ilhem_96's avatar
ilhem_96

March 22, 2025

1
流行

当我沙特阿拉伯流行的时候很高兴了。因为我和朋友和我妈妈爸爸一起流行了。我们宾馆里预定了两个房间。一个双床间为我和朋友还有一个双人间为妈妈爸爸。宾馆不错了。这是我最好的流行之一。


When I traveled to Saudi Arabia, I was really happy. Because I went there with my friend and my parents. We booked 2 rooms at the hotel,a twin room for me and my friend and a double room for my parents. The hotel was not too bad!
This was one of my best trips!

Corrections

当我沙特阿拉伯行的时候,我可高兴了。

When I traveled to Saudi Arabia, I was really happy. Because I went there with my friend and my parents. We booked 2 rooms at the hotel,a twin room for me and my friend and a double room for my parents. The hotel was not too bad!
This was one of my best trips!

因为我和朋友还有我妈妈爸爸一起行了。

我们宾馆里预定了两个房间。

一个双床间我和朋友还有一个双人间是给妈妈爸爸

宾馆不错

这是我最好的行之一。

ilhem_96's avatar
ilhem_96

March 26, 2025

1

I have a question if you don't mind! concerning this sentence: 一个双床间给我和朋友,还有一个双人间是给妈妈爸爸的。
You used 给 instead of 为, is using 为 in this context wrong? are they interchangeable? Also, would you mind explaining why you didn't add 是 to the first part of the sentence, is it to avoid repetition?

当我沙特阿拉伯行的时候很高兴

因为我和朋友还有我妈妈爸爸一起行了。

我们宾馆里预定了两个房间。

一个双床间我和朋友住,还有一个双人间妈妈爸爸

宾馆不错了环境很好

“不错了”的使用方式是前面的某个物品品质一般

这是我最好的行之一。

Feedback

需要英文或其他语言确认你所要表达的内容

ilhem_96's avatar
ilhem_96

March 23, 2025

1

Thank you very much for your correction I appreciate it! :)
I wrote the English version if there is anything you misunderstood..

250093811's avatar
250093811

March 23, 2025

1

My english is not good.
sorry ,when i used computer to read your writings.no english translation found.
Now i use my phone ,i can see it.
你中文表达的文章并不会很影响中国人去理解你的意思。欢迎你继续加油学习中文。很羡慕你的旅行,我已经很久没有旅行过了。希望你有机会来中国收获一样愉快的旅途~lol

ilhem_96's avatar
ilhem_96

March 23, 2025

1

没有我刚刚添加了英文翻译。我也可以说就一点中文,必须用词典可以你写的都明白。
我希望你可以你最喜欢的国家很快旅行。
嗯!我真的想去中国!

流行


当我沙特阿拉伯流行的时候很高兴了。


当我沙特阿拉伯行的时候很高兴

当我沙特阿拉伯行的时候,我可高兴了。

When I traveled to Saudi Arabia, I was really happy. Because I went there with my friend and my parents. We booked 2 rooms at the hotel,a twin room for me and my friend and a double room for my parents. The hotel was not too bad! This was one of my best trips!

因为我和朋友和我妈妈爸爸一起流行了。


因为我和朋友还有我妈妈爸爸一起行了。

因为我和朋友还有我妈妈爸爸一起行了。

我们宾馆里预定了两个房间。


我们宾馆里预定了两个房间。

我们宾馆里预定了两个房间。

一个双床间为我和朋友还有一个双人间为妈妈爸爸。


一个双床间我和朋友住,还有一个双人间妈妈爸爸

一个双床间我和朋友还有一个双人间是给妈妈爸爸

宾馆不错了。


宾馆不错了环境很好

“不错了”的使用方式是前面的某个物品品质一般

宾馆不错

这是我最好的流行之一。


这是我最好的行之一。

这是我最好的行之一。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium