July 8, 2024
最近はちょと疲れた。そんなときはアニメを見たり、体を動かしたりして元気をします。
特に若い頃に見ていたアニメを見るのが好きです。
Tenho estado um pouco cansado ultimamente. Em momentos como esse, assisto animes e movo meu corpo para me manter energizado.
Gosto especialmente de assistir animes que assistia quando era mais jovem.
疲れを感じた瞬間に(or 感じたときに)。
最近はちょと疲れた。
そんなときはアニメを見たり、体を動かしたりして元気を取り戻します。
特に若い頃に見ていたアニメを見るのが好きです。
Feedback
どんなアニメですか?
|
特に若い頃に見ていたアニメを見るのが好きです。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
疲れを感じた瞬間に。 疲れを感じた瞬間に(or 感じたときに)。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
最近はちょと疲れた。 最近はちょっと疲れた。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! 最近はちょっと疲れ |
|
そんなときはアニメを見たり、体を動かしたりして元気をします。 そんなときはアニメを見たり、体を動かしたりして元気をだします。 そんなときはアニメを見たり、体を動かしたりして元気を取り戻します。 そんなときはアニメを見たり、体を動かしたりして元気を出します。 そんなときはアニメを見たり、体を動かしたりして元気を出します。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium