spurby's avatar
spurby

June 18, 2023

0
父の日

この週末は父の日だ。父にランニングシューズをあげると思う。今の靴は古くて履き潰していた。父は新しい靴があったらよくジョギングをするかもしれない。父は引退しているので、家でいるばかりだ。だから、新しい靴が父を外に連れ出すのに役立ってほしい。


In Canada, this weekend is Father's Day. I think I will get my dad some new running shoes. His current pair are old and worn out. If he has a new pair, then perhaps he will actually go for a run more often. He is retired now, so all he does is sit at home. So, hopefully, new running shoes will help get him out of the house.

Corrections

父の日

この週末は父の日だ。

父にランニングシューズをあげたいと思う。

今の靴は古くて履き潰していた。

父は新しい靴があったらよくジョギングをするかもしれない。

父は引退しているので、家でいるばかりだたので、ずっと家にいる

だから、新しい靴が父を外に連れ出すのに役立ってほしい。

Feedback

Good writing!

父の日

この週末は父の日だ。

父にランニングシューズをあげると思う。

今の靴は古くて履き潰していた。

父は新しい靴があったらよくジョギングをするかもしれない。

父は引退しているので、家いるばかりだ。

だから、新しい靴が父を外に連れ出すのに役立ってほしい。

父の日


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

この週末は父の日だ。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

父にランニングシューズをあげると思う。


This sentence has been marked as perfect!

父にランニングシューズをあげたいと思う。

今の靴は古くて履き潰していた。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

父は新しい靴があったらよくジョギングをするかもしれない。


This sentence has been marked as perfect!

父は新しい靴があったらよくジョギングをするかもしれない。

父は引退しているので、家でいるばかりだ。


父は引退しているので、家いるばかりだ。

父は引退しているので、家でいるばかりだたので、ずっと家にいる

だから、新しい靴が父を外に連れ出すのに役立ってほしい。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium