Bri_Co_a's avatar
Bri_Co_a

July 30, 2025

0

先週の日曜日から両親はMatisseという猫を飼い始めました。
元々ラヴェンナ市に住んでいるいとことそのパートナーの猫でしたが、ペットが飼えないアパートに引っ越しする予定で、実家で飼うことになりました。
日中はソファーの後ろに隠れていますが、夜は餌となでる手を求めに出てきます。
たぶん前の家は田舎のほうでしたから、都市の騒音が嫌がっていて驚きやすいです。
この新しい家族についてどう思っているか分かりませんが、とにかく母にはもうなついているようです。


Domenica scorsa è arrivato a casa dei miei un gatto di nome Matisse.
In origine era il gatto un mio cugino che vive a Ravenna e della sua compagna, ma dato che si trasferiranno in un appartamento dove gli animali domestici sono vietati, è stato deciso che l'avremmo tenuto qui.
Durante il giorno sta nascosto dietro il divano, di sera esce alla ricerca di cibo e carezze.
Non gli piacciono i rumori della città e si spaventa facilmente, forse perché la sua casa precedente era in una zona di campagna.
Non so cosa ne pensi di questa nuova famiglia, ma almeno sembra già affezionato a mia madre.

Corrections

先週の日曜日から両親はMatisseという猫を飼い始めました。

元々ラヴェンナ市に住んでいるいとことそのパートナーの猫でしたが、ペットが飼えないアパートに引っ越しする予定で、実家で飼うことになりました。

日中はソファーの後ろに隠れていますが、夜は餌となでる手を求めに(or なでてもらいに)出てきます。

たぶん前の家は田舎のほうでしたから、都市の騒音嫌がっていて驚きやすいです。

この新しい家族についてどう思っているか分かりませんが、とにかく母にはもうなついているようです。

Bri_Co_a's avatar
Bri_Co_a

July 31, 2025

0

ありがとうございます!

元々ラヴェンナ市に住んでいるいとことそのパートナーの猫でしたが、ペットが飼えないアパートに引っ越しする予定で、実家で飼うことになりました。


This sentence has been marked as perfect!

日中はソファーの後ろに隠れていますが、夜は餌となでる手を求めに出てきます。


日中はソファーの後ろに隠れていますが、夜は餌となでる手を求めに(or なでてもらいに)出てきます。

たぶん前の家は田舎のほうでしたから、都市の騒音が嫌がっていて驚きやすいです。


たぶん前の家は田舎のほうでしたから、都市の騒音嫌がっていて驚きやすいです。

この新しい家族についてどう思っているか分かりませんが、とにかく母にはもうなついているようです。


This sentence has been marked as perfect!


This sentence has been marked as perfect!

先週の日曜日から両親はMatisseという猫を飼い始めました。


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium