターについて書く後で、さいきんいたので、今度私の妻とスティルウォーターに行こうと思っています。

Feedback

いいですね。

sewer9174's avatar
sewer9174

May 5, 2024

0

ありがとうございます!

私が生まれた町


This sentence has been marked as perfect!

スティルウォーターは私が生まれた町です。


This sentence has been marked as perfect!

スティルウォーターには、店とか丘とかたくさんがあります。


スティルウォーターには、店とか丘とかたくさんがあります。

スティルウォーターには、店とか丘とかや丘がたくさんがあります。

店や丘などがたくさんあります。>他の言い方です。

This sentence has been marked as perfect!

スティルウォーターは川にとなりです。


スティルウォーターは川にとなりでべりにあります。

スティルウォーターは川にとなり沿いの町です。

スティルウォーターは川となりです。

週末は、船を持っている人がよくスティルウォーターに行きます。


週末は、船を持っている人がよくスティルウォーターに行きます。

This sentence has been marked as perfect!

スティルウォーターはとても人気があります。


スティルウォーターに朝ご飯とか昼ご飯とか晩ご飯とかを食べに行きたい時に、予約しておかなくてはいけません。


スティルウォーターに朝ご飯とか昼ご飯とか晩ご飯とかを食べに行きたい時に、食事に行く時は予約しておかなくてはいけません。

スティルウォーターに朝ご飯とか昼ご飯とか晩ご飯とかを食べ食事に行きたい時、予約しておかなくてはいけません。

次のように書くと、朝も昼も夜も混んでいて予約が必要なことを強調できます。 スティルウォーターに食事に行きたい時は、朝でも昼でも夜でも予約しておかなければいけません。

スティルウォーターに朝ご飯とか昼ご飯とか晩ご飯とかを食べに行きたい時、予約しておかなくてはいけません。

スティルウォーターについて書く後で、さいきん私の妻とスティルウォーターに行こうと思っています。


スティルウォーターについて書く後で、さいきんいたので、今度私の妻とスティルウォーターに行こうと思っています。

スティルウォーターについて書く後で、さいきんいたので、近いうちに(私の)妻とスティルウォーターに行こうと思っています。

「私の」は省略しても大丈夫です。

スティルウォーターについて書いた後で、さいきん近々私の妻とスティルウォーターに行こうと思っています。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium