sleepysdsu's avatar
sleepysdsu

April 23, 2023

0
留学をする仕方 (大学の作文)

1. 紹介
SDSUでは、日本などの色々な国へ留学できます。日本語を勉強している学生として、留学することを考えているのかもしれません。色々な手続きがあって留学交換プログラムに申し込みにくいから、何人かはまだ留学していない。でも、留学すれば日本の文化を経験して、日本語が上手になります。今日は、留学のために必要なことを説明します。

2. お申し込みの前に
留学を申し込む前に、考えておくべきことがたくさんあります。
まず、GPAが2.75以上であることが必要です。GPAが2.75以上でない場合は、留学できません。
2つ目は、学生や学生の家族は全ての費用を払わなければいけません。費用とは、授業料、寮費、保険料、食費などのことです。SDSUの学生はSDSU州立大学に授業料を支払いますが、寮費は学生が選んだ日本の大学に支払われることになります。しかし、これは、ありがたいことに、奨学金で費用を賄うことができるかもしれません。
3つ目は、日本語を取っている学生として、申し込む前に先生に推薦状をお願いして、書いてもらうべきです。日本の大学に申し込みするには、推薦状が必要になるので、忘れないでください。最後に、何ヶ月間留学して、何の授業を取るかを考えてください。一学期に行くつもりだら、三つから、六つぐらいのクラスを取らなければいけません。半学期だけなら、アドバイザーに相談して、クラスの予定を作るべきです。英語で行われる授業は限られていますので、どの授業にきめるかに気をつけてくだい。

3. 申し込み方法

申し込みを始めるために交換プログラムの係りの人と会う予約をしなければなりません。交換プログラムの係りの人は申し込んで、留学の予定を立てるのを手伝ってくれます。申し込み方法時に、日本の大学、賦払いなどを選ぶことにします。さらに、なぜ留学したいかについての作文を書かなければならないので、準備しておきます。申し込みが終わった後で、結果が出るまで最大3週間かかります。承認されれば、来年の留学の準備をなるべく早く始めればいいのに。

4. 準備
日本に行く前に、パスポートと学生ビザを申し込まなければなりません。申し込みやすいですが、日本での生活時間に合わせてビザを申し込むことに気をつけてください。申し込みにくいなら、親や学生アドバイザーに相談したほうがいいです。そして、奨学金に申し込んでおくと良いでしょう。留学にしか使えない奨学金もあるので、上手に利用するのが一番です。この奨学金では、日本語で留学の目的や予定について書かされます。日本語で書くのが苦手だと思っている人でも、せっかくの機会なので申し込むことを進めします。次に健康保険に加入しなければなりません。人並な人は着いた後に支払わなければなりませんが、留学生として日本の大学を通じて保険に加入することができま。最後に、飛行機や電車の切符は、日本に行く前にオンラインで買うべきです。電車の切符は、JRパスと町に住いでいるのためのパスを買うことをお勧めします。日本の地域を旅行したいなら、ぜんこくてきJRパスを払ったほうがいいです。ただし、1つの地域を旅行するなら、ちいきてきJRパスでけっこうです。住いでいる町を旅行するために、市内パスを買うことは必要です。航空券も買うのを忘れないでください。できれば学期が始まる前に着いて、周囲に慣れておくとよいでしょう。

5. 最後に
留学の準備に必要なことをいろいろと説明してきましたけれど、自分でも調べてみることが大切です。それにしても私の発表が、皆さんの留学準備のお手伝いになればいいですね。お時間をいただき、ありがとうございました。


1. Introduction

At SDSU, you can study abroad in various countries such as Japan. As a student studying Japanese, you may be thinking about studying abroad. Some of you have not yet studied abroad because it is difficult to apply for the Study Abroad Exchange Program due to various procedures. But if you study abroad, you can experience Japanese culture and improve your Japanese language skills. Today, I will explain what you need to do to in order to study abroad.

2. Before applying

There are many things to consider before applying to study abroad.

First, your GPA must be 2.75 or higher; if your GPA is not 2.75 or higher, you cannot study abroad.

Second, the student and the student's family must pay all fees. By expenses, we mean tuition, housing, insurance, food, etc. SDSU students pay their tuition to SDSU State University, but the housing fees is paid to the Japanese university of the student's choice. Thankfully, however, a scholarship can be used to cover such costs.

Third, as a student taking Japanese, you should ask your teacher to write a letter of recommendation before applying. Remember, you will need a letter of recommendation in order to apply to a Japanese university. Finally, think about how many months you will be studying abroad and what classes you will take. If you plan to go for a semester, you will need to take three to six classes. If you are only going for a half semester, you should consult with your advisor to create a schedule of your classes. Since only a limited number of classes are offered in English, you should be careful about which classes you choose.

3. How to Apply

To begin the application process, you must make an appointment to meet with an exchange program representative. The exchange program coordinator will assist you with the application and help you plan your study abroad schedule. When you apply, you will choose a Japanese university, payment plan, etc. In addition, you will have to write an essay about why you want to study abroad, so be prepared. After the application is completed, it will take up to three weeks to receive the results. If you are approved, you should start preparing for next year's study abroad as soon as possible.

4. Preparation

Before going to Japan, you must apply for a passport and student visa. It is easy to apply, but be careful to apply for a visa in accordance to the time you'll be living in Japan. If it is difficult to apply, you should consult with your parents or student advisor. And you should apply for scholarships. Some scholarships can only be used for study abroad, so it is best to make good use of them. For this scholarship, you will be asked to write about your purpose and plans for studying abroad in Japanese. Even if you think you are not good at writing in Japanese, it is a good opportunity for you to apply for this scholarship. Next, you must enroll in health insurance. You can purchase health insurance through your university in Japan as an international student, although most people will have to pay for it after arriving in Japan. Finally, plane and train tickets should be purchased online before you go to Japan. For train tickets, it is recommended to buy a JR pass and a pass for the town you are staying in. If you want to travel around the regions of Japan, you should pay for a full JR Pass. However, if you want to travel in one region, you can use the Regional JR Pass. If you want to be able to travel the city you'll be living in, you will need to buy a city pass. Also, don't forget to buy your airline tickets. If possible, arrive before the semester starts so you can get used to your surroundings.

5. Finally

Although I have explained many things you need to do to prepare for your study abroad experience, it is important to do your own research. Nevertheless, I hope my presentation will help you in your preparation for studying abroad. Thank you very much for your time.

journalstudy abroadessay
Corrections

留学をする仕方(の仕方/をする方法) (大学の作文)

1. 紹介はじめに

SDSUでは、日本などの色々な国へ留学できます。

日本語を勉強している学生として、留学することを考えているのかもしれません。

色々な手続きがあって留学交換プログラムに申し込みにくいから、何人かはまだ留学していない。

でも、留学すれば日本の文化を経験して、日本語が上手になります。

今日は、留学のために必要なことを説明します。

2. お申し込みの前に

留学を申し込む前に、考えておくべきことがたくさんあります。

まず、GPAが2.75以上であることが必要です。

GPAが2.75以上でない場合は、留学できません。

2つ目は、学生や学生の家族は全ての費用を払わなければいけません。

費用とは、授業料、寮費、保険料、食費などのことです。

SDSUの学生はSDSU州立大学に授業料を支払いますが、寮費は学生が選んだ日本の大学に支払われることになります。

しかし、これは、ありがたいことに、奨学金で費用を賄うことができるかもしれません。

3つ目は、日本語を取っている学生として、申し込む前に先生に推薦状をお願いして、書いてもらうべきです。

日本の大学に申し込みするには、推薦状が必要になるので、忘れないでください。

最後に、何ヶ月間留学して、何の授業を取るかを考えてください。

一学期に行くつもりだら、三つから、六つぐらいのクラスを取らなければいけません。

半学期だけなら、アドバイザーに相談して、クラスの予定を作るべきです。

英語で行われる授業は限られていますので、どの授業にきめるかに気をつけてくだいを取るか注意すべきです

3. 申し込み方法

申し込みを始めるために交換プログラムの係りの人と会うには予約をしなければなりません。

交換プログラムの係りの人は申し込んで、留学の予定を立てるのを手伝ってくれます。

申し込み方法時に、日本の大学、賦払いなどを選ぶことにします。

さらに、なぜ留学したいかについての作文を書かなければならないので、準備しておきます。

申し込みが終わった後で、結果が出るまで最大3週間かかります。

承認されれば、来年の留学の準備をなるべく早く始めればいいのにるべきです

4. 準備

日本に行く前に、パスポートと学生ビザを申し込まなければなりません。

申し込みやすいは簡単ですが、日本での生活時間に合わせてビザを申し込むことに気をつけてください。

申し込みにくむのが難しいなら、親や学生アドバイザーに相談したほうがいいです。

そして、奨学金申し込んでおくと良いでしょう。

留学にしか使えない奨学金もあるので、上手に利用するのが一番です。

この奨学金では、日本語で留学の目的や予定について書かさくように求められます。

日本語で書くのが苦手だと思っている人でも、せっかくの機会なので申し込むことをお勧めします。

次に健康保険に加入しなければなりません。

人並なほとんどの人は着いた後に支払わなければなりませんが、留学生として日本の大学を通じて保険に加入することができま

最後に、飛行機や電車の切符は、日本に行く前にオンラインで買っておくべきです。

電車の切符は、JRパスと町に住いでいるのため滞在する町のパスを買うことをお勧めします。

日本の地域を旅行したいなら、ぜんこくてきJRパスを払った購入するほうがいいです。

ただし、1つの地域を旅行するなら、ちいきてきJRパスでけっこう十分です。

いでいる町を旅行するために、市内パスを買うことは必要です。

航空券も買うのを忘れないでください。

できれば学期が始まる前に着いて、周囲に慣れておくとよいでしょう。

5. 最後に

留学の準備に必要なことをいろいろと説明してきましたけれど、自分でも調べてみることが大切です。

それにしても私の発表が、皆さんの留学準備のお手伝い手助けになればいいですね。

お時間をいただき、ありがとうございました。

sleepysdsu's avatar
sleepysdsu

April 24, 2023

0

留学をする仕方(の仕方/をする方法) (大学の作文)

おかげさまで、私のエッセイは完璧です!本当にありがとうございました。

留学をする仕方 (大学の作文)


留学をする仕方(の仕方/をする方法) (大学の作文)

1. 紹介


1. 紹介はじめに

SDSUでは、日本などの色々な国へ留学できます。


This sentence has been marked as perfect!

日本語を勉強している学生として、留学することを考えているのかもしれません。


This sentence has been marked as perfect!

色々な手続きがあって留学交換プログラムに申し込みにくいから、何人かはまだ留学していない。


This sentence has been marked as perfect!

でも、留学すれば日本の文化を経験して、日本語が上手になります。


This sentence has been marked as perfect!

今日は、留学のために必要なことを説明します。


This sentence has been marked as perfect!

2. お申し込みの前に


This sentence has been marked as perfect!

留学を申し込む前に、考えておくべきことがたくさんあります。


This sentence has been marked as perfect!

まず、GPAが2.75以上であることが必要です。


This sentence has been marked as perfect!

GPAが2.75以上でない場合は、留学できません。


This sentence has been marked as perfect!

2つ目は、学生や学生の家族は全ての費用を払わなければいけません。


This sentence has been marked as perfect!

費用とは、授業料、寮費、保険料、食費などのことです。


This sentence has been marked as perfect!

SDSUの学生はSDSU州立大学に授業料を支払いますが、寮費は学生が選んだ日本の大学に支払われることになります。


This sentence has been marked as perfect!

しかし、これは、ありがたいことに、奨学金で費用を賄うことができるかもしれません。


This sentence has been marked as perfect!

3つ目は、日本語を取っている学生として、申し込む前に先生に推薦状をお願いして、書いてもらうべきです。


This sentence has been marked as perfect!

日本の大学に申し込みするには、推薦状が必要になるので、忘れないでください。


This sentence has been marked as perfect!

最後に、何ヶ月間留学して、何の授業を取るかを考えてください。


This sentence has been marked as perfect!

一学期に行くつもりだら、三つから、六つぐらいのクラスを取らなければいけません。


This sentence has been marked as perfect!

半学期だけなら、アドバイザーに相談して、クラスの予定を作るべきです。


This sentence has been marked as perfect!

英語で行われる授業は限られていますので、どの授業にきめるかに気をつけてくだい。


英語で行われる授業は限られていますので、どの授業にきめるかに気をつけてくだいを取るか注意すべきです

3. 申し込み方法


This sentence has been marked as perfect!

申し込みを始めるために交換プログラムの係りの人と会う予約をしなければなりません。


申し込みを始めるために交換プログラムの係りの人と会うには予約をしなければなりません。

交換プログラムの係りの人は申し込んで、留学の予定を立てるのを手伝ってくれます。


This sentence has been marked as perfect!

申し込み方法時に、日本の大学、賦払いなどを選ぶことにします。


申し込み方法時に、日本の大学、賦払いなどを選ぶことにします。

さらに、なぜ留学したいかについての作文を書かなければならないので、準備しておきます。


This sentence has been marked as perfect!

申し込みが終わった後で、結果が出るまで最大3週間かかります。


This sentence has been marked as perfect!

承認されれば、来年の留学の準備をなるべく早く始めればいいのに。


承認されれば、来年の留学の準備をなるべく早く始めればいいのにるべきです

4. 準備


This sentence has been marked as perfect!

日本に行く前に、パスポートと学生ビザを申し込まなければなりません。


This sentence has been marked as perfect!

申し込みやすいですが、日本での生活時間に合わせてビザを申し込むことに気をつけてください。


申し込みやすいは簡単ですが、日本での生活時間に合わせてビザを申し込むことに気をつけてください。

申し込みにくいなら、親や学生アドバイザーに相談したほうがいいです。


申し込みにくむのが難しいなら、親や学生アドバイザーに相談したほうがいいです。

そして、奨学金に申し込んでおくと良いでしょう。


そして、奨学金申し込んでおくと良いでしょう。

留学にしか使えない奨学金もあるので、上手に利用するのが一番です。


This sentence has been marked as perfect!

この奨学金では、日本語で留学の目的や予定について書かされます。


この奨学金では、日本語で留学の目的や予定について書かさくように求められます。

日本語で書くのが苦手だと思っている人でも、せっかくの機会なので申し込むことを進めします。


日本語で書くのが苦手だと思っている人でも、せっかくの機会なので申し込むことをお勧めします。

次に健康保険に加入しなければなりません。


This sentence has been marked as perfect!

人並な人は着いた後に支払わなければなりませんが、留学生として日本の大学を通じて保険に加入することができま。


人並なほとんどの人は着いた後に支払わなければなりませんが、留学生として日本の大学を通じて保険に加入することができま

最後に、飛行機や電車の切符は、日本に行く前にオンラインで買うべきです。


最後に、飛行機や電車の切符は、日本に行く前にオンラインで買っておくべきです。

電車の切符は、JRパスと町に住いでいるのためのパスを買うことをお勧めします。


電車の切符は、JRパスと町に住いでいるのため滞在する町のパスを買うことをお勧めします。

日本の地域を旅行したいなら、ぜんこくてきJRパスを払ったほうがいいです。


日本の地域を旅行したいなら、ぜんこくてきJRパスを払った購入するほうがいいです。

ただし、1つの地域を旅行するなら、ちいきてきJRパスでけっこうです。


ただし、1つの地域を旅行するなら、ちいきてきJRパスでけっこう十分です。

住いでいる町を旅行するために、市内パスを買うことは必要です。


いでいる町を旅行するために、市内パスを買うことは必要です。

航空券も買うのを忘れないでください。


This sentence has been marked as perfect!

できれば学期が始まる前に着いて、周囲に慣れておくとよいでしょう。


This sentence has been marked as perfect!

5. 最後に


This sentence has been marked as perfect!

留学の準備に必要なことをいろいろと説明してきましたけれど、自分でも調べてみることが大切です。


This sentence has been marked as perfect!

それにしても私の発表が、皆さんの留学準備のお手伝いになればいいですね。


それにしても私の発表が、皆さんの留学準備のお手伝い手助けになればいいですね。

お時間をいただき、ありがとうございました。


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium