June 23, 2025
仕事に苦った問題はありました。先週に、たくさんの義務はあったから、大問題は時間語りませんでした。今日他の義務は終わったから、早速大問題の原因が解けられました。その後、緩和を感じました。
In work, there was an annoying problem. Because I had a lot of responsbilities, I didn't have enough time for the big problem. Today, because the other responsibilities had finished, I was able to quickly solve the cause of the big problem. After that, I felt relieved.
溶解けた問題
仕事に苦困った問題はがありました。
先週に、たくさんの義務はがあったから、大問題は時間語が足りませんでした。
今日他の義務は終わったから、早速大問題の原因が解けられました。
その後、緩和を感じました。
溶解けた(or 解決した)問題
仕事に苦ったやっかいな問題はがありました。
やっかい:手間がかかって面倒なこと
先週には、たくさんの義務はあったから、大問題は時間語しなくてはいけない仕事があったので、その大きな問題にかける時間がありませんでした。
responsibilitiesは「しなくてはいけない仕事」にしてみました。
今日他の義務は終わったから、早速大問題の原因が解けられ担当業務が終わったので、大問題の原因を直ちに解決することができました。
直ちに(ただちに)
その後、緩和を感じほっとしました。
ほっと:緊張がとけて安心するさま
溶けた問題
|
仕事に苦った問題はありました。 仕事に やっかい:手間がかかって面倒なこと 仕事に |
先週に、たくさんの義務はあったから、大問題は時間語りませんでした。 先週 responsibilitiesは「しなくてはいけない仕事」にしてみました。 先週 |
今日他の義務は終わったから、早速大問題の原因が解けられました。 今日他の 直ちに(ただちに) This sentence has been marked as perfect! |
その後、緩和を感じました。 その後、 ほっと:緊張がとけて安心するさま This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium